Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele chancen denen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Tourismus in der EU steht vor zahlreichen Herausforderungen, aber es eröffnen sich auch viele Chancen, denen mit einem konzertierten Ansatz begegnet werden muss:

Het toerisme binnen de EU staat voor een aantal uitdagingen en kansen die een gecoördineerde aanpak vereisen:


Allzu häufig werden Zeitverträge jedoch allein als günstige Alternative zu einer Festanstellung gesehen, insbesondere in Ländern, in denen die Kündigungsbedingungen in beiden Fällen weit auseinanderklaffen (z. B. in Bezug auf Abfindungszahlung, Kündigungsfrist und Rechtsmittel); die Folge daraus ist eine Segmentierung des Arbeitsmarktes , d. h. viele junge Arbeitnehmer hangeln sich von einem befristeten Arbeitsverhältnis zum nächsten und erleben dazwischen Phasen der Arbeitslosigkeit, haben damit nur wenig ...[+++]

Tijdelijke contracten zijn echter te vaak een goedkoper alternatief voor contracten voor onbepaalde tijd, met name in landen waarin er grote verschillen bestaan tussen de ontslagregelingen ten aanzien van deze verschillende typen contracten (d.w.z. ontslagvergoeding, opzegtermijnen, mogelijkheid tot het instellen van beroep in rechte): dit leidt tot een gesegmenteerde arbeidsmarkt , waarin vele werkende jongeren een reeks tijdelijk ...[+++]


9. weist daraufhin, dass ungeachtet der hohen Arbeitslosenquoten in der EU viele Stellen mangels Bewerber mit entsprechenden Qualifikationen unbesetzt bleiben; stellt fest, dass wenn die wirtschaftlichen Chancen, die der digitale Binnenmarkt bietet, genutzt werden sollen, beschäftigungs- und bildungspolitische Maßnahmen ergriffen werden müssen, mit denen die digitalen Fertigkeiten der EU-Bürger verbessert werden; fordert die Komm ...[+++]

9. merkt op dat ondanks de hoge werkloosheidscijfers in de Unie, veel banen vacant blijven als gevolg van de mismatch van de vaardigheden; benadrukt dat het, teneinde de economische kansen te benutten die de digitale interne markt biedt, van groot belang is om arbeids- en onderwijsbeleid te bevorderen dat gericht is op het verbeteren van de digitale vaardigheden van de Europese burgers; verzoekt de Commissie programma's op te stellen die bijdragen tot de verwezenlijking van deze doelstellingen;


Die Sicherheitsindustrie ist für die Zukunft von ausschlaggebender Bedeutung und besonders repräsentativ für die Herausforderungen und Chancen, denen Europa gegenübersteht: Viele europäische Unternehmen sind dank ihres technischen Know-hows in unterschiedlichen Segmenten Weltmarktführer, riskieren jedoch, Marktanteile gegenüber ihren wichtigsten Handelspartnern zu verlieren.

De veiligheidsindustrie is cruciaal voor de toekomst en staat symbool voor de problemen en kansen die Europa voor de boeg heeft: veel Europese ondernemingen zijn dankzij hun technisch niveau wereldwijd koploper op diverse gebieden van de sector, maar dreigen marktaandeel te verliezen aan hun belangrijkste commerciële partners.


Die Stammzellenforschung bietet große Chancen für Patienten, denen wir heute noch nicht ausreichend helfen können. Dabei ist vieles noch im Stadium der Grundsatzforschung und noch unsicher, aber es gibt auch schon über 70 Krankheiten, bei denen man den betroffenen Patienten mit adulten Stammzellen und Nabelschnurblutzellen in irgendeiner Form helfen kann.

Daarbij zijn we in veel gevallen nog niet verder dan de fase van basisonderzoek en zijn er nog veel onzekerheden, maar er zijn toch al meer dan zeventig ziekten, waarbij de getroffen patiënten met volwassen stamcellen en navelstrengbloedcellen op enige wijze kunnen worden geholpen.


Allzu häufig werden Zeitverträge jedoch allein als günstige Alternative zu einer Festanstellung gesehen, insbesondere in Ländern, in denen die Kündigungsbedingungen in beiden Fällen weit auseinanderklaffen (z. B. in Bezug auf Abfindungszahlung, Kündigungsfrist und Rechtsmittel); die Folge daraus ist eine Segmentierung des Arbeitsmarktes , d. h. viele junge Arbeitnehmer hangeln sich von einem befristeten Arbeitsverhältnis zum nächsten und erleben dazwischen Phasen der Arbeitslosigkeit, haben damit nur wenig ...[+++]

Tijdelijke contracten zijn echter te vaak een goedkoper alternatief voor contracten voor onbepaalde tijd, met name in landen waarin er grote verschillen bestaan tussen de ontslagregelingen ten aanzien van deze verschillende typen contracten (d.w.z. ontslagvergoeding, opzegtermijnen, mogelijkheid tot het instellen van beroep in rechte): dit leidt tot een gesegmenteerde arbeidsmarkt , waarin vele werkende jongeren een reeks tijdelijk ...[+++]


4. unterstreicht, dass eine engere Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten von überragender Bedeutung ist; schlägt vor, den Austausch bewährter Verfahren auf dem Gebiet der Organspende und -transplantation zu intensivieren, und plädiert für die Einrichtung einer Datenbank für Organspende und -transplantation auf Gemeinschaftsebene; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine Aufhebung der für die grenzüberschreitende Verbringung von Organen geltenden Einschränkungen in Betracht zu ziehen, insbesondere in Fällen, in denen die biologischen Indikatoren des in einem Land verfügbaren Organs mit den Transplantationsbedingungen für das in einem anderen ...[+++]

4. onderstreept dat nauwere samenwerking tussen de lidstaten cruciaal is; stelt voor de uitwisseling van beste praktijken op het gebied van orgaandonatie en -transplantatie te intensiveren en pleit voor het opzetten van een databank voor donatie- en transplantatiedoeleinden op communautair niveau; verzoekt de lidstaten opheffing van de voor het grensoverschrijdend vervoer van organen geldende beperkingen in overweging te nemen, met name in gevallen, waarin de biologische indicatoren van het in een land beschikbare orgaan overeenkomen met de transplantatievoorwaarden voor het in een ander land benodigde orgaan; is van oordeel dat een f ...[+++]


I. in der Erwägung, dass aufgrund der sicherheitspolitischen und anderen Interessen der Europäischen Union sowie aufgrund ihrer Werte und der Unterstützung der Millenniums-Entwicklungsziele die Not und der Mangel an Chancen, unter denen viele Menschen in dieser teilweise armen Region leiden, die Bedrohungen für die Sicherheit der Menschen, die auch mit den Sicherheitsproblemen von Nachbarländern wie Afghanistan zusammenhängen, und die Gefahr von Destabilisierung und Konflikten in den Mittelpunkt des Vorgehens der Europäischen Union in Bezug auf Zentralasien gestellt werden müssen,

I. overwegende dat vanuit veiligheids- en andere belangen van de EU, alsmede op grond van haar waarden en steun voor de MDG's, de harde levensomstandigheden en het gebrek aan kansen voor veel mensen in deze deels door armoede getroffen streek, de bedreigingen voor de menselijke veiligheid, die ook verband houden met de veiligheidsproblemen in buurlanden zoals Afghanistan, en de risico's van destabilisering en conflicten, centraal moet staan in de politiek van de EU ten aanzien van Centraal Azië,


I. in der Erwägung, dass aufgrund der sicherheitspolitischen und anderen Interessen der Europäischen Union sowie aufgrund ihrer Werte und der Unterstützung der Millenniums-Entwicklungsziele die Not und der Mangel an Chancen, unter denen viele Menschen in dieser teilweise armen Region leiden, die Bedrohungen für die Sicherheit der Menschen, die auch mit den Sicherheitsproblemen von Nachbarländern wie Afghanistan zusammenhängen, und die Gefahr von Destabilisierung und Konflikten in den Mittelpunkt des Vorgehens der Europäischen Union in Bezug auf Zentralasien gestellt werden müssen,

I. overwegende dat vanuit veiligheidsoverwegingen en andere belangen van de EU, alsmede op grond van haar waarden en steun voor de millenniumontwikkelingsdoelen, de harde levensomstandigheden en gebrek aan kansen voor veel mensen in deze deels zeer arme streek, de (schrapping) bedreigingen voor de menselijke veiligheid, die ook verband houden met de veiligheid in de buurlanden zoals Afghanistan, en de risico's van destabilisering en conflicten centraal moet staan in de politiek van de EU ten aanzien van Centraal Azië,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele chancen denen' ->

Date index: 2023-02-13
w