Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele meiner vorredner in dieser aussprache bereits erwähnt » (Allemand → Néerlandais) :

Wie viele meiner Vorredner in dieser Aussprache bereits erwähnt haben, müssen sie ständig verändert werden, d. h. die Systeme selbst, nicht ihre Wertegrundlage.

Zoals zoveel sprekers eerder in dit debat hebben gezegd, moeten ze constant worden verbeterd – dat wil zeggen, de stelsels zelf, niet de waarden die eraan ten grondslag liggen.


Der in dieser Aussprache bereits erwähnte norwegische Ölfonds ist meiner Ansicht nach ein gutes Beispiel.

Het Noorse Oliefonds is een voorbeeld dat in het debat, geloof ik, al is genoemd.


Wie viele meiner Vorredner bereits gesagt haben, haben sich die Vereinigten Staaten in den letzten 10 Jahren infolge dieser neuen Technologien, die den Zugang zu Schiefergas ermöglichen, von einem Nettoimporteur zu einem Gas exportierenden Land entwickelt.

Zoals veel sprekers reeds hebben gezegd, zijn de Verenigde Staten door deze nieuwe technologieën die de winning van schaliegas gemakkelijker maken de afgelopen tien jaar van een netto-importeur een gasexporterend land geworden.


Wie viele meiner Vorredner bereits sagten, stellt die Gleichbehandlung ein Schlüsselprinzip für Europas Bürger dar, und dieser Grundsatz sollte auch für Beschäftigungsbedingungen und den Zugang zu Dienstleistungen innerhalb unserer Mitgliedstaaten in der gesamten Union gelten.

Zoals al meermalen is opgemerkt, is gelijke behandeling voor Europese burgers een kernbeginsel, dat zou moeten gelden voor arbeidsvoorwaarden en de toegang tot diensten in alle EU-lidstaten.


– (IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin de Palacio, ich selbst muss wohl nicht viele Worte machen, um, wie dies bereits die einzelnen Berichterstatter und somit meine Vorredner getan haben, die Bedeutung der von uns behandelten Themen – insbesondere der Meeresverschmutzung –, mit denen sich die verschiedenen, in dieser gemeinsamen Aussprache von uns ...[+++]

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik hoef eigenlijk niets toe te voegen aan hetgeen de rapporteurs en de sprekers die mij zijn voorgegaan al hebben gezegd over het grote belang van de thema’s – met name de veiligheid op zee – die wij in het kader van deze gecombineerde behandeling bespreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele meiner vorredner in dieser aussprache bereits erwähnt' ->

Date index: 2025-07-26
w