Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viel co2-emissionen verursachen " (Duits → Nederlands) :

23. ist sich der Auswirkungen von Nahrungsquellen, die viel CO2-Emissionen verursachen, und der damit einhergehenden landwirtschaftlichen Emissionen, wie Methan und Distickstoffoxid (Lachgas) bewusst und schlägt Maßnahmen in diesem Bereich vor; fordert ferner, dass gegen die Entwaldung vorgegangen wird, die durch Landnutzungsänderungen zu Zwecken von Nahrungsmittelherstellung und Weidewirtschaft verursacht wird, um Emissionen zu unterbinden, die mit den Lebensmittelmärkten in Verbindung stehen; fordert, dass das Bewusstsein für die Klimafolgen von Lebensmittelherstellungsmethoden mit erheblicher Umweltbelastung gestärkt wird und dass U ...[+++]

23. erkent de gevolgen van koolstofrijke voedselbronnen en daarmee verband houdende landbouwemissies, zoals methaan en distikstofoxyde, en stelt voor deze aan te pakken; dringt tevens aan op maatregelen tegen de ontbossing die het gevolg is van het veranderde bodemgebruik ten behoeve van veevoeder en weiden, teneinde de emissies die verband houden met voedselbronmarkten te voorkomen; dringt aan op maatregelen om het bewustzijn van de gevolgen voor het klimaat van belastende voedselproductiemethoden te vergroten en om bedrijven en me ...[+++]


Kohle erzeugt jedoch etwa doppelt so viel CO2-Emissionen wie Gas.

Maar steenkool brengt ongeveer tweemaal zoveel CO2-uitstoot teweeg als gas.


(10b) Der Aufbau einer Infrastruktur für alternative Kraftstoffe sollte auf einen umfassenden Mix alternativer, sicherer Kraftstoffe gestützt sein, und Vorrang sollten Lösungen bekommen, die keine CO2-Emissionen verursachen oder CO2-arm sind.

(10 ter) De uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen moet stoelen op een gediversifieerde en continue energiemix, waarbij de voorkeur moet worden gegeven aan koolstofvrije of koolstofarme oplossingen.


9. verweist auf das Potenzial der IKT für Beiträge zu einer besseren Energieeffizienz von Produktionsprozessen, die viel CO2-Emissionen verursachen, beispielsweise die Herstellung von Baumaterialien und sonstige Herstellungsprozesse;

9. erkent de potentiële bijdrage die de ICT kunnen leveren aan een grotere energie-efficiëntie van productieprocessen met een groot koolstofgebruik, zoals de productie van bouwmaterialen en andere industriële processen;


Wie viel CO2 und andere Treibhausgase der Seeverkehr in der EU emittiert, ist derzeit nicht bekannt, da keine Überwachung der Emissionen oder Berichterstattung darüber stattfindet.

Momenteel is de precieze uitstoot van CO2 en andere broeikasgassen door EU-gerelateerd maritiem vervoer niet bekend vanwege het gebrek aan toezicht op en rapportage van dergelijke emissies.


So verursachen die Viehzucht und der Düngemitteleinsatz Emissionen, während die Grünlandbewirtschaftung oder agroforstwirtschaftliche Maßnahmen CO2 aus der Atmosphäre binden können.

Een voorbeeld: veehouderij en meststofgebruik brengen emissies met zich mee, terwijl graslandbeheer en agrobosbouwmaatregelen CO2 uit de atmosfeer kunnen halen.


Diese Steuer sollte für alle Verwendungsarten von Energieerzeugnissen (also nicht nur für Heizzwecke), die in Anlagen im Sinne der genannten Richtlinie CO2 -Emissionen verursachen, gelten, sofern die Anlage nicht unter das Emissionshandelssystem im Rahmen der Richtlinie fällt.

Die belasting moet gelden voor alle gebruik, met inbegrip van gebruik voor andere doeleinden dan verwarming, van energieproducten die CO2-emissies veroorzaken in installaties in de zin van die richtlijn, op voorwaarde dat de betrokken installatie niet is onderworpen aan de regeling voor de handel in emissierechten ingevolge die richtlijn.


7. ist der Ansicht, dass die Ziele im Bereich Klimaschutz nur durch Zusammenarbeit mit den wichtigsten Handelspartnern der EU – die zugleich die meisten CO2 -Emissionen verursachen – verwirklicht werden können;

7. acht het bereiken van de klimaatdoelstellingen alleen mogelijk als wordt samengewerkt met de belangrijkste handelspartners van de EU, die tevens verantwoordelijk zijn voor de grootste CO2-uitstoot;


Er bedroht die Wälder in erheblichem Maße, da er zur Entwaldung und zur Schädigung der Wälder beiträgt, die rund 20 % der weltweiten CO2-Emissionen verursachen; er bedroht die biologische Vielfalt und untergräbt die nachhaltige Bewirtschaftung und Entwicklung der Wälder sowie die wirtschaftliche Überlebensfähigkeit der Marktteilnehmer, die im Einklang mit den geltenden Rechtsvorschriften handeln.

Het vormt een belangrijke bedreiging voor de bossen, want het draagt bij tot de ontbossing en aantasting van de bossen, die verantwoordelijk zijn voor 20 % van de wereldwijde CO2-emissies. Illegale houtkap bedreigt de biodiversiteit en ondermijnt duurzaam bosbeheer en duurzame bosontwikkeling, met inbegrip van de commerciële levensvatbaarheid van marktdeelnemers die volgens de geldende wetgeving opereren.


in der Erwägung, dass die Europäische Union bis 2030 neue, wettbewerbsfähige, nachhaltige Energietechnologien, die wenig CO2-Emissionen verursachen, entwickelt und geplant haben muss, um der erheblichen Gefahr der Knappheit fossiler Energieträger zu begegnen, und zugleich ihren Energieverbrauch wesentlich gesenkt haben muss,

overwegende dat de Europese Unie vanaf 2030 nieuwe duurzame energietechnologieën die concurrerend zijn en een lage CO2-uitstoot hebben, moet hebben ontwikkeld en geprogrammeerd en tezelfdertijd haar energieverbruik significant moet hebben verminderd om het dreigende tekort aan fossiel brandstoffen te ondervangen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viel co2-emissionen verursachen' ->

Date index: 2025-04-04
w