Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viele schritte unternommen " (Duits → Nederlands) :

Viele Mitgliedstaaten haben Schritte unternommen, um bestimmte Teile ihres haushaltspolitischen Rahmens zu stärken.

Vele lidstaten hebben stappen gezet om verschillende aspecten van hun begrotingsraamwerk te versterken.


Im Jahr 2002 wurden einige wichtige Schritte unternommen, doch bleibt noch viel zu tun, so dass dies auch in Zukunft ein wichtiges Handlungsfeld bleiben wird.

In 2002 zijn enkele belangrijke maatregelen getroffen maar er valt nog heel wat te doen. Ook in de toekomst zal dit dus een belangrijk actiegebied blijven.


Viele Mitgliedstaaten haben Schritte unternommen, um bestimmte Teile ihres haushaltspolitischen Rahmens zu stärken.

Vele lidstaten hebben stappen gezet om verschillende aspecten van hun begrotingsraamwerk te versterken.


Die Kommission begrüßt, dass seit Juli Schritte in die richtige Richtung unternommen wurden, ist jedoch der Auffassung, dass bis zur vollständigen Umsetzung ihrer Empfehlungen noch viel zu tun bleibt.

De Commissie is verheugd over de vooruitgang die sinds juli is geboekt, maar is van mening dat er nog veel moet gebeuren voordat de aanbevelingen helemaal zijn uitgevoerd.


Für diese Einschätzung spricht auch die Tatsache, dass viele wichtige Schritte anscheinend nur aufgrund von äußerem Druck unternommen wurden.

Die conclusie wordt versterkt door het feit dat veel belangrijke maatregelen er pas lijken te zijn gekomen onder druk van buitenaf.


Es müssen jedoch noch viele Schritte unternommen werden, um die Situation der religiösen Minderheiten zu verbessern.

Er zijn echter nog vele stappen nodig om de situatie van religieuze minderheden te verbeteren.


A. in der Erwägung, dass die neue Regierung von Präsident Thein Sein seit ihrer Einsetzung im März 2011 zahlreiche Schritte unternommen hat, um die bürgerlichen Freiheiten im Land auszuweiten, die Mehrzahl der politischen Gefangenen freigelassen hat, von denen einige in das Parlament gewählt wurden, sowie dass vorläufige Waffenstillstände mit den meisten bewaffneten ethnischen Gruppen in Kraft getreten sind und viele politische Dissidenten in der Hoffnung auf eine Aussöhnung aus dem Exil zurückgekehrt sind;

A. overwegende dat de nieuwe regering van president Thein Sein sinds haar aantreden in maart 2011 talrijke stappen heeft gezet om de burgerlijke vrijheden in het land uit te breiden, dat de meeste politieke gevangenen zijn vrijgelaten, waarvan een aantal bij tussentijdse verkiezingen is verkozen in het parlement, dat voorlopige wapenstilstanden met de meeste gewapende etnische groepen in werking zijn getreden, en dat veel politieke dissidenten zijn teruggekeerd uit ballingschap in de hoop op verzoening;


A. in der Erwägung, dass die neue Regierung von Präsident Thein Sein seit ihrer Einsetzung im März 2011 zahlreiche Schritte unternommen hat, um die bürgerlichen Freiheiten im Land auszuweiten, die Mehrzahl der politischen Gefangenen freigelassen hat, von denen einige in das Parlament gewählt wurden, sowie dass vorläufige Waffenstillstände mit den meisten bewaffneten ethnischen Gruppen in Kraft getreten sind und viele politische Dissidenten in der Hoffnung auf eine Aussöhnung aus dem Exil zurückgekehrt sind;

A. overwegende dat de nieuwe regering van president Thein Sein sinds haar aantreden in maart 2011 talrijke stappen heeft gezet om de burgerlijke vrijheden in het land uit te breiden, dat de meeste politieke gevangenen zijn vrijgelaten, waarvan een aantal bij tussentijdse verkiezingen is verkozen in het parlement, dat voorlopige wapenstilstanden met de meeste gewapende etnische groepen in werking zijn getreden, en dat veel politieke dissidenten zijn teruggekeerd uit ballingschap in de hoop op verzoening;


Es ist offensichtlich, dass viele Schritte unternommen und viel dafür getan werden muss, Nachhaltigkeit zu erreichen und sich an die neuen Herausforderungen anzupassen.

Het is duidelijk dat er nog vele stappen moeten worden genomen en dat er nog veel werk moet worden verzet om een duurzaam stelsel te krijgen en we ons aan de nieuwe uitdagingen kunnen aanpassen, waaronder verdere coördinatie.


– Frau Präsidentin, Herr Kommissionspräsident! In den vergangenen Jahren sind viele Schritte unternommen worden, um die Europäische Union zu stärken, vom Euro bis zu den Beschlüssen zur gemeinsamen Sicherheitspolitik, ja auch bis zur Entscheidung der 14 der Kommission und des Parlaments angesichts der Bildung der neuen Regierung in Österreich.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, de laatste jaren is er veel gedaan om de Europese Unie te versterken, gaande van de invoering van de euro tot een gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid, en ja, ook tot de beslissing van de Veertien, de Commissie en het Parlement in verband met de kabinetsformatie in Oostenrijk.


w