Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele kunden nutzen inzwischen » (Allemand → Néerlandais) :

Viele Markteilnehmer nutzen inzwischen den algorithmischen Handel, bei dem ein Computeralgorithmus einzelne Aspekte eines Auftrags mit minimalem oder völlig ohne Eingreifen des Menschen automatisch bestimmt.

Momenteel maken veel marktdeelnemers gebruik van algoritmische handel, waarbij een geautomatiseerd algoritme automatisch aspecten van orders bepaalt met weinig of geen menselijk ingrijpen.


Viele Markteilnehmer nutzen inzwischen den algorithmischen Handel, bei dem ein Computeralgorithmus einzelne Aspekte eines Auftrags mit minimalem oder völlig ohne Eingreifen des Menschen automatisch bestimmt.

Momenteel maken veel marktdeelnemers gebruik van algoritmische handel, waarbij een geautomatiseerd algoritme automatisch aspecten van orders bepaalt met weinig of geen menselijk ingrijpen.


Viele Markteilnehmer nutzen inzwischen den algorithmischen Handel, bei dem ein Computeralgorithmus einzelne Aspekte eines Auftrags mit minimalem oder völlig ohne Eingreifen des Menschen automatisch bestimmt.

Momenteel maken veel marktdeelnemers gebruik van algoritmische handel, waarbij een geautomatiseerd algoritme automatisch aspecten van orders bepaalt met weinig of geen menselijk ingrijpen.


Viele Markteilnehmer nutzen inzwischen den algorithmischen Handel, bei dem ein Computeralgorithmus einzelne Aspekte eines Auftrags mit minimalem oder völlig ohne Eingreifen des Menschen automatisch bestimmt.

Momenteel maken vele marktdeelnemers gebruik van algoritmische handel, waarbij een computeralgoritme automatisch bepaalde aspecten van orders vaststelt met weinig of geen menselijke tussenkomst.


Viele Kunden nutzen inzwischen auch die in den EU-Vorschriften vorgesehene Möglichkeit, ihre Rufnummer zu behalten, wenn sie zu einem billigeren Anbieter wechseln.

Veel consumenten maken nu ook gebruik van de in de EU-voorschriften voorziene mogelijkheid om hun eigen nummer te behouden wanneer zij overstappen op goedkopere aanbieders.


Der Online-Handel nimmt zu, bleibt aber hinter seinem Potenzial zurück: Nur 12 % der Händler in der EU verkaufen online an Kunden in anderen EU-Ländern, während immerhin 37 % von ihnen, also dreimal so viele, das Internet im eigenen Land als Absatzkanal nutzen.

De elektronische handel groeit, maar bedrijven en consumenten in Europa profiteren daar nog niet optimaal van: slechts 12 % van de detailhandelaren in de EU verkoopt online aan consumenten in andere EU-landen, terwijl drie keer zoveel detailhandelaren in de EU (37 %) in eigen land online verkoopt.


Nur 12 % der Einzelhändler in der EU verkaufen online an Kunden in anderen EU‑Ländern, während mehr als dreimal so viele (37 %) das Internet im eigenen Land als Absatzkanal nutzen.

Slechts 12 % van de detailhandelaren in de EU verkoopt online aan consumenten in andere EU-landen, terwijl meer dan drie keer zoveel detailhandelaren in de EU (37 %) in eigen land online verkoopt.


Viele Behörden haben sich im Rahmen der Agenda für bessere Rechtsetzung bereits auf die höheren Erwartungen eingestellt: Sie behandeln Unternehmen und Bürger wie Kunden, nutzen neue Technologien, fördern soziale, innovative Lösungen und ändern ihre Organisation, um transparente, berechenbare Leistungen sowie wirksame Beschwerdemöglichkeiten anzubieten.

In het kader van de agenda voor betere regelgeving formuleren de meeste overheden reeds een antwoord op de groeiende verwachtingen; bedrijven en burgers als klanten behandelen, nieuwe technologieën gebruiken, sociale innovatie bevorderen en organisatorische veranderingen doorvoeren om transparante, voorspelbare diensten en effectieve rechtsmiddelen te bieden.


In den modernen Gesellschaften und Volkswirtschaften hat die Bedeutung des Internets immer mehr zugenommen und beeinflusst inzwischen viele Bereiche unseres Lebens. Das gewaltige Tempo der technischen Entwicklung nimmt weiter zu. Gleichzeitig stehen wir vor gewaltigen Herausforderungen, die bewältigt werden müssen, wenn wir die Möglichkeiten des Internets uneingeschränkt nutzen und die Informationssicherheit gewährleisten möchten.

Terwijl het internet steeds meer aan belang heeft gewonnen in de moderne samenleving en economie en ons leven op vele gebieden beïnvloedt, leidt de enorme snelheid waarmee de technologie zich ontwikkelt tegelijkertijd tot aanzienlijke uitdagingen die op de juiste wijze dienen te worden aangegaan als we volop gebruik willen maken van de vele mogelijkheden van het internet en van de informatiemaatschappij.


Viele beispielsweise in der häuslichen Gesundheitspflege, Personen im städtischen Dienst sowie in Sportvereinen und Künstler nutzen das Auto, um zu ihren Kunden zu kommen.

Veel mensen die op terreinen werkzaam zijn als de wijkverpleging, de schoonmaakbranche, sportclubs of de kunstsector gebruiken hun auto om zich van de ene klant naar de andere te begeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele kunden nutzen inzwischen' ->

Date index: 2022-11-20
w