Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandlung vor dem Schlachten
Fasten vor dem Schlachten
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Hungern vor dem Schlachten
Pelztiere schlachten
Schlachten
Tiere schlachten
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag

Vertaling van "viele schlachten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationale Leitsätze für die Inspektion von Schlachttieren vor dem Schlachten und nach dem Schlachten | Leitregel für die Schlachttieruntersuchung ante mortem und post mortem | Leitsätze für die Untersuchung von Schlachttieren vor dem Schlachten und nach dem Schlachten

Internationale richtlijnen voor de praktijk inzake de keuring van slachtdieren en vlees vòòr en na het slachten


Fasten vor dem Schlachten | Hungern vor dem Schlachten

vasten voor het geslacht worden






Behandlung vor dem Schlachten

behandeling vóór het slachten






geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aber die Ungleichheiten bestehen weiter und viele Schlachten müssen noch geschlagen werden, nicht zuletzt in Bezug auf das fortbestehende Lohngefälle und auf den Platz von Frauen in den Vorständen großer Unternehmen.

De ongelijkheid blijft echter bestaan en er moet nog een hevige strijd worden gevoerd, in de eerste plaats tegen de aanhoudende ongelijke beloning en de ondervertegenwoordiging van vrouwen in leidinggevende functies binnen grote ondernemingen.


Aufgrund fehlender Finanzmittel zum Kauf der für den Winter erforderlichen Futtermittel werden viele bulgarische Landwirte gezwungen sein, ihre Tiere zu schlachten.

Door het gebrek aan middelen om de benodigde hoeveelheden diervoeder voor de winter te kopen, zullen vele Bulgaarse boeren zich genoodzaakt zien hun dieren te slachten.


Ich weiß, dass manche vielleicht sagen werden, dass das nur daran liegt, dass sie so hübsch sind, aber wenn man sich die Videos der verwendeten Methoden anschaut, wird einem klar, dass insbesondere das kommerzielle Schlachten von Robben unnötig ist, da viele Alternativen verfügbar sind.

Ik weet dat er mensen zijn die zeggen dat deze stemmen alleen klinken omdat zeehonden aantrekkelijke dieren zijn, maar als je video's onder ogen krijgt van de methoden die worden gebruikt, besef je dat in het bijzonder het afmaken van zeehonden voor commerciële doeleinden niet nodig is. Er zijn immers veel alternatieven beschikbaar.


Wenn daher die EVP-ED-Berichterstatterin gemeint hat, dass hier eine Schlacht verloren gegangen sei, so würde ich sagen, mögen Sie viele solcher Schlachten verlieren, denn das ist gut für die große Mehrheit der Menschen in Europa.

Wanneer de spreekster namens de PPE-DE-Fractie dus vindt dat zij hier een slag heeft verloren, dan hoop ik dat zij nog veel van zulke slagen zal verliezen. Een grote meerderheid van de Europeanen zou daarbij gebaat zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sind Zeuge zahlreicher Schwierigkeiten geworden; viele politische Schlachten haben die letzten Jahre in der Geschichte dieses Landes gekennzeichnet, das in seiner Demokratie gestärkt wurde.

We hebben gezien hoeveel tegenslagen en hoeveel politieke strijd men de afgelopen jaren heeft moeten doorstaan in dit land, dat zijn democratie sterker heeft gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele schlachten' ->

Date index: 2023-07-18
w