Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Höhere Berater der ECE-Regierungen für Umweltprobleme
Knitterfolienisolierung
Metallfolienisolierung mit Zellstruktur
SAEP
Umweltproblem
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag

Traduction de «viele umweltprobleme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Höhere Berater der ECE-Regierungen für Umweltprobleme | SAEP [Abbr.]

Adviseurs inzake Milieuproblemen | Hoge beleidsadviseurs van de bij de ECE aangesloten regeringen voor milieuvraagstukken | SAEP [Abbr.]






geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


Knitterfolienisolierung | Metallfolienisolierung mit Zellstruktur | Viel-oder Mehrschichtenisolierung aus gepraegten Metallfolien

metaalfolie-isolatie met celstructuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Viele Umweltprobleme sind globaler Natur und können nur durch einen umfassenden globalen Ansatz ganz in Angriff genommen werden; andere weisen eine starke regionale Dimension auf.

Veel milieuproblemen zijn mondiaal van aard en kunnen alleen ten volle worden aangepakt door middel van een integrale mondiale benadering, terwijl andere milieuproblemen een sterke regionale dimensie hebben.


Städtische Gebiete spielen bei Maßnahmen zur Erreichung der Ziele derEU-Strategie für eine nachhaltige Entwicklung[1] eine zentrale Rolle. Sie sind eine besonders wichtige Schnittstelle für Umwelt-, Wirtschafts- und Sozialpolitik[2]. In den Städten konzentrieren sich viele Umweltprobleme, aber sie sind auch wirtschaftliche Triebfeder, Orte, an denen Geschäfte abgeschlossen und Investitionen getätigt werden.

Stedelijke gebieden spelen een belangrijke rol bij de totstandbrenging van de doelstellingen van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling[1]. In stedelijke gebieden worden de economische, de sociale en de milieudimensie het sterkst met elkaar geconfronteerd[2]. Steden zijn plekken waar veel milieuproblemen zijn geconcentreerd, maar zij zijn ook economische aanjagers, zakencentra en lokaties voor investeringen.


Der Verbrauch knapper, nicht erneuerbarer Ressourcen wirft auch ethische Fragen auf: Wie viel dürfen wir heute verbrauchen und wie viel sollten wir den künftigen Generationen hinterlassen- Dies ist jedoch kein reines Umweltproblem und sollte eher im Rahmen einer breiter angelegten Entwicklungsstrategie behandelt werden.

Bovendien plaatst het verbruik van schaarse niet-hernieuwbare hulpbronnen de mens voor een ethisch dilemma met betrekking tot de vraag hoeveel we nu moeten gebruiken en hoeveel we voor toekomstige generaties over moeten laten. Maar omdat dit geen echt milieuprobleem is, kan het beter in het kader van een bredere strategie voor duurzame ontwikkeling worden besproken.


Die Umweltprobleme, mit denen wir heute zu tun haben, sind viel komplexer als noch vor 20 Jahren; auch Wechselwirkungen und Kompromisse, die mitunter eingegangen werden müssen, sind viel deutlicher geworden.

Bovendien zijn de milieuproblemen waar we nu mee te kampen hebben, vaak complexer dan twintig jaar geleden; onderlinge verbindingen en zelfs compromissen zijn duidelijker geworden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Verstöße werden möglicherweise häufiger gemeldet als in anderen Sektoren: Umweltprobleme erregen schnell die Aufmerksamkeit der breiten Öffentlichkeit und betreffen viele Interessengruppen, wodurch vielfältige Möglichkeiten zur Information der Kommission über Fälle des Verstoßes gegen Rechtsvorschriften gegeben sind.

- Mogelijk worden overtredingen tegen de milieuwetgeving vaker gemeld dan overtredingen in andere sectoren: milieuproblemen trekken veel publieke aandacht en gaan veel belanghebbenden aan, wat de kans dat deze onder de aandacht van de Commissie worden gebracht aanzienlijk vergroot.


In der Praxis gehen viele der Umweltprobleme im Zusammenhang mit dem Bergbau auf die Verunreinigung des Oberflächen- und Grundwassers sowie den Wettbewerb darum zurück, welche die Lebensweise der von Landwirtschaft und/oder Fischerei lebenden Gemeinschaften unterminieren können.

In de praktijk worden veel van de milieuproblemen die samenhangen met de mijnbouw veroorzaakt door de vervuiling van, of de strijd om, oppervlaktewater en grondwater, hetgeen de landbouw- of visserijactiviteiten van de gemeenschap kan ondermijnen.


Mit der Förderung dieses Handels könnte für viele Umweltprobleme eine Lösung gefunden werden.

Veel milieuproblemen zouden hierdoor kunnen worden opgelost.


P. in der Erwägung, dass die meisten Umweltprobleme, einschließlich derjenigen, die auf den Klimawandel zurückzuführen sind, tendenziell durch Bevölkerungswachstum und eine größere Bevölkerungszahl verschärft werden, während Bevölkerungsdynamik im Hinblick auf Wachstum, Verteilung und Zusammensetzung ein fester Bestandteil des Entwicklungsprozesses ist, da sie beide Umweltveränderungen betreffen bzw. durch sie betroffen werden; in der Erwägung, dass auf der Internationalen Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung 1994 in Kairo deutlich hervorgehoben wurde, wie viele Vorteile ...[+++]

P. overwegende dat de meeste milieuproblemen, met inbegrip van die welke ontstaan door klimaatverandering, in de regel door bevolkingsgroei worden verergerd, terwijl de bevolkingsdynamiek wat groei, distributie en samenstelling betreft, een integraal onderdeel van het ontwikkelingsproces vormt omdat zij tegelijk bijdraagt tot en wordt beïnvloed door milieuveranderingen; voorts overwegende dat tijdens de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling die in 1994 in Caïro werd gehouden, duidelijk werd gewezen op de vele voordelen van een s ...[+++]


66. erkennt an, dass viele Umweltprobleme in China nicht auf fehlende Gesetze, sondern auf deren mangelnde Durchsetzung zurückzuführen sind, und fordert die Kommission daher auf, den Kapazitätsaufbau auf örtlicher Ebene zu einem wichtigen Schwerpunkt der Kooperationsprojekte zu machen;

66. erkent dat veel van China's milieuproblemen niet te wijten zijn aan het ontbreken van wetgeving, maar aan gebrekkige wetshandhaving en roept de Commissie derhalve op de opbouw van capaciteit op plaatselijk niveau tot één van de prioriteiten van samenwerkingsprojecten te maken;


63. erkennt an, dass viele Umweltprobleme in China nicht auf fehlende Gesetze, sondern auf deren mangelnde Durchsetzung zurückzuführen sind, und fordert die Kommission daher auf, den Kapazitätsaufbau auf örtlicher Ebene zu einem wichtigen Schwerpunkt der Kooperationsprojekte zu machen;

63. erkent dat veel van China's milieuproblemen niet te wijten zijn aan het ontbreken van wetgeving, maar aan gebrekkige wetshandhaving en roept de Commissie derhalve op de opbouw van capaciteit op plaatselijk niveau tot één van de prioriteiten van samenwerkingsprojecten te maken;




D'autres ont cherché : geduld üben     umweltproblem     geduldig reagieren     geduldig sein     viel geduld aufbringen     zu viel erhobener betrag     viele umweltprobleme     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele umweltprobleme' ->

Date index: 2023-04-03
w