Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele mitgliedstaaten besondere » (Allemand → Néerlandais) :

Viele Mitgliedstaaten haben zwar besondere Rechtsvorschriften zum grenzübergreifenden Transport von CO2 und zu grenzübergreifenden Speicherstätten oder -komplexen erlassen, doch haben nur wenige Erfahrung mit CCS-spezifischen grenzübergreifenden Aspekten.

Hoewel een groot aantal lidstaten specifieke wettelijke bepalingen heeft vastgesteld voor het grensoverschrijdend vervoer van CO2 en grensoverschrijdende opslaglocaties of -complexen, zijn er slechts een paar met specifieke CCS-gerelateerde grensoverschrijdende ervaringen.


Gleichzeitig liegt die Beschäftigungsquote von Drittstaatsangehörigen jedoch in den meisten Mitgliedstaaten weiterhin unter dem Durchschnitt der Einheimischen Viele Drittstaatsangehörige sind für die von ihnen ausgeübte Tätigkeit überqualifiziert oder müssen sich im Hinblick auf Bezahlung, Kündigungsschutz, die Überrepräsentierung in bestimmten Sektoren und Karriereaussichten mit weniger günstigen Bedingungen zufrieden geben. Die Beschäftigungs- und Erwerbsquoten von Frauen sind besonders niedrig; ihre Integration in den Arbeitsmarkt muss ...[+++]

De arbeidsparticipatie van onderdanen van derde landen blijft in de meeste lidstaten onder het gemiddelde van die van de burgers van het gastland. Veel onderdanen van derde landen zijn te hoog gekwalificeerd of geschoold voor het werk dat zij doen, hebben een lager salaris, genieten minder bescherming, hebben minder carrièremogelijkheden en zijn oververtegenwoordigd in bepaalde sectoren. Met name onder vrouwen zijn de arbeidsparticipatie en activiteitsgraad zeer laag. Daarom moet bijzondere aandacht worden besteed aan hun integratie i ...[+++]


Besonderes Augenmerk wird den neuen Mitgliedstaaten gelten, wobei das große und ungenutzte Biomassepotenzial, über das viele von ihnen verfügen, berücksichtigt wird.

Aan de nieuwe lidstaten, met hun vaak grote en onbenutte biomassapotentieel, zal speciale aandacht worden besteed.


6. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission außerordentliche Maßnahmen zur Stabilisierung der Landwirtschafts- und Lebensmittelmärkte der EU getroffen hat, ist aber der Ansicht, dass noch sehr viel mehr getan werden muss, um die Auswirkungen der von Russland verhängten Einfuhrbeschränkungen in den am stärksten davon betroffenen Mitgliedstaaten zu lindern, insbesondere in den Staaten im Baltikum; fordert die EU zur Solidarität auf und ersucht die Kommission um besondere Unterstüt ...[+++]

6. onderkent de uitzonderlijke maatregelen die de Commissie heeft genomen ter stabilisering van de landbouw- en voedselmarkten in de EU, maar meent dat er veel meer moet worden gedaan om de effecten van de Russische invoerbeperkingen op te vangen in de lidstaten die daardoor het zwaarst worden getroffen, met name de Baltische staten; pleit voor solidariteit binnen de EU en vraagt de Commissie om in de zwaarst getroffen lidstaten specifieke steun te bieden aan de landbouwsector;


Im Zusammenhang mit den Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten darf nicht außer Acht gelassen werden, dass die Lage der Kultur- und Kreativbranche in einigen Mitgliedstaaten, die niedrigere Produktionskapazitäten und eine geringe Kaufkraft aufweisen und über weniger umfangreiche Möglichkeiten des Sponsoring verfügen, viel schwieriger ist; deshalb sollten besondere Anstrengungen unternommen werden, um die Möglichkeiten der Kult ...[+++]

Wat de nationale verschillen betreft, kan het feit, dat de situatie van de culturele en de creatieve sectoren veel moeilijker is in sommige lidstaten met een lagere productiecapaciteit, een beperkte koopkracht en sponsoringscapaciteit, niet ontkend worden; daarom dienen er speciale inspanningen geleverd te worden om het potentieel te bevorderen van de culturele en creatieve sector om klanten te bereiken.


20. hält eine gewisse freiwillige nationale Feinabstimmung der Kriterien für die Förderung von Gebieten mit naturbedingten Nachteilen für erforderlich, um auf besondere geografische Situationen reagieren zu können, bei denen die naturbedingten Nachteile durch menschliches Eingreifen ausgeglichen wurden; betont jedoch, dass nach einer Verbesserung der Bodenqualität die Belastung durch laufende Unterhaltskosten zum Beispiel für Be- und Entwässerung berücksichtigt werden muss; schlägt vor, dass hierzu auch betriebswirtschaftliche Daten (wie das Betriebseinkommen und die Bodenproduktivität) herangezogen werden; betont allerdings, dass die ...[+++]

20. acht het noodzakelijk dat de criteria voor steunverlening aan gebieden met natuurlijke handicaps in zekere mate worden verfijnd, om te kunnen reageren op bijzondere geografische situaties waarin de natuurlijke handicaps door ingrijpen van de mens zijn opgevangen; onderstreept evenwel dat wanneer de bodemkwaliteit is verbeterd, er rekening moet worden gehouden met de last van daarmee verbonden lopende kosten voor onderhoud zoals drainage en irrigatie; stelt voor hiertoe ook bedrijfseconomische gegevens (zoals het bedrijfsinkomen en de bodemproductiviteit) te gebruiken; onderstreept evenwel dat de beslissing over deze verfijnde crit ...[+++]


Viele Mitgliedstaaten haben auch Gesetze zur „Web-Lese“ durch besondere Einrichtungen (gewöhnlich die Nationalbibliothek) eingeführt.

Tal van lidstaten hebben ook al wetgeving uitgevoerd in verband met web-harvesting door gespecificeerde instellingen (doorgaans de nationale bibliotheek).


Viele Mitgliedstaaten haben auch Gesetze zur „Web-Lese“ durch besondere Einrichtungen (gewöhnlich die Nationalbibliothek) eingeführt.

Tal van lidstaten hebben ook al wetgeving uitgevoerd in verband met web-harvesting door gespecificeerde instellingen (doorgaans de nationale bibliotheek).


Besonderes Augenmerk sollte der Verringerung der illegalen Beschäftigung in den neuen Mitgliedstaaten gelten (Leitlinie 20), wo diese viel stärkere Ausmaße als in den alten Mitgliedstaaten annimmt.

- er zou in het bijzonder aandacht moeten uitgaan naar de terugdringing van illegaal werk in de nieuwe EU-lidstaten (richtsnoer 20), omdat de omvang van het zwartwerk in die landen veel groter is dan in de vroegere EU-lidstaten.


Sie wird insbesondere den europäischen Institutionen, die eine besondere Verantwortung in diesem Bereich haben, d.h. der Kommission und der EZB, jedoch auch den Mitgliedstaaten und den anderen Akteuren, ermöglichen, sehr viel früher etwaige Haushaltsprobleme, die sich abzeichnen, zu erkennen, und umgekehrt wird sie es ermöglichen, die Auswirkung der von den Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen besser zu bewerten.

Met name kunnen de Europese instellingen die op dit terrein een bijzondere verantwoordelijkheid hebben, de Commissie en de ECB, maar ook de lidstaten en andere economische actoren, op deze manier eerder eventuele begrotingsproblemen die zich zouden aftekenen, onderkennen, maar zij kunnen zo ook de gevolgen van de inspanningen van de lidstaten beter beoordelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele mitgliedstaaten besondere' ->

Date index: 2023-05-02
w