Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vielen bereichen des eu-haushalts gelten komplexe " (Duits → Nederlands) :

In vielen Bereichen des EU-Haushalts gelten komplexe Rechtsrahmen und liegt der Schwerpunkt nicht genug auf der Leistung.

Op veel terreinen van de EU-begroting is het wettelijk kader complex en is er sprake van te weinig prestatiegerichtheid.


5. weist darauf hin, dass die tätigkeitsbezogene Aufstellung des Haushaltsplans nach wie vor das Grundprinzip bei der Erstellung des Haushaltsplans der Union darstellt; ist besorgt angesichts der Tatsache, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht 2012 zu dem Schluss kommt, dass in vielen Bereichen des EU-Haushalts komplexe Rechtsrahmen gelten und dass der Schwerpunkt nicht genug auf der Leistung liegt; b ...[+++]

5. wijst erop dat activiteitgericht begroten nog steeds het leidende beginsel is bij de opstelling van de begroting van de Unie; is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer in haar jaarverslag 2012 concludeert dat het wetgevingskader op veel terreinen van de EU-begroting complex is en dat er niet voldoende nadruk ligt op de prestaties, en betreurt dat de voorstellen op het gebied van landbouw en cohesie voor de programmeringsperiod ...[+++]


5. weist darauf hin, dass die tätigkeitsbezogene Aufstellung des Haushaltsplans nach wie vor das Grundprinzip bei der Erstellung des Haushaltsplans der Union darstellt; ist besorgt angesichts der Tatsache, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht 2012 zu dem Schluss kommt, dass in vielen Bereichen des EU-Haushalts komplexe Rechtsrahmen gelten und dass der Schwerpunkt nicht genug auf der Leistung liegt; b ...[+++]

5. wijst erop dat activiteitgericht begroten nog steeds het leidende beginsel is bij de opstelling van de begroting van de Unie; is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer in haar jaarverslag 2012 concludeert dat het wetgevingskader op veel terreinen van de EU-begroting complex is en dat er niet voldoende nadruk ligt op de prestaties, en betreurt dat de voorstellen op het gebied van landbouw en cohesie voor de programmeringsperiod ...[+++]


Pachtkosten sind erhebliche Kostenfaktoren in vielen Bereichen der Landwirtschaft und in vielen Mitgliedstaaten und sollten als Betriebsmittelkosten gelten.

De pachtprijzen vormen een belangrijke kostenpost in vele agrarische sectoren en lidstaten en moeten als inputkosten gelden.


Dadurch dass eine Politik der Ressourceneffizienz in so vielen Bereichen ansetzen muss, ist die Erstellung von Modellen besonders komplex.

Het feit dat hulpbronnenefficiëntie actie vergt op dergelijk diverse beleidsgebieden houdt in dat de modellering bijzonder ingewikkeld is.


Zur Förderung von Investitionen in die von der Kommission festgelegten prioritären Maßnahmen und in Anbetracht der negativen Auswirkungen der Finanzkrise auf die Haushalte der Mitgliedstaaten sollte für Ausgaben im Zusammenhang mit den genannten prioritären Bereichen ein hoher Kofinanzierungssatz innerhalb der Grenzen gemäß Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 861/2006 des Rates gelten.

Om investeringen in door de Commissie vastgestelde prioritaire acties te stimuleren en om rekening te houden met de negatieve gevolgen van de financiële crisis voor de begroting van de lidstaten, moet voor de uitgaven voor de bovenbedoelde prioritaire gebieden een hoog cofinancieringspercentage worden vastgesteld binnen de in artikel 15 van Verordening (EG) nr. 861/2006 van de Raad aangegeven grenzen.


Erstens, es besteht kein Zweifel, dass es in vielen Bereichen der Beschaffung von Verteidigungsgütern sehr komplexe vertragliche Regelungen gibt, die häufig auch einen wesentlichen Teil der Produktentwicklung abdecken.

Ten eerste: het is duidelijk dat het bij overheidsopdrachten op defensiegebied veelal gaat om complexe contractuele regelingen waarbij in veel gevallen sprake is van een aanzienlijke hoeveelheid productontwikkeling.


Erstens, es besteht kein Zweifel, dass es in vielen Bereichen der Beschaffung von Verteidigungsgütern sehr komplexe vertragliche Regelungen gibt, die häufig auch einen wesentlichen Teil der Produktentwicklung abdecken.

Ten eerste: het is duidelijk dat het bij overheidsopdrachten op defensiegebied veelal gaat om complexe contractuele regelingen waarbij in veel gevallen sprake is van een aanzienlijke hoeveelheid productontwikkeling.


2006 verstärkte das OLAF seine Strategie der Konzentration auf große und komplexe Betrugsfälle sowohl innerhalb der europäischen Institutionen und Agenturen als auch in den für den Haushalt der Union sensiblen Bereichen.

In 2006 intensiveerde OLAF zijn strategie om zich toe te spitsen op belangrijke, complexe fraudezaken, zowel binnen de Europese instellingen of agentschappen of op gevoelige terreinen van de EU-begroting.


Während der Laufzeit von eEurope 2002 gab es in vielen Bereichen Fortschritte im Hinblick auf das Ziel von Lissabon. Diese reichen von einer Verdoppelung des Anteils der Haushalte mit Internetanschluss bis zur Einführung des schnellsten Forschungsgrundnetzes der Welt.

Bij eEurope 2002 werd op vele fronten vooruitgang geboekt bij het realiseren van de doelstelling van Lissabon, variërend van een verdubbeling van het aantal internetaansluitingen tot de aanleg van het snelste backbone-netwerk ter wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielen bereichen des eu-haushalts gelten komplexe' ->

Date index: 2025-06-10
w