Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viel umfangreicher werden » (Allemand → Néerlandais) :

21. fordert die Mitgliedstaaten auf, dem Appell des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen Folge zu leisten und sich in viel größerem Maße bei der Lastenteilung zu engagieren, sodass syrische Flüchtlinge im Zuge von Umsiedlungsmaßnahmen, Systemen zur Aufnahme aus humanitären Gründen, einer vereinfachten Familienzusammenführung oder flexibleren Visumregelungen auch über die unmittelbaren Nachbarstaaten hinaus Schutz suchen können; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Asylanträge der immer zahlreicheren syrischen Flüchtlinge aus den Konfliktgebieten schneller zu bearbeiten; betont, dass vor allem auf die Belange besonders sch ...[+++]

21. vraagt de lidstaten gevolg te geven aan het verzoek van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten om de lasten beter te verdelen, zodat Syrische vluchtelingen buiten de onmiddellijke grensregio bescherming kunnen krijgen door hervestiging, toelating om humanitaire redenen, vereenvoudigde gezinshereniging of flexibelere visumregelingen; verzoekt de lidstaten te zorgen voor een snellere afhandeling van de asielaanvragen van het toenemende aantal Syrische vluchtelingen dat de conflictgebieden ontvlucht; onderstreept dat er met name aandacht moet worden besteed aan groepen die bijzonder kwetsbaar zijn door ernstige medische b ...[+++]


AB. in der Erwägung, dass die Befugnis der Behörden, frühzeitig einzugreifen, d. h. lange vor dem Moment, an dem eine Bank nicht mehr überlebensfähig ist, hinsichtlich der Beendigung der stillschweigenden Bürgschaften, die viele Banken genießen, eines der wichtigsten Instrumente im Rahmen der von der Kommission vorgeschlagenen Sanierungs- und Abwicklungsregelung ist, damit von den Banken gefordert werden kann, ihre Geschäftsstrategie, ihre Größe oder ihr Risikoprofil zu ändern, damit sie ohne den Einsatz ...[+++]

AB. overwegende dat een van de belangrijkste instrumenten in het door de Commissie voorgestelde herstel- en afwikkelingsregime, met het oog op de beëindiging van de impliciete garantie die veel banken genieten, de bevoegdheid van de autoriteiten is om vroeg in te grijpen, ruim voordat de bank niet langer levensvatbaar is, teneinde banken te verplichten hun bedrijfsstrategie, omvang of risicoprofiel te veranderen, zodat ze afgewikkeld kunnen worden zonder gebruik te maken van bijzondere financiële overheidssteun;


Zwar werden viele Fälle nicht aufgeklärt, doch hat die kolumbianische Regierung viel in umfangreiche Schutzprogramme investiert und die Zahl der Ermittlungsrichter beim Generalstaatsanwalt erhöht.

Hoewel nog steeds te veel zaken niet zijn opgelost, heeft de Colombiaanse regering veel geïnvesteerd in verlengde beschermingsprogramma's en in een toename van het aantal opsporingsambtenaren van het openbaar ministerie (FGN).


Kurzfristig kann sehr viel dadurch erreicht werden, dass der Schwerpunkt auf Sektoren gelegt wird, in denen sich rasch umfangreiche Umweltgewinne erzielen lassen (Strategie der „niedrig hängenden Früchte“).

Op korte termijn kan er veel vooruitgang worden geboekt door zich te concentreren op sectoren waarin snel grote milieubaten kunnen worden verwezenlijkt (de strategie van het "laag hangend fruit").


Es muss sehr viel getan werden, und dies wird eine umfangreiche Finanzierung durch unsere Programme in den Entwicklungsländern erfordern.

Er is nog heel veel te doen, en er is substantiële financiering van onze programma’s in de ontwikkelingslanden nodig.


Es muss sehr viel getan werden, und dies wird eine umfangreiche Finanzierung durch unsere Programme in den Entwicklungsländern erfordern.

Er is nog heel veel te doen, en er is substantiële financiering van onze programma’s in de ontwikkelingslanden nodig.


Auf jedem Europäischen Rat werden weitere Aufgaben für die Kommission beschlossen, und im Zuge der bevorstehenden Erweiterung der Europäischen Union werden viele Aufgaben umfangreicher und komplexer.

Elke Europese Raad levert voor de Commissie telkens weer nieuwe taken op die in verband met de komende uitbreiding veelal omvangrijker en complexer worden.


Der Finanzierungsplan einiger der durch das Programm finanzierten Infrastrukturen wie die Brücke von Rio-Antirio und bestimmte Teile der Achse PATHE sieht eine private Mitfinanzierung im Wege von Konzessionsverträgen vor, die auf 970 Mio. ECU veranschlagt ist und demnächst sehr viel umfangreicher werden könnte.

Voor sommige infrastructuurwerkzaamheden die via het programma worden gefinancierd, met name de brug Rio-Antirio en bepaalde delen van de as Pathe, wordt reeds nu voorzien in cofinanciering door de particuliere sector via concessies, waarmee voorlopig een bedrag van 970 miljoen ecu is gemoeid maar waarvan het belang in de toekomst sterk zou kunnen toenemen.


Wenngleich die Mitgliedstaaten in der Regel diese Bestimmung beachten, treten immer noch zu viele - vor allem einzelne - Fälle auf, in denen umfangreiche Beihilfen ohne vorherige Notifizierung gewährt werden.

Hoewel de Lid-Staten deze bepaling over het algemeen naleven, bestaan er nog veel gevallen, voornamelijk individuele, waarin aanzienlijke steunbedragen worden toegekend zonder voorafgaande aanmelding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viel umfangreicher werden' ->

Date index: 2025-08-03
w