Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele mitgliedstaaten sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Dabei sollen verschiedene Technologien zum Einsatz kommen. Wie viele Investitionen insgesamt erforderlich sein werden, wird anhand der nationalen Breitbandstrategien der Mitgliedstaaten festgelegt, die bis Ende des Jahres veröffentlicht werden sollen.

De daarmee gemoeide investering zal worden vastgesteld in het licht van de nationale breedbandstrategieën van de lidstaten die voor het eind van het jaar bekend zullen worden gemaakt.


Hierfür werden 3,1 Mrd. € mobilisiert, die Gesamtinvestitionen von bis zu 31 Mrd. € auslösen sollen und bis zu 62 Mrd. € an Investitionen bewirken könnten, wenn die Mitgliedstaaten und anderen Partner ebenso viel beitragen wie die EU.

Hiervoor zal 3,1 miljard euro worden uitgetrokken om uiteindelijk bijna 31 miljard euro aan investeringen te genereren, wat zou kunnen oplopen tot 62 miljard euro als de lidstaten en andere partners de EU-bijdrage evenaren.


Für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen sollen mindestens 3 Mrd. EUR aus dem ESF bereitgestellt werden (die Mitgliedstaaten sind aufgerufen, mindestens genauso viel beizutragen); weitere 3 Mrd. EUR sollen aus einer neuen Haushaltslinie zur Finanzierung von Maßnahmen bereitgestellt werden, die der Förderung junger Menschen dienen, einschließlich der Jugendgarantie.

In het kader van het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief moet ten minste 3 miljard EUR uit het ESF (waarbij de lidstaten worden aangemoedigd om meer te doen dan de ESF-financiering aanvullen) en nog eens 3 miljard euro uit een nieuwe specifieke begrotingslijn worden besteed aan maatregelen ten behoeve van jongeren, met inbegrip van de jongerengarantie.


Viele Mitgliedstaaten sind von der Erfüllung ihrer Kyoto-Ziele weit entfernt und müssen erhebliche Anstrengungen unternehmen, wenn sie die ehrgeizigen Zielvorgaben erreichen wollen, die der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2007 vereinbart hat und die mit Hilfe des Energie- und Klimaschutzpakets verwirklicht werden sollen, das die Kommission im Januar 2008 vorlegen wird.

Heel wat lidstaten zitten niet op koers om hun Kyotonormen te halen en zullen grote inspanningen moeten leveren om de ambitieuze doelstellingen te halen die door de Europese leiders op hun voorjaarsbijeenkomst van 2007 zijn gesteld en die moeten worden bereikt via het pakket energie- en klimaatveranderingsmaatregelen dat de Commissie in januari 2008 zal voorstellen.


Das Gesamtziel dieses Beschlusses besteht darin, die Vorbereitungen für eine Konferenz der Vereinten Nationen zum Vertrag über den Waffenhandel zu unterstützen, um sicherzustellen, dass diese möglichst viele Seiten einschließt und in der Lage ist, konkrete Empfehlungen zu den Elementen des künftigen Vertrags über den Waffenhandel abzugeben; ferner sollen die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen bei der Entwicklung und Verbesserung nationaler und regionaler Sachkompetenz bei der Durchführung wirksamer Kontrollen von Waffenausfuhren ...[+++]

De algemene doelstelling van dit besluit is het verlenen van steun aan het proces ter voorbereiding van de VN-conferentie over het WHV, opdat deze zo universeel mogelijk wordt en in staat zal zijn concrete aanbevelingen te doen over de elementen van het toekomstige WHV, alsmede het verlenen van steun aan de lidstaten van de VN voor de ontwikkeling en verbetering van nationale en regionale deskundigheid voor doeltreffende controle op de uitvoer en de overdracht van wapens.


Wir wollen also eine Erhöhung, aber ich glaube, wir sollten uns trotzdem klarmachen, dass wir nach wie vor sehr viele Mittel haben, die aus dem nationalen Forschungshaushalt kommen, und auch die Mitgliedstaaten sollen ja ihren Forschungsetat erhöhen.

We willen dus meer middelen, maar ik vind dat we desondanks moeten beseffen dat we nog steeds veel middelen hebben die uit de nationale onderzoeksbegrotingen komen. Ook de lidstaten moeten hun onderzoeksbudget verhogen.


Wir wollen so viele Evaluierungsstudien wie möglich über die Bedürfnisse in diesem Jahr durchführen. Ferner sollen diese Treffen und Berichte helfen, die besten Projekte, die über „Jessica“ finanziert werden sollen, sowie die vorgeschlagenen Interventionen – die in einigen Mitgliedstaaten erforderlichen Maßnahmen – zu ermitteln.

We willen dit jaar zo veel mogelijk studies naar de behoeften binnenkrijgen, maar ook willen we met behulp van die bijeenkomsten en rapporten vaststellen wat de beste projecten zijn om met Jessica te financieren, en ook wat de beste ingrepen zijn: de acties die in sommige lidstaten nodig zijn.


Das bedeutet, dass die Mitgliedstaaten zunächst festlegen müssen, wie viele Zertifikate sie im ersten Handelszeitraum 2005 - 2007 insgesamt vergeben wollen und wie viele Zertifikate die am Emissionshandelssystem beteiligten Anlagen jeweils erhalten sollen.

Dit betekent dat iedere lidstaat van tevoren moet beslissen hoeveel emissierechten hij in totaal zal toewijzen voor de eerste handelsperiode 2005-2007 en hoeveel elke onderneming die onder de regeling voor de handel in emissierechten valt, zal ontvangen.


In den Mitgliedstaaten sowie auf europäischer Ebene werden im Rahmen von Gemeinschaftsprogrammen wie zuletzt dem LEONARDOProgramm viele, unter- schiedlich ausgerichtete Strategien erprobt, die die Übergangsprozesse erleichtern sollen.

Zowel in de Lid-Staten als op Europees niveau lopen er vele verschillende experimenten in het kader van communautaire programma's (laatstelijk LEONARDO), om het overgangsproces te vergemakkelijken.


Es gibt keinen Automatismus, nach dem die Mitgliedstaaten sich darauf einigen können, wie diese Lücken geschlossen werden sollen; daher ist es offensichtlich notwendig zu definieren, wie viel Gemeinschaftlichkeit wir wollen. Hiervon hängt unsere Rolle in der Welt ab.

De lidstaten zijn niet automatisch verplicht om instrumenten goed te keuren die deze kloven op Europees niveau kunnen dichten.


w