Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele synergien zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

- Viele Mitgliedstaaten haben das Potenzial für Synergien zwischen Umweltpolitik und Wachstum inzwischen erkannt.

- Veel lidstaten erkennen de potentiële synergieën tussen milieubeleid en groei.


Viele dieser Allianzen zielen auf die Schaffung von Synergien zwischen den Anbietern audiovisueller Inhalte und den Vertreibern audiovisueller Dienstleistungen ab.

Vele van dergelijke allianties hebben tot doel synergieën te bewerkstelligen tussen de aanbieders van de audiovisuele inhoud en de distributeurs van audiovisuele diensten.


52. hält es für bedauerlich, dass die Ausarbeitung einer Strategie für eine umweltgerechte Infrastruktur durch die Kommission erst für 2012 geplant ist, die Energie- und Verkehrskorridore hingegen bereits im Vorschlag für ein europäisches Infrastrukturpaket ausgewiesen wurden; fordert deshalb die Kommission auf, die Ausarbeitung der Strategie für eine umweltgerechte Infrastruktur zu beschleunigen und für die Umsetzung des vorgeschlagenen Ziels Nr. 2 Sorge zu tragen; schließt sich der Auffassung an, dass möglichst viele Synergien zwischen Energie-, Verkehrs- und IKT-Projekten erzielt werden sollten, um die negativen Auswirkungen auf die ...[+++]

52. betreurt dat de ontwikkeling van de Strategie voor groene infrastructuur van de Commissie pas voor 2012 is gepland, terwijl in het voorstel voor het Europees infrastructuurpakket wel al energie- en vervoerscorridors zijn geïdentificeerd; verzoekt de Commissie dan ook haar werkzaamheden aan de Strategie voor groene infrastructuur te versnellen en te zorgen voor de verwezenlijking van de voorgestelde doelstelling 2; is het ermee eens dat synergieën tussen energie-, transport- en ICT-projecten gemaximaliseerd moeten worden om zo de negatieve impact op biodiversiteit te beperken, en dat enkel acties die conform met de Unie-wetgeving en ...[+++]


51. hält es für bedauerlich, dass die Ausarbeitung einer Strategie für eine umweltgerechte Infrastruktur durch die Kommission erst für 2012 geplant ist, die Energie- und Verkehrskorridore hingegen bereits im Vorschlag für ein europäisches Infrastrukturpaket ausgewiesen wurden; fordert deshalb die Kommission auf, die Ausarbeitung der Strategie für eine umweltgerechte Infrastruktur zu beschleunigen und für die Umsetzung des vorgeschlagenen Ziels Nr. 2 Sorge zu tragen; schließt sich der Auffassung an, dass möglichst viele Synergien zwischen Energie-, Verkehrs- und IKT-Projekten erzielt werden sollten, um die negativen Auswirkungen auf die ...[+++]

51. betreurt dat de ontwikkeling van de Strategie voor groene infrastructuur van de Commissie pas voor 2012 is gepland, terwijl in het voorstel voor het Europees infrastructuurpakket wel al energie- en vervoerscorridors zijn geïdentificeerd; verzoekt de Commissie dan ook haar werkzaamheden aan de Strategie voor groene infrastructuur te versnellen en te zorgen voor de verwezenlijking van de voorgestelde doelstelling 2; is het ermee eens dat synergieën tussen energie-, transport- en ICT-projecten gemaximaliseerd moeten worden om zo de negatieve impact op biodiversiteit te beperken, en dat enkel acties die conform met de Unie-wetgeving en ...[+++]


7. hält es für bedauerlich, dass die Ausarbeitung einer Strategie für eine umweltgerechte Infrastruktur durch die Kommission erst für 2012 geplant ist, die Energie- und Verkehrskorridore hingegen bereits im Vorschlag für ein europäisches Infrastrukturpaket ausgewiesen wurden; fordert deshalb die Kommission auf, die Ausarbeitung der Strategie für eine umweltgerechte Infrastruktur zu beschleunigen und für die Umsetzung des vorgeschlagenen Ziels Nr. 2 Sorge zu tragen; schließt sich der Auffassung an, dass möglichst viele Synergien zwischen Energie-, Verkehrs- und IKT-Projekten erzielt werden sollten, um die negativen Auswirkungen auf die ...[+++]

7. betreurt dat de ontwikkeling van de Strategie voor groene infrastructuur van de Commissie pas voor 2012 is gepland, terwijl in het voorstel voor het Europees infrastructuurpakket wel al energie- en vervoerscorridors zijn geïdentificeerd; verzoekt de Commissie dan ook de werkzaamheden aan de Strategie voor groene infrastructuur te versnellen en te zorgen voor de verwezenlijking van de voorgestelde doelstelling 2; is het ermee eens dat synergieën tussen energie-, transport- en ICT-projecten gemaximaliseerd moeten worden om zo de negatieve impact op biodiversiteit te beperken, en dat enkel maatregelen die conform de EU-wetgeving zijn e ...[+++]


Übrigens erkenne ich viele Synergien zwischen der Nutzung der Frequenzen zur Verbreitung von Inhalt und Kultur, insbesondere audiovisuelle Medieninhalte und drahtlose Breitbandnetze.

Tussen haakjes, ik zie heel veel synergieën tussen het gebruik van het spectrum voor de distributie van inhoud en cultuur – met name als we het over inhoud hebben in de vorm van audiovisuele media – en van draadloze breedband.


Das Grünbuch unterzieht den EU-Rahmen für die Alterssicherung einer ganzheitlichen und umfassenden Überprüfung. Dabei werden die Synergien zwischen Wirtschafts- und Sozialpolitik und der Regulierung der Finanzmärkte genutzt, weshalb so viele verschiedene Themen angerissen werden, wie zum Beispiel: Verlängerung des Arbeitslebens, Binnenmarkt für Pensionen und Renten, Mobilität von Pensionen und Renten innerhalb der EU Lücken in EU-Rechtsvorschriften, die zukünftige Solvenzregelung für Pensionsfonds, das Risiko der ...[+++]

In het groenboek wordt het Europese pensioenstelsel op een allesomvattende wijze bekeken, waarbij gebruik wordt gemaakt van synergieën tussen het economisch en sociaal beleid en de regulering van de financiële markten. Daarom komen zo veel verschillende onderwerpen aan de orde, zoals een langer werkzaam leven, de interne markt voor pensioenen, mobiliteit van pensioenen in de hele EU, leemten in de EU-regelgeving, de toekomstige solvabiliteitsvoorschriften voor pensioenfondsen, het risico van insolventie van werkgevers, het maken van g ...[+++]


Die Fortschritte im Bereich des Luftverkehrs sind ein gutes Zeichen. Aber wir wissen, dass wir noch viele Synergien zwischen Europa und den Vereinigten Staaten von Amerika freilegen könnten.

De vorderingen op het terrein van het vliegverkeer zijn een stap in de goede richting, maar we weten dat we veel meer synergie tussen Europa en de Verenigde Staten van Amerika kunnen bewerkstelligen.


- Viele Mitgliedstaaten haben das Potenzial für Synergien zwischen Umweltpolitik und Wachstum inzwischen erkannt.

- Veel lidstaten erkennen de potentiële synergieën tussen milieubeleid en groei.


Viele dieser Allianzen zielen auf die Schaffung von Synergien zwischen den Anbietern audiovisueller Inhalte und den Vertreibern audiovisueller Dienstleistungen ab.

Vele van dergelijke allianties hebben tot doel synergieën te bewerkstelligen tussen de aanbieders van de audiovisuele inhoud en de distributeurs van audiovisuele diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele synergien zwischen' ->

Date index: 2023-04-04
w