Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viel raum gewidmet " (Duits → Nederlands) :

Dass diesem Thema in der Mitteilung so viel Raum gewidmet ist, macht deutlich, dass die feste Absicht besteht, die Rechte der Bürger zu schützen und dabei für Ausgewogenheit zu sorgen.

Dat in de mededeling dit accent wordt gelegd, wijst op de sterke wil om de bescherming van de rechten van de burgers te waarborgen en daarbij een meer evenwichtige aanpak te volgen.


Auch muss dem Bereich der zulässigen Nutzung weitere Aufmerksamkeit gewidmet werden, da im Rahmen des Vorschlags nicht nur Raum für eine breit gefasste Auslegung ihrer Definition, sondern auch für ausgesprochen viele Formen der Nutzung in den verschiedenen Mitgliedstaaten gelassen wird.

Daarnaast moet verder worden aandacht worden besteed aan het spectrum van toegestane gebruikswijzen, omdat in het voorstel de deur niet alleen open wordt gelaten voor een ruime interpretatie van de definitie, maar ook voor allerlei soorten gebruikswijzen door de diverse lidstaten.


Viel Raum wurde in der Empfehlung genau der Verteidigung der Grundrechte gewidmet, mit besonderem Augenmerk auf Opferschutz, Haftbedingungen, Rechten von Häftlingen und Verfahrensgarantien, einschließlich des Rechts auf eine Rechtsbelehrung und auf Unterstützung durch einen amtlich bestellten Rechtsanwalt, des Beweisrechts, des Rechts, über die Art der und die Gründe für die Anklage informiert zu werden und Zugang zu den einschlägigen Dokumenten in einer verständlichen Sprache zu erhalten, und schließlich des Rechts auf einen Dolmetscher.

In de aanbeveling is veel aandacht besteed aan de verdediging van de grondrechten, vooral als het gaat om de bescherming van slachtoffers, de gevangenisomstandigheden, de rechten van gevangenen en de procedurele waarborgen, inclusief het recht op “verklaring van rechten”, het recht op bijstand door een ambtshalve aangewezen advocaat, het recht bewijs aan te voeren, het recht op informatie over de aard en de reden van de tenlastelegging en het recht op toegang tot al ter zake doende stukken in een taal die begrijpelijk is, dat wil zeggen het recht op een tolk.


– (EN) Herr Präsident! Ein großer Teil dieses Berichts ist der Gesundheit von Frauen gewidmet. Ich hoffe, dass dieser Aspekt nicht zu viel Raum einnimmt und möchte der Berichterstatterin danken, dass sie ein Thema in den Bericht aufgenommen hat, das mir sehr am Herzen liegt und das eine spezielle Frauenkrankheit betrifft.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, in dit verslag komt veel aan de orde; ik hoop dat het niet teveel is. Ik wil de rapporteur echter bedanken voor het feit dat zij ook aandacht heeft geschonken aan een bepaald gezondheidsprobleem van vrouwen, waarmee ik mij veel heb beziggehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viel raum gewidmet' ->

Date index: 2023-06-25
w