Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vielen bereichen als aktive bürger daran » (Allemand → Néerlandais) :

V. in der Erwägung, dass freiwilliges Engagement eine wichtige Gelegenheit darstellt, neue Fähigkeiten durch informelle und nichtformale Bildung zu erwerben, soziale Verantwortung zu übernehmen, sich der Bedeutung des europäischen Einigungswerks bewusst zu werden und sich in vielen Bereichen als aktive Bürger daran zu beteiligen, und dass dies, insbesondere im Rahmen des Europäischen Jahres der Freiwilligentätigkeit 2011, stärkere Beachtung finden sollte,

V. overwegende dat vrijwilligerswerk bij uitstek een gelegenheid is om via informeel en niet-formeel leren meer vaardigheden op te doen, maatschappelijke verantwoordelijkheid te nemen, zich bewust te worden van het belang van de opbouw van Europa en op vele terreinen actieve Europese burgers te worden, hetgeen met name in het kader van het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk 2011 kan worden benut,


V. in der Erwägung, dass freiwilliges Engagement eine wichtige Gelegenheit darstellt, neue Fähigkeiten durch informelle und nichtformale Bildung zu erwerben, soziale Verantwortung zu übernehmen, sich der Bedeutung des europäischen Einigungswerks bewusst zu werden und sich in vielen Bereichen als aktive Bürger daran zu beteiligen, und dass dies, insbesondere im Rahmen des Europäischen Jahres der Freiwilligentätigkeit 2011, stärkere Beachtung finden sollte,

V. overwegende dat vrijwilligerswerk bij uitstek een gelegenheid is om via informeel en niet-formeel leren meer vaardigheden op te doen, maatschappelijke verantwoordelijkheid te nemen, zich bewust te worden van het belang van de opbouw van Europa en op vele terreinen actieve Europese burgers te worden, hetgeen met name in het kader van het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk 2011 kan worden benut,


V. in der Erwägung, dass freiwilliges Engagement eine wichtige Gelegenheit darstellt, neue Fähigkeiten durch informelle und nichtformale Bildung zu erwerben, soziale Verantwortung zu übernehmen, sich der Bedeutung des europäischen Einigungswerks bewusst zu werden und sich in vielen Bereichen als aktive Bürger daran zu beteiligen, und dass dies, insbesondere im Rahmen des Europäischen Jahres der Freiwilligentätigkeit 2011, stärkere Beachtung finden sollte,

V. overwegende dat vrijwilligerswerk bij uitstek een gelegenheid is om via informeel en niet-formeel leren meer vaardigheden op te doen, maatschappelijke verantwoordelijkheid te nemen, zich bewust te worden van het belang van de opbouw van Europa en op vele terreinen actieve Europese burgers te worden, hetgeen met name in het kader van het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk 2011 kan worden benut,


Die Mitteilung über die Umsetzung der Binnenmarktagenda, die ebenfalls heute veröffentlicht wird, beleuchtet, in wie vielen Bereichen auf EU-Ebene daran gearbeitet wird oder werden soll, ein unternehmensfreundliches Umfeld zu schaffen, in dem Innovationen gefördert und in Ausbildung und Beschäftigung investiert wird.

De mededeling over de agenda voor de interne markt, die vandaag ook wordt gepubliceerd, geeft een overzicht van de talrijke werkterreinen die op EU-niveau reeds zijn behandeld of nog zullen worden aangepakt om een ondernemersvriendelijk klimaat te scheppen dat innovatie bevordert en investeert in vaardigheden en banen.


Die für digitale Wirtschaft und Gesellschaft zuständige Kommissarin Mariya Gabriel ergänzte: „Supercomputer sind bereits die treibende Kraft bei bahnbrechenden Fortschritten und Innovationen in vielen Bereichen, die das Leben der europäischen Bürger unmittelbar betreffen.

Mariya Gabriel, commissaris voor Digitale Economie en Samenleving: “Nu al zijn supercomputers verantwoordelijk voor grote doorbraken en innovaties op tal van gebieden die het dagelijkse leven van de Europese burgers direct beïnvloeden.


In vielen Bereichen, die in diesem Bericht vorgestellt wurden, ist der Grund dafür, dass Bürger bei der Wahrnehmung ihrer Rechte behindert werden, nicht in Lücken in den EU-Rechtsvorschriften zu finden.

Op veel van de gebieden die in dit verslag aan de orde komen, is het ontbreken van EU-wetgeving niet de voornaamste reden dat burgers worden geconfronteerd met belemmeringen bij het uitoefenen van hun rechten.


erinnert daran, dass eine Stärkung des Zentralstaates keine Schwächung der Teilstaaten bedeutet, sondern dass dadurch die Voraussetzungen für eine effiziente Verwaltung geschaffen werden, die in vielen Bereichen den gemeinsamen Interessen aller Bürger von Bosnien und Herzegowina entspricht, etwa bei der Errichtung eines gemeinsamen Binnenmarktes; w ...[+++]

herinnert eraan dat versterking van de centrale staat geen verzwakking van de entiteiten inhoudt, maar de voorwaarden schept voor een efficiënt bestuur dat zich op veel gebieden inzet voor het algemeen belang van de burgers van BiH, bijvoorbeeld bij het tot stand brengen van een interne markt; waarschuwt er tegelijkertijd voor dat het constitutionele debat door de entiteiten niet gebruikt mag worden om zich bevoegdheden en prerogatieven toe te eigenen die eigen ...[+++]


31. erinnert daran, dass eine Stärkung des Zentralstaates keine Schwächung der Teilstaaten bedeutet, sondern dass dadurch die Voraussetzungen für eine effiziente Verwaltung geschaffen werden, die in vielen Bereichen den gemeinsamen Interessen aller Bürger von Bosnien und Herzegowina ents ...[+++]

31. herinnert eraan dat versterking van de centrale staat geen verzwakking van de entiteiten inhoudt, maar de voorwaarden schept voor een efficiënt bestuur dat zich op veel gebieden inzet voor het algemeen belang van de burgers van Bosnië-Herzegovina, bijvoorbeeld bij het tot stand brengen van een interne markt;


Um ein echtes Instrument zur Integration von langfristig Aufenthaltsberechtigten in die Gesellschaft, in der sie leben, darzustellen, sollten langfristig Aufenthaltsberechtigte nach Maßgabe der entsprechenden, in dieser Richtlinie festgelegten Bedingungen, in vielen wirtschaftlichen und sozialen Bereichen wie die Bürger des Mitgliedstaats behandelt werden.

Om effect te sorteren als instrument voor de maatschappelijke integratie van langdurig ingezetenen moet de status van langdurig ingezetene waarborgen dat de betrokkene op een groot aantal economische en sociale gebieden op dezelfde wijze wordt behandeld als burgers van de lidstaat, onder de relevante voorwaarden die in deze richtlijn worden gesteld.


STELLT FEST, dass Europa zwar in vielen Bereichen eine Bezugsgröße darstellt und seine Fähigkeit unter Beweis gestellt hat, Ideen in innovative Produkte und Dienstleistungen umzusetzen, der Zugang zu lebensbegleitendem Lernen aber weiterhin für viele Bürger noch keine Realität ist.

NEEMT ER NOTA VAN dat Europa weliswaar op vele gebieden een referentiepunt vormt en bewezen heeft in staat te zijn ideeën om te zetten in innoverende producten en diensten, maar dat toegang tot levenslang leren voor vele burgers nog altijd geen realiteit is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielen bereichen als aktive bürger daran' ->

Date index: 2024-09-05
w