Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viele werden bald " (Duits → Nederlands) :

Zusätzlich zu dem offensichtlichen Roaming-Hindernis werden wir bald auch viele andere Hindernisse beseitigen, damit die EU-Bürger unabhängig davon, wo sie sich gerade befinden, offene und nahtlose Kommunikationsmöglichkeiten nutzen können.“

"Roaming is een in het oog springende belemmering die wordt weggewerkt, maar daar blijft het niet bij: wij staan op het punt talrijke andere belemmeringen uit de weg te ruimen om ervoor te zorgen dat de Europeanen overal kunnen profiteren van open, naadloze communicatie".


Viele Länder, die heute die verstärkte Zusammenarbeit unterstützen, werden bald selbst die Folgen zu spüren bekommen und, falls der Rat und die Kommission weiterhin die verstärkte Zusammenarbeit in dieser Art und Weise anwenden, werden wir schlussendlich alle verlieren.-

Vele landen die nu achter nauwere samenwerking staan, zullen zelf al gauw de gevolgen ondervinden, en als de Raad en de Commissie op deze manier gebruik blijven maken van nauwere samenwerking, dan zullen we uiteindelijk allemaal verliezers zijn.


Viele Länder, die heute die verstärkte Zusammenarbeit unterstützen, werden bald selbst die Folgen zu spüren bekommen und, falls der Rat und die Kommission weiterhin die verstärkte Zusammenarbeit in dieser Art und Weise anwenden, werden wir schlussendlich alle verlieren.-

Vele landen die nu achter nauwere samenwerking staan, zullen zelf al gauw de gevolgen ondervinden, en als de Raad en de Commissie op deze manier gebruik blijven maken van nauwere samenwerking, dan zullen we uiteindelijk allemaal verliezers zijn.


In Afrika wurde im Jahre 2000 zumindest eine Art des Roten Kolobusaffen wahrscheinlich aufgrund der Bejagung ausgerottet. Viele andere Tierarten werden bald folgen.

In het jaar 2000 is er mogelijk één soort van de rode colobus-apen uitgestorven als gevolg van de jacht, en de verwachting is dat er spoedig vele andere soorten zullen volgen.


In Afrika wurde im Jahre 2000 zumindest eine Art des Roten Kolobusaffen wahrscheinlich aufgrund der Bejagung ausgerottet. Viele andere Tierarten werden bald folgen.

In het jaar 2000 is er mogelijk één soort van de rode colobus-apen uitgestorven als gevolg van de jacht, en de verwachting is dat er spoedig vele andere soorten zullen volgen.


Die Pressemitteilungen des Tages liegen in zwei oder drei Sprachen vor, und viele werden bald danach in weitere Sprachen übersetzt.

De persberichten van de dag zijn beschikbaar in twee of drie talen en worden spoedig daarna in meer talen vertaald.


Wir schwingen jedoch nicht nur Reden darüber, wie wir diese Pflichten auf ein Mindestmaß beschränken können. Schon bald werden wir einen stellvertretenden Generalsekretär ernennen, einen zusätzlichen stellvertretenden Generalsekretär mit dem konkreten Mandat und Auftrag, bewährte Vorgehensweisen aufzuspüren und diese in der gesamten Kommission zu verbreiten sowie eine radikale Verschlankung der Verfahren sicherzustellen, die so viel Papier und so viel Bürokratie produzieren, und, zugegeben, so ...[+++]

Om deze tot een minimum te beperken, laten wij het niet bij woorden alleen, maar zullen wij binnen afzienbare termijn ook een extra onder-secretaris-generaal aanstellen die specifiek wordt belast met het opstellen van efficiëntere werkmethoden en de invoering daarvan binnen de hele Commissie. Hij zal daarnaast moeten zorgen voor een drastische vermindering van de procedures, die zoveel papier, zoveel bureaucratie en - dat moet ik u nageven - zoveel frustratie opleveren, niet alleen bij de burgers en bedrijven in de Unie, maar ook bij ...[+++]


(8) Gemäß Artikel XIV des Übereinkommens fällt der Interamerikanischen Kommission für tropischen Thunfisch (IATTC) eine wichtige Rolle bei der Koordinierung der Durchführung des Übereinkommens zu und werden viele Durchführungsmaßnahmen im Rahmen der IATTC verabschiedet. Es ist daher notwendig, daß die Gemeinschaft der IATTC so bald wie möglich beitritt.

(8) Overwegende dat de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn (de IATTC) krachtens artikel XIV van de overeenkomst een hoofdrol vervult bij de coördinatie van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en dat in het kader van de IATTC talrijke uitvoeringsmaatregelen zullen worden genomen; dat de Gemeenschap daarom zo spoedig mogelijk tot de IATTC dient toe te treden;


In bestimmten eng begrenzten Erzeugungsgebieten der Gemeinschaft, in denen die Produktionsbedingungen für die Bananenerzeugung besonders ungünstig, für den Anbau anderer pflanzlicher Erzeugnisse hingegen viel günstiger sind, sollte die endgültige Aufgabe der Bananenerzeugung durch die Gewährung einer entsprechenden Prämie gefördert werden. Um die Kosten dieser Maßnahmen zu begrenzen, sollte die Rodung so bald wie möglich erfolgen.

Overwegende dat in sommige zeer kleine produktiegebieden in de Gemeenschap, waar de produktieomstandigheden bijzonder ongunstig zijn voor de bananenteelt, maar beter geschikt voor alternatieve teelten, de definitieve beëindiging van de bananenteelt dient te worden bevorderd via de toekenning van een premie; dat, om de economische kosten van deze maatregelen te beperken, de rooimaatregelen zo spoedig mogelijk moeten worden uitgevoerd;


4. Die neuen Technologien, die uns zur allgegenwärtige Informationsgesellschaft führen werden, sind bereits in der Entwicklung begriffen; das Aufkommen bahnbrechender Technologien (wie beispielsweise Hochgeschwindigkeitsfunknetze, Geräte mit Funkerkennungschips (RFID) und Sensornetze) und innovativer Dienste mit hohem Informationsgehalt (wie beispielsweise Internetfernsehen (IPTV), Internet-Telefonie (VoIP), Mobilfernsehen und andere Mobildienste) erfordern schon ganz zu Anfang der Entwicklungsphase ein angemessenes Niveau an Netz- und Informationssicherheit, damit sie einen echten kommerziellen Wert erreichen; die frühe Übernah ...[+++]

4. De nieuwe technologieën die ons de alomtegenwoordige informatiemaatschappij zullen binnenleiden worden reeds ontwikkeld; indien het de bedoeling is echte commerciële waarde te creëren, kunnen grensverleggende technologieën (zoals draadloze hogesnelheidsnetwerken, toestellen voor radiofrequentie-identificatie (RFID), netwerken van sensoren) en innovatieve inhoudsintensieve diensten (zoals Internetprotocoltelevisie (IPTV), Voice over Internet Protocol (VoIP), mobiele televisie en andere mobiele diensten) alleen van de grond komen in ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele werden bald' ->

Date index: 2021-12-24
w