Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viel positiveren ergebnis gelangt sind " (Duits → Nederlands) :

Nach einer eingehenden Untersuchung ist die Europäische Kommission zu dem Ergebnis gelangt, dass die öffentlichen Finanzhilfen, mit denen seit 1996 angelaufene Verluste der staatlichen IRIS-Krankenhäuser in Brüssel für Gesundheits- und soziale Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse ausgeglichen wurden, mit den EU-Beihilfevorschriften vereinbar sind.

Na een diepgaand onderzoek heeft de Europese Commissie geconcludeerd dat de overheidsfinanciering die sinds 1996 aan de Brusselse openbare IRIS-ziekenhuizen werd toegekend, strookt met de EU-staatssteunregels. Die financiering diende om tekorten te compenseren die voortvloeien uit het verlenen van diensten van algemeen economisch belang in de vorm van gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening.


Die Kommission ist zu dem Ergebnis gelangt, dass vier der Vereine (FC Den Bosch, MVV Maastricht, NEC Nijmegen und Willem II, Tilburg) Beihilfen erhalten hatten, diese aber mit den EU-Vorschriften über staatliche Beihilfen vereinbar sind.

De Commissie stelde vast dat vier clubs (FC Den Bosch, MVV Maastricht, NEC Nijmegen en Willem II, Tilburg) steun hebben gekregen, maar dat die steun strookte met de EU-staatssteunregels.


Die Kommission gelangte daher zu dem Ergebnis, dass die ISU-Zulassungsbestimmungen wettbewerbswidrig sind und gegen Artikel 101 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) verstoßen.

Daarom concludeert de Commissie dat de ISU-toelatingsregels concurrentieverstorend zijn en in strijd zijn met artikel 101 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


Zu den durchgeführten Studien möchte ich noch kurz sagen, dass die Manchester-Studie eher negativ ist, es aber andere Studien gibt, die zu einem sehr viel positiveren Ergebnis gelangt sind.

Ik wil graag kort iets zeggen over enkele onderzoeken die zijn uitgevoerd. Het onderzoek van de universiteit van Manchester is tamelijk negatief, maar andere studies zijn veel positiever.


10. weist darauf hin, dass vor kurzem veröffentlichte Studien zu dem Ergebnis gelangt sind, dass die Investitionskosten für Maßnahmen zur Verringerung der Landverödung in den betroffenen Gebieten geringer ausfallen würden als die Kosten, die durch die Verödung verursacht werden; ist sich der Tatsache bewusst, dass das Engagement, das für den Erfolg der Maßnahmen zur Bekämpfung der Wüstenbildung notwendig ist, langfristig sein muss;

10. erkent dat uit recente studies is gebleken dat de kosten van investeringen ter beperking van bodemaantasting in de getroffen gebieden lager zouden liggen dan de kosten die uit de bodemaantasting voortvloeien; is zich ervan bewust dat er verbintenissen op lange termijn nodig zijn, willen de maatregelen tegen woestijnvorming effect sorteren;


10. weist darauf hin, dass vor kurzem veröffentlichte Studien zu dem Ergebnis gelangt sind, dass die Investitionskosten für Maßnahmen zur Verringerung der Landverödung in den betroffenen Gebieten geringer ausfallen würden als die Kosten, die durch die Verödung verursacht werden; ist sich der Tatsache bewusst, dass das Engagement, das für den Erfolg der Maßnahmen zur Bekämpfung der Wüstenbildung notwendig ist, langfristig sein muss;

10. erkent dat uit recente studies is gebleken dat de kosten van investeringen ter beperking van bodemaantasting in de getroffen gebieden lager zouden liggen dan de kosten die uit de bodemaantasting voortvloeien; is zich ervan bewust dat er verbintenissen op lange termijn nodig zijn, willen de maatregelen tegen woestijnvorming effect sorteren;


9. weist darauf hin, dass vor kurzem veröffentlichte Studien zu dem Ergebnis gelangt sind, dass die Investitionskosten für Maßnahmen zur Verringerung der Landverödung in den betroffenen Gebieten geringer ausfallen würden als die Kosten, die durch die Verödung verursacht werden; ist sich der Tatsache bewusst, dass das Engagement, das für den Erfolg der Maßnahmen zur Bekämpfung der Wüstenbildung notwendig ist, langfristig sein muss;

9. erkent dat uit recente studies is gebleken dat de kosten van investeringen ter beperking van bodemaantasting in de getroffen gebieden lager zouden liggen dan de kosten die uit de bodemaantasting voortvloeien; is zich ervan bewust dat er verbintenissen op lange termijn nodig zijn, willen de maatregelen tegen woestijnvorming effect sorteren;


86 Da das Gericht in den Randnummern 85 bis 87 des angefochtenen Urteils nach Würdigung des Sachverhalts und der Beweismittel festgestellt hat, dass zum einen die Anmeldemarke in sämtlichen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft keine originäre Unterscheidungskraft besitzt und zum anderen die Rechtsmittelführerin nicht nachgewiesen hat, dass die Marke in bestimmten Mitgliedstaaten im maßgeblichen Zeitraum Gegenstand von Werbekampagnen war, ist es zu Recht zu dem Ergebnis gelangt, dass die vorgelegten Zahlen zu den Werbeausgaben der Klägerin nicht nachzuweisen geeignet ...[+++]

86 Aangezien het Gerecht in de punten 85 tot en met 87 van het bestreden arrest, na een beoordeling van de feiten en de bewijselementen, heeft vastgesteld dat het aangevraagde merk ab initio in alle lidstaten van de Gemeenschap onderscheidend vermogen miste, en dat rekwirante bovendien niet had aangetoond dat tijdens de referentieperiode in een aantal lidstaten reclame voor dat merk was gemaakt, heeft het terecht geoordeeld dat het cijfermateriaal betreffende de door rekwirante gemaakte reclamekosten niet het bewijs opleverde dat dit ...[+++]


86 Da das Gericht in den Randnummern 85 bis 87 des angefochtenen Urteils nach Würdigung des Sachverhalts und der Beweismittel festgestellt hat, dass zum einen die Anmeldemarke in sämtlichen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft keine originäre Unterscheidungskraft besitzt und zum anderen die Rechtsmittelführerin nicht nachgewiesen hat, dass die Marke in bestimmten Mitgliedstaaten im maßgeblichen Zeitraum Gegenstand von Werbekampagnen war, ist es zu Recht zu dem Ergebnis gelangt, dass die vorgelegten Zahlen zu den Werbeausgaben der Klägerin nicht nachzuweisen geeignet ...[+++]

86 Aangezien het Gerecht in de punten 85 tot en met 87 van het bestreden arrest, na een beoordeling van de feiten en de bewijselementen, heeft vastgesteld dat het aangevraagde merk ab initio in alle lidstaten van de Gemeenschap onderscheidend vermogen miste, en dat rekwirante bovendien niet had aangetoond dat tijdens de referentieperiode in een aantal lidstaten reclame voor dat merk was gemaakt, heeft het terecht geoordeeld dat het cijfermateriaal betreffende de door rekwirante gemaakte reclamekosten niet het bewijs opleverde dat dit ...[+++]


Werden wir dadurch erfahren, wie viele Bonbons von Italien nach Frankreich gelangt sind, wie viele Traktoren von Deutschland nach Schweden usw.?

Waar dient zo’n statistiek voor? Om te zien hoeveel snoepjes er van Italië naar Frankrijk gaan, hoeveel tractoren van Duitsland naar Zweden enzovoort?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viel positiveren ergebnis gelangt sind' ->

Date index: 2023-01-17
w