Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele dieser frauen » (Allemand → Néerlandais) :

Viele dieser Initiativen sind auf Menschen mit besonderen Schwierigkeiten zugeschnitten, darunter Immigranten, benachteiligte Frauen, geringer qualifizierte junge Menschen und Arbeitslose über 45.

Veel van deze initiatieven zijn gericht op groepen die bijzondere problemen ondervinden, zoals immigranten, kansarme vrouwen, minder gekwalificeerde jongeren en werklozen boven de 45.


15. betont, dass bei den Maßnahmen der Union den Lebens- und Arbeitsbedingungen von Frauen, die zuwandern, um als Saisonarbeitskräfte in landwirtschaftlichen Betrieben tätig zu sein, Rechnung getragen werden muss, insbesondere was die angemessene Unterbringung, die Sozial- und Krankenversicherung, die Gesundheitsversorgung, die Vereinbarkeit von Familie und Beruf sowie angemessene Löhne anbelangt; hebt die Notwendigkeit hervor, gegen die Ausbeutung anzugehen, der viele dieser Frauen ausgesetzt sind;

15. onderstreept dat in het Europees beleid ook rekening moet worden gehouden met de leef- en arbeidsomstandigheden van werknemers die verhuizen om als tijdelijke kracht in de landbouw te werken, met name wat betreft de noodzaak van passende huisvesting, sociale en ziektekostenverzekeringen en gezondheidszorg, de combinatie van werk en gezin en een behoorlijk salaris; benadrukt de noodzaak om situaties van uitbuiting waarin veel van deze vrouwen terechtkomen te bestrijden;


Die EU und ihre Mitgliedstaaten müssen sehr viel mehr tun, um die Situation dieser Frauen zu verbessern, wobei man bei der Gesundheit beginnen sollte.

De EU en haar lidstaten moeten veel meer doen om de situatie van deze vrouwen te verbeteren, in de eerste plaats hun gezondheidstoestand.


Nach dieser Studie arbeiten derzeit viel zu wenige Frauen im IKT-Sektor:

Volgens deze studie zijn er nu veel te weinig vrouwen werkzaam in de ICT-sector:


Viele dieser Flüchtlinge gehören zu den besonders schutzbedürftigen Gruppen wie Kinder, allein stehende Frauen mit Kindern, traumatisierte oder schwer kranke Personen.

Veel van deze vluchtelingen behoren tot de meest kwetsbare categorieën, zoals kinderen, alleenstaande vrouwen met kinderen, getraumatiseerde of zwaar zieke personen.


Viele dieser Frauen bleiben zu Hause und gehen dort Tätigkeiten als Pflegerinnen und Putzfrauen nach, ohne aus den überkommenen Frauenrollen auszubrechen. Daraus ergeben sich zwangsläufig soziale Isolierung, fehlender Zugang zu sozialen Grunddiensten und Marginalisierung gegenüber Prozessen einer sozialen Mobilität, was eine Kettenreaktion der sozialen Ausgrenzung auslöst.

Of anders zijn ze voor hun overleving aangewezen op de hulp van mannen. Vele vrouwen blijven thuis en werken als huisvrouw of schoonmaakster en blijven gevangen zitten in hun traditionele rol als vrouw. Zo raken ze sociaal geïsoleerd en krijgen ze geen toegang tot sociale basisvoorzieningen en dreigen ze in het proces van sociale mobiliteit in de marge te worden gedrukt, met onafwendbare sociale uitsluiting tot gevolg.


Viele dieser Frauen bleiben zu Hause und gehen dort Tätigkeiten als Pflegerinnen und Putzfrauen nach, ohne aus den überkommenen Frauenrollen auszubrechen. Daraus ergeben sich zwangsläufig soziale Isolierung, fehlender Zugang zu sozialen Grunddiensten und Marginalisierung gegenüber Prozessen einer sozialen Mobilität nach oben, was eine Kettenreaktion der sozialen Ausgrenzung auslöst.

Veel van deze vrouwen blijven in huis om daar verzorgende of schoonmaakwerkzaamheden te verrichten, waarbij zij de vaste vrouwelijke rolpatronen niet doorbreken met alle gevolgen van dien in de vorm van sociaal isolement, het ontbreken van toegang tot sociale basisdiensten en marginalisering voor wat betreft maatschappelijke mobiliteit, met maatschappelijke uitsluiting tot gevolg.


Die grundlegenden Aspekte, die die Mehrfachdiskriminierung dieser Frauen deutlich machen, werden deutlich sich beim Zugang zu Bildung, zur Weiterbildung, zur Beschäftigung, im Gesundheitswesen und an ihrer viel größeren Anfälligkeit für Aggressionen und geschlechtsspezifische Gewalt.

De belangrijkste terreinen waarop deze meervoudige discriminatie zich doet gevoelen, zijn toegang tot onderwijs, scholing en werkgelegenheid, de gezondheidszorg en voorts een veel grotere kwetsbaarheid voor agressie en gendergebonden geweld.


Zur Verhütung dieser Erkrankungen verlassen sich gegenwärtig viele Frauen auf die Hormonersatztherapie.

Om deze aandoeningen te voorkomen, volgen vele vrouwen nu een hormoonvervangingstherapie.


Mit dieser Initiative will die Kommission der bei Amtsantritt verkündeten Absicht entsprechen, ebenso viele Frauen wie Männer in Führungspositionen zu berufen.

Met dit initiatief wordt invulling gegeven aan de prioriteit die de nieuwe Commissie bij haar aantreden heeft geformuleeerd, namelijk een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen op leidinggevende posten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele dieser frauen' ->

Date index: 2022-04-15
w