Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vielen bereichen wurde zwar » (Allemand → Néerlandais) :

In vielen Bereichen wurde zwar eine Zustimmung ad referendum erzielt, doch mehrere Fragen sind noch nicht abschließend geklärt, darunter Fragen der Landwirtschaft.

Hoewel op vele gebieden een akkoord ad referendum is bereikt, blijven verschillende vraagstukken onopgelost, waaronder landbouw.


In vielen Bereichen wurde bereits damit begonnen, Hindernisse aus dem Weg zu räumen.

Op veel van deze gebieden zijn er reeds werkzaamheden aan de gang.


Obschon der Zugang zum öffentlichen Beschaffungswesen als solcher keine Frage des Handels ist, stellt er bei den Verhandlungen über den Handel mit Drittländern doch ein starkes offensives Interesse der EU dar, zumal viele EU-Unternehmen sehr wettbewerbsfähig sind und in vielen Bereichen komparative Vorteile haben. Zwar sind die am wenigsten entwickelten Länder ausdrücklich vom Geltungsbereich des Vorschlags ausgenommen, aber er gilt gleichwohl für die Entwicklungsländer mit mittleren Einkommen, die auf der DAC-Lis ...[+++]

Ook al is de toegang tot aanbestedingsmarkten op zich geen handelskwestie, het gaat toch om een sterk offensief belang van de EU in handelsbesprekingen met derde landen, omdat veel EU-ondernemingen een hoog concurrentievermogen hebben en in een aantal sectoren een vergelijkend voordeel hebben. Ofschoon het voorstel de minst ontwikkelde landen van zijn werkingssfeer uitsluit, heeft het wel betrekking op de middeninkomensontwikkeling ...[+++]


empfiehlt, den Fortschritt zu begrüßen, der durch die im Juli 2012 erfolgte Ersetzung des Gesetzes über die interne Sicherheit (ISA) durch das Gesetz über Sondermaßnahmen gegen die Bedrohung der Sicherheit (SOSMA) in vielen Bereichen erzielt wurde, da mit diesem Gesetz die maximale Haftdauer ohne Gerichtsverhandlung oder Anklage auf 28 Tage begrenzt wurde; empfiehlt, jedoch seine Enttäuschung darüber zum Ausdruck zu bringen, dass einerseits einige Bestimmungen des SOSMA noch Unzulänglichkeiten aufweisen, beispiel ...[+++]

zich te verheugen over de geboekte vooruitgang op vele gebieden door de vervanging in juli 2012 van de "Internal Security Act" (ISA) door de "Security Offences Special Measures Act" (SOSMA), waardoor de maximale detentieduur zonder proces of aanklacht tot 28 dagen is beperkt; teleurstelling te uiten over het feit dat deze laatste wet nog tekortkomingen heeft, bijvoorbeeld wat betreft de beroepsprocedure, die (ondanks de wijzigingen) nog altijd tot inhechtenisneming voor onbepaalde tijd kan leiden in gevallen waarin vrijlating tegen borgtocht niet is toegestaan, en het feit dat deze wet grondrechten zoals het recht op communicatieprivacy ...[+++]


Das komplexe Ökosystem der Ostsee kann nur durch eine grenzüberschreitende, das gesamte Wassereinzugsgebiet dieses Binnenmeers umfassende Zusammenarbeit zwischen Wissenschaftlern erschlossen werden. Ein großer Teil der Forschungsarbeiten in diesen Bereichen wurde zwar bereits durchgeführt, jedoch fehlte dabei häufig eine angemessene Koordination.

Het ecosysteem van het Oostzeegebied is complex en onmogelijk te doorgronden zonder samenwerking tussen onderzoekers over de landsgrenzen in het hele afwateringsgebied van deze binnenzee.


Zwar wird der Begriff häufig und in vielen Bereichen - z.T. auch parallel zu Begriffen wie 'good practices' oder 'sucess stories' - verwendet, an einer klaren und eindeutigen Definition mangelt es jedoch.

Het begrip wordt weliswaar vaak en op veel terreinen - deels ook parallel aan begrippen als 'goede praktijken' of 'succesverhalen' - gebruikt, maar er is geen duidelijke en eenduidige definitie.


Dazu gesellen sich die zunehmenden Anforderungen des Wettbewerbs in vielen Bereichen, was erklärt, warum viele Bildungssysteme in ihren Lehrplänen der Förderung von Kreativität Priorität einräumen, und zwar mit Hilfe von Bildungsprogrammen, die unter Einbeziehung geeigneter pädagogischer Methoden entwickelt wurden und einen großen Einfluss auf den späteren Eintritt der Schüler und Studenten in den künstlerische ...[+++]

Daar kan de toenemende concurrentie op tal van gebieden nog aan worden toegevoegd, wat verklaart waarom veel onderwijssystemen in hun lesprogramma's prioriteit geven aan de ontwikkeling van creativiteit door gebruik te maken van passende pedagogische methoden, die van grote invloed zijn op de latere loopbaankansen van de leerlingen in de artistieke en creatieve marktsector.


In Bezug auf die Folgenabschätzung wurde in der Erörterung die wichtige horizontale Rolle deutlich, die der Rat (Wettbewerbsfähigkeit) in vielen Bereichen der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften spielen sollte, die die Wettbewerbsfähigkeit beeinflussen.

Wat de effectbeoordeling betreft, kwam uit de besprekingen naar voren dat de Raad Concurrentievermogen een belangrijke horizontale rol te spelen heeft met betrekking tot de vele communautaire wetgevingsterreinen die van invloed zijn op het concurrentievermogen.


Vielmehr würde mit dem jetzt verabschiedeten Kompromiß die Gemeinschaftspräferenz in vielen Bereichen gestärkt und damit sichergestellt, daß die EU-Landwirte mit über 90% ihrer Erzeugung weiterhin vorrangig Zugang zum lukrativsten Absatzmarkt der Welt hätten und gleichzeitig die Möglichkeit, zu expandieren und zu diversifizieren, um die neuen Chancen außerhalb des EU-Marktes zu nutzen.

Het akkoord zal in werkelijkheid op heel wat gebieden de EU-preferentie versterken, waardoor de landbouwers uit de EU voor meer dan 90 % van hun productie prioritaire toegang tot de meest lucratieve consumentenmarkt van de wereld zullen blijven hebben, en tegelijk zal het akkoord het hun mogelijk maken hun productie uit te breiden en te diversifiëren om te profiteren van nieuwe kansen buiten de EU-markt.


Effektiv verzeichnet Südafrika ein höheres Wirtschaftsniveau als die AKP-Nachbarn, weist aber auch einige in hohem Grade antagonistische Merkmale auf, und zwar - ein relativ hohes BSP pro Kopf der Bevölkerung (2.740 USD) und eine gleichzeitig höchst ungleiche Einkommensverteilung, - eine diversifizierte Produktionsbasis und gleichzeitig ein immer noch sehr hohes Maß an Abhängigkeit vom Bergbau (50 % der Exporterlöse), - eine bessere Infrastruktur als in allen anderen Ländern in Subsahara- Afrika und gleichzeitig einen gewerblichen Sektor, der in vielen Bereichen ...[+++] nach Jahren des Protektionismus nicht mehr wettbewerbsfähig ist, - einen akuten Mangel an qualifizierten Arbeitskräften und gleichzeitig eine sprunghaften wachsende Arbeitslosigkeit.

Weliswaar is de Zuidafrikaanse economie veel meer ontwikkeld dan die van haar ACS-buurlanden, maar wel vertoont zij bepaalde zeer tegenstrijdige kenmerken, zoals : - een betrekkelijk hoog BBP per hoofd van de bevolking (270 US-dollar), maar met zeer grote inkomensverschillen, - een gediversifieerde produktie, terwijl zij toch nog sterk afhankelijk blijft van de mijnbouw (50 % van de exportopbrengsten), - een betere infrastructuur dan enig ander land in Afrika ten zuiden van de Sa ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielen bereichen wurde zwar' ->

Date index: 2021-07-15
w