Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viel größer sein dürfte » (Allemand → Néerlandais) :

Dazu zählt zweifellos CCS, eine Technologie, deren Markt außerhalb der EU viel größer sein dürfte als der EU-weite Markt.

Dit omvat ongetwijfeld ook CCS, waarvoor de markt buiten de EU waarschijnlijk veel groter is dan de interne markt.


Der Multiplikatoreffekt und die Wirkung vor Ort werden daher sehr viel größer sein als bei einer Investitionsoffensive, die sich auf einen einzigen Mitgliedstaat oder auf eine Gruppe von Mitgliedstaaten beschränkt.

Het multiplicatoreffect en het effect op het terrein zullen daardoor veel groter zijn dan wat kan worden bereikt met een investeringsoffensief in één enkele lidstaat of in een groep lidstaten.


Das Vereinigte Königreich weist Behauptungen zurück, wonach die Maßnahmen zu einer unzulässigen Wettbewerbsverzerrung führen würden. Der Nutzen für die Verbraucher durch das Überleben der RMG werde sehr viel größer sein als die begrenzte Marktverzerrung.

Het Verenigd Koninkrijk verwerpt verder de bewering dat de maatregelen de mededinging onrechtmatig zouden vervalsen omdat de voordelen van het voortbestaan van RMG voor consumenten volgens de Britse overheid ruim opwegen tegen de geringe marktverstoring.


Es stimmt, dass wir bereits Beispiele für eine Zusammenarbeit zwischen Partnern aus der Europäischen Union und Japan haben, darunter der Hubschrauber EC 145, eine gemeinsame Konstruktion von Eurocopter und Kawasaki, aber das Potenzial zur Kooperation kann meiner Meinung nach noch viel größer sein.

We hebben weliswaar al voorbeelden van samenwerking tussen partners uit de Europese Unie en Japan, onder andere de helikopter EC 145 die samen door de firma’s Europcopter en Kawasaki is ontworpen, maar het samenwerkingspotentieel is volgens mij veel groter.


Meiner Ansicht nach sollte die Rolle des Europäischen Parlaments hier viel größer sein.

Ik ben van mening dat de rol van het Europees Parlement hier duidelijk groter zou moeten zijn.


Zudem wird der Einfluss noch viel größer sein, wenn der Verzehr von Obst an Schulen keinen rein symbolischen Charakter hat.

Het effect zal echter nog groter zijn wanneer het eten van fruit op school niet alleen een symbolisch karakter heeft.


Auf der einen Seite hat es sich modernisiert und viele westliche Handlungsweisen übernommen, wie wir bei den Olympischen Spielen, bei denen ich anwesend sein durfte und die ein großer Erfolg waren, gesehen haben.

Aan de ene kant is het land gemoderniseerd en heeft het veel westerse praktijken overgenomen, zoals we hebben gezien tijdens de Olympische Spelen. Ik had het voorrecht deze te mogen bijwonen en ze waren inderdaad een groot succes.


Dennoch ist es keine Lösung, wenn ein solches Schiff nicht aufgenommen wird, denn die finanziellen und wirtschaftlichen Folgen können viel größer sein.

Toch is het niet opvangen van dergelijk schip geen oplossing, want de financiële en economische gevolgen kunnen veel groter zijn.


Diese führen Initiativen zur Förderung von Energieeffizienz und der Nutzung erneuerbarer Energiequellen durch, was weiteren Fortschritten und größerer Wirksamkeit sehr zuträglich sein dürfte.

De groene voormannen komen op voor energie-efficiëntie en initiatieven op het gebied van hernieuwbare energiebronnen, hetgeen de vooruitgang en prestatie sterk kan bevorderen.


Drittens verstärken sich die strategischen Prioritäten der Strategie gegenseitig, so dass die Wirkung des Ganzen größer sein dürfte als die Summe der einzelnen Teile.

Een derde pluspunt is dat de in deze mededeling afgebakende strategische prioriteiten elkaar versterken, zodat het effect van het geheel meer wordt dan de som der delen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viel größer sein dürfte' ->

Date index: 2021-09-08
w