Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele andere ausgesprochen positive aspekte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Empfehlung betraf nur einen spezifischen Aspekt der Besteuerung des persönlichen Einkommens. Viele andere steuerliche Probleme gebietsfremder Personen bleiben ungelöst, und die Beziehung zwischen Besteuerung und sozialer Sicherheit ist noch lange nicht geklärt.

De aanbeveling had slechts betrekking op één specifiek probleem in verband met de inkomstenbelasting, en geeft daarom bij lange na geen oplossing voor de vele andere problemen waarmee niet-ingezetenen worden geconfronteerd op het gebied van belastingen of de wisselwerking tussen belastingen en sociale zekerheid.


Viele andere, ausgesprochen positive Aspekte sind dabei zu berücksichtigen: der Fortschritt in der Bildungs- und Gesundheitspolitik, regionale Erfolge beim Wiederaufbau und bei der Bekämpfung des Drogenanbaus, die Existenz von kritischen und unabhängigen Medien, mit wunderbar mutigen Journalistinnen und Journalisten, eine teilweise lebendige Zivilgesellschaft und kämpferische Frauenorganisationen.

Er zijn echter veel duidelijk positieve ontwikkelingen die ook in overweging moeten worden genomen: vooruitgang in het onderwijs en gezondheidszorgbeleid, regionaal succes bij het wederopbouwprogramma en bij de uitroeiing van drugs, het creëren van kritische en onafhankelijke media dankzij een aantal ongelooflijk moedige journalisten, en de oprichting op veel gebieden van een actief maatschappelijk middenkader samen met geanimeerde vrouwenorganisaties.


Kein anderes System im Bereich der Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden bringt so viele positive Ergebnisse hervor und kann so viele Informationen in Echtzeit verarbeiten; daher werden von Jahr zu Jahr in sämtlichen Ausschreibungskategorien mehr Treffer erzielt.

Geen enkel ander samenwerkingssysteem voor ordehandhaving levert zoveel positieve resultaten of kan in real time zoveel informatie verwerken. Het aantal hits stijgt bijgevolg jaar na jaar in elke categorie.


41 % verbinden mit Afrika andere positive Aspekte wie die afrikanische Kunst, lebendige Märkte, technologische Innovationen und sportliche Erfolge.

Van de Europeanen associeert 41% Afrika met andere positieve aspecten zoals kunst, levendige markten, technologische innovatie en succesvolle sportfiguren.


Ich muss einräumen, dass sich die luxemburgische Regierung wie viele andere zwar verpflichtet hat, die Schwachstellen des derzeitigen Systems zu beseitigen, dass sie sich jedoch nicht für die ursprünglichen Vorschläge der Kommission ausgesprochen hat.

Ik veronderstel dat wanneer de Luxemburgse overheid, net als veel andere overheden, zich eraan heeft verbonden de zwaktes van het huidige systeem aan te pakken, dat evenwel niet wil zeggen dat zij akkoord gaat met de aanvankelijke voorstellen van de Commissie.


Was meine Vorredner gesagt haben, stimmt. Ebola stellt eine Gefahr dar, und in Bezug auf den Handel gibt es viele andere sehr schwierige Aspekte, die beträchtliche Aufmerksamkeit erfordern.

Wat de mensen in dit debat hebben gezegd is geheel juist: ebola is een gevaar en er kleven nog veel meer andere aspecten aan deze handel die onze aandacht nodig hebben.


Was meine Vorredner gesagt haben, stimmt. Ebola stellt eine Gefahr dar, und in Bezug auf den Handel gibt es viele andere sehr schwierige Aspekte, die beträchtliche Aufmerksamkeit erfordern.

Wat de mensen in dit debat hebben gezegd is geheel juist: ebola is een gevaar en er kleven nog veel meer andere aspecten aan deze handel die onze aandacht nodig hebben.


Zwar sollten die Union und die Mitgliedstaaten alle Anstrengungen in der Sprachbildung fortsetzen, doch ist der EWSA der Auffassung, dass eine Richtlinie in diesem Bereich sehr viel weiter gehen und andere Aspekte einschließen muss, wenn sie ein Instrument für die soziale, wirtschaftliche und politische Integration von Migranten und ihren Kindern sein soll.

Hoewel de Unie en de lidstaten zich vanzelfsprekend ten volle moeten blijven inzetten voor de verbetering van de talenkennis, wil het Comité er toch op wijzen dat een richtlijn die bedoeld is om de sociale, economische en politieke integratie van immigranten en hun kinderen te versterken, veel verder moet gaan en meer aspecten moet behandelen.


29. ist der Auffassung, daß im Hinblick auf die Umwelt, die öffentliche Gesundheit und viele andere Bereiche grundsätzliche Aspekte völlig außer acht gelassen wurden;

29. is van mening dat met betrekking tot het milieu, de volksgezondheid en veel andere gebieden de fundamentele aspecten volledig genegeerd zijn;


Der Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union und die Betrugsbekämpfung gehören nach wie vor zu den obersten Prioritäten der Kommission", erklärte Kommissionsmitglied Michaele Schreyer". Die Entscheidung des US-Gerichts vom 17. Juli 2001 enthält viele positive Aspekte, die uns ermutigt haben, unsere Klage gegen den Zigarettenschmuggel weiter zu verfolgen".

De bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie en de strijd tegen fraude blijft een topprioriteit voor de Europese Commissie" verklaarde Commissaris Schreyer". De uitspraak van de US Court van 17 juli 2001 behelst vele positieve aspecten die ons ertoe hebben aangemoedigd onze rechtszaak tegen de sigarettensmokkel voort te zetten".


w