Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele mitglieder hier bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Viel wurde hier bereits erreicht, aber viele Dienste weisen nur eine eingeschränkte Interaktivität auf.

Er is al veel bereikt op dit gebied, maar een groot aantal diensten is nog niet volledig interactief.


Das Bewusstsein hinsichtlich der Qualitätsstandards ist in den verschiedenen Ländern und Regionen unterschiedlich ausgeprägt, doch in Bezug auf ihre Anwendung wurden bereits viele Erfahrungen gesammelt: Tausende von Menschen (Mitarbeiter der Universitäten, Fachleute, Studierende sowie Vertreter aus Wirtschaft und Gesellschaft) haben an Selbstbewertungsverfahren teilgenommen, waren Mitglieder von Evaluationsgremien oder wurden bei Evaluationsbesuchen be ...[+++]

De bekendheid van de kwaliteitsstandaarden verschilt per land en gebied, maar er is al behoorlijk veel ervaring opgedaan met de toepassing ervan: duizenden mensen (universiteitsdocenten, deskundigen, studenten, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en maatschappelijke organisaties) hebben aan de zelfbeoordelingsprocedures deelgenomen, hebben zitting gehad in een evaluatiepanel of zijn tijdens evaluatiebezoeken geïnterviewd.


Wie es viele Mitglieder hier bereits gesagt haben, war die Unabhängigkeit des Kosovo unvermeidlich.

Zoals veel leden gezegd hebben, was de onafhankelijkheid van Kosovo onvermijdelijk.


Bei den Ländern und Regionen, die vor 2004 bereits EU-Mitglieder waren, lässt sich die aktuelle Situation dadurch erklären, dass ursprünglich die Höhe der einem Landwirt gezahlten Beihilfen davon abhängig war, wie viel Beihilfen er im Referenzzeitraum 2000-2002 erhalten hatte. Weitere Kriterien waren die bewirtschaftete Nutzfläche und das Beihilfenmodell des jeweiligen Mitgliedstaats.

De huidige situatie in een bepaalde lidstaat of regio die vóór 2004 tot de EU behoorde, is terug te voeren op de oorspronkelijke regeling: wat een landbouwer toen aan steun ontving, was afhankelijk van de steun die hij tijdens de referentieperiode 2000‑2002 had ontvangen, van de beteelde oppervlakte en van het steunmodel dat zijn lidstaat hanteerde.


– Herr Präsident! Darf ich fragen, warum so viele Mitglieder laut und unhöflich Privatgespräche führen, während andere Mitglieder hier das Wort haben?

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik u vragen waarom u toestaat dat zoveel Parlementsleden luid en onbeschoft met elkaar praten terwijl andere leden het woord proberen te voeren?


– Herr Präsident! Darf ich fragen, warum so viele Mitglieder laut und unhöflich Privatgespräche führen, während andere Mitglieder hier das Wort haben?

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik u vragen waarom u toestaat dat zoveel Parlementsleden luid en onbeschoft met elkaar praten terwijl andere leden het woord proberen te voeren?


Wie viele Redner hier bereits betont haben, würde dies die Gefahr verringern, dass Störungen in einer Erzeugerblock zu Ausfällen in großen Gebieten führen.

Zoals we van vele sprekers hier hebben gehoord, reduceert dat het gevaar dat storingen in een productie-eenheid grote sectoren uitschakelen.


So spielt die Haushaltssituation hier eine wichtige Rolle, da der Wohlstand einer Personen davon abhängt, wie viel sämtliche Mitglieder des Haushalts zum Einkommen beitragen.

De situatie van het huishouden speelt in dat opzicht een belangrijke rol aangezien iemands economisch welzijn afhangt van de som van de door alle leden van het huishouden ingebrachte middelen.


Der Vorsitzende Napolitano und viele Mitglieder des Ausschusses für konstitutionelle Fragen und noch mehr Abgeordnete hier im Plenum wissen, daß ich bereit bin, während dieser Verhandlungen im Namen der Kommission transparent und zeitgleich zu berichten, wie sich die Dinge entwickeln.

Voorzitter Napolitano, een groot aantal leden van de Commissie constitutionele zaken, en daarbuiten nog een groot aantal andere parlementsleden hier op de plenaire vergadering aanwezig, weten dat ik, zolang de onderhandelingen lopen, bereid ben namens de Commissie in een geest van transparantie toelichting te komen geven over de ontwikkelingen terwijl ze plaatsvinden.


Hier wurden bereits beträchtliche Fortschritte erzielt, in den meisten Beitrittsländern sind jedoch noch immer viele Probleme zu lösen.

Er is op dit gebied reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt maar de meeste kandidaat-lidstaten hebben nog veel problemen die om een oplossing vragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele mitglieder hier bereits' ->

Date index: 2022-10-04
w