Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viele zusätzliche möglichkeiten " (Duits → Nederlands) :

Er bringt auch Transparenz in die verschiedenen Glieder der Lebensmittelversorgungskette, was immer zu begrüßen ist, er bietet den schwächsten Sektoren in dieser Kette viele zusätzliche Möglichkeiten, sich zur Wehr zu setzen, und er trägt natürlich dazu bei, dass die europäischen Verbraucher mehr über diese Lebensmittelversorgungskette erfahren.

Además, aporta transparencia a las diferentes partes de la cadena alimentaria -lo cual siempre es bueno-, ofrece a los sectores más débiles de esa cadena muchas más posibilidades de defenderse y apoya, desde luego, a los consumidores europeos para que conozcan más de esa cadena.


Damit so viele Möglichkeiten der Mittelbeschaffung wie möglich offenstehen, sollten zusätzlich Investitionen in andere ELTIF, Europäische Risikokapitalfonds (EuVECA), die in der Verordnung (EU) Nr. 345/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates geregelt sind, und Europäische Fonds für soziales Unternehmertum (EuSEF), die in der Verordnung (EU) Nr. 346/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates geregelt sind, gestattet sein.

Voorts moeten, om zoveel mogelijk kansen om gelden aan te trekken te waarborgen, investeringen in andere ELTIF's, Europese durfkapitaalfondsen, die door Verordening (EU) nr. 345/2013 van het Europees Parlement en de Raad geregeld worden, en Europese sociaalondernemerschapsfondsen, die door Verordening (EU) nr. 346/2013 van het Europees Parlement en de Raad geregeld worden, worden toegestaan.


Ich fordere insbesondere die weitere Liberalisierung der Verkehrsrechte, zusätzliche Möglichkeiten für Auslandsinvestitionen, eine viel ehrgeizigere Position bezüglich des Umweltschutzes und eine bessere Koordinierung der politischen Strategien zu den Rechten von Fluggästen, um Fluggästen den größtmöglichen Schutz zu gewähren.

Deze wijzigingen zouden een centrale plaats moeten krijgen in de werkzaamheden van het Gemengd Comité of zouden als basis moeten dienen voor een derde onderhandelingsronde. Ik vraag met name dat de verkeersrechten verder worden geliberaliseerd, dat er bijkomende kansen voor buitenlandse investeringen worden gecreëerd, dat er een veel ambitieuzer standpunt over milieubescherming wordt ingenomen en dat werk wordt gemaakt van een betere coördinatie van het beleid inzake passagiersrechten, teneinde een zo hoog mogelijk beschermingsniveau voor de passagiers te waarborgen.


So werden beispielsweise einer großen Zahl von Frauen weltweit die notwendigen Möglichkeiten vorenthalten, ihre wirtschaftliche und soziale Stellung zu verbessern, während gleichzeitig viele von ihnen die zusätzliche Verantwortung tragen, sich um Kinder und Haushalt zu kümmern.

Veel vrouwen krijgen bijvoorbeeld niet de kans hun economische en sociale positie te verbeteren, en dragen ook nog eens de bijkomende verantwoordelijkheid voor kinderen en huishouden.


So werden beispielsweise einer großen Zahl von Frauen weltweit die notwendigen Möglichkeiten vorenthalten, ihre wirtschaftliche und soziale Stellung zu verbessern, während gleichzeitig viele von ihnen die zusätzliche Verantwortung tragen, sich um Kinder und Haushalt zu kümmern.

Veel vrouwen krijgen bijvoorbeeld niet de kans hun economische en sociale positie te verbeteren, en dragen ook nog eens de bijkomende verantwoordelijkheid voor kinderen en huishouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele zusätzliche möglichkeiten' ->

Date index: 2021-06-08
w