Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viel geschehen doch " (Duits → Nederlands) :

Doch auch wenn 150 Jahre humanitärer Arbeit des IKRK Anlass zu feierlicher Aner­kennung geben, ist die EU doch besorgt darüber, dass sich nach wie vor ernste humanitäre Herausforderungen stellen: Zivilisten sind oft die größten Leidtragenden von bewaffneten Konflikten und von Gewalt, und Verletzungen des humanitären Völkerrechts geschehen nach wie vor viel zu häufig.

De EU brengt hulde aan de honderdvijftig jaar lange humanitaire inzet van het ICRC, maar is desalniettemin bezorgd over het feit dat ernstige humanitaire problemen nog altijd bestaan; bij een gewapend conflict of geweld zijn het veelal de burgers die het zwaarst worden getroffen, en schendingen van het internationaal humanitair recht komen nog al te vaak voor.


Es ist viel geschehen, doch müssen wir feststellen, dass wir in bestimmten Punkten mehr erreicht hätten.

Er is veel gebeurd, maar toch moeten we vaststellen dat we op bepaalde punten meer hadden kunnen bereiken.


Es ist viel geschehen, doch müssen wir feststellen, dass wir in bestimmten Punkten mehr erreicht hätten.

Er is veel gebeurd, maar toch moeten we vaststellen dat we op bepaalde punten meer hadden kunnen bereiken.


Seit der Annahme der ersten Richtlinie im Jahr 1975 wurde zwar ausführlich über Vermeidung gesprochen, doch es ist nicht viel geschehen, und wir mussten uns viele Ausreden dafür anhören.

Sinds de eerste richtlijn in 1975 is er heel wat afgepraat over preventie, maar tot nu toe is er bijzonder weinig actie ondernomen.


Über den Klimawandel ist zwar schon viel geredet worden, doch ist wenig Konkretes geschehen. Ich meine, die EU muss ein globales Beispiel geben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, er wordt veel gezegd over klimaatverandering, maar er gebeurt slechts weinig in termen van concrete maatregelen.


Die Gewinnspannen, die den Telekommunikationsgesellschaften verbleiben, sind noch viel zu hoch, doch halte ich den Grundsatz, eine Obergrenze festzulegen, für ein wichtiges Musterbeispiel, das zu Tarifsenkungen beitragen kann, wie im Übrigen schon geschehen.

De marges die overblijven voor de telecombedrijven zijn nog altijd te hoog, maar ik denk dat het beginsel van maximumtarieven een belangrijke precedent schept en kan bijdragen aan de verlaging van tarieven, zoals zelfs al is gebeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viel geschehen doch' ->

Date index: 2023-05-03
w