Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viande » (Allemand → Néerlandais) :

viande reconstituée“ und „poisson reconstitué“.

viande reconstituée” en „poisson reconstitué”.


In Erwägung des am 27. Juli 2013 von der Vereinigung "Association des producteurs de la viande Blanc Bleu Belge (Association IGP BBB) ASBL " beim Minister für Landwirtschaft eingereichten Antrags auf Eintragung der Bezeichnung "Viande de Blanc-Bleu Belge" / "Belgisch Witblauw Vlees" / "Fleisch vom Blau-Weißen Belgier" als geschützte geographische Angabe im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 über Qualitätsregelungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel;

Gelet op de aanvraag tot registratie van de benaming "Viande de Blanc-Bleu Belge" / "Belgisch Witblauw Vlees" / "Fleisch von Blau-Weißen Belgier"" als beschermde geografische aanduiding in de zin van de Verordening (EU) nr. 1151/2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen ingediend op 27 juli 2013 door de "Association des producteurs de la viande Blanc Bleu Belge (Association IGP BBB) a.s.b.l". , bij de Minister van Landbouw;


Artikel 1 - Der Antrag auf Eintragung der Bezeichnung "Viande de Blanc-Bleu Belge" / "Belgisch Witblauw Vlees" / "Fleisch vom Blau-Weißen Belgier" als geschützte geographische Angabe entspricht den Anforderungen der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 über Qualitätsregelungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel.

Artikel 1. De aanvraag tot registratie van de benaming " Viande de Blanc-Bleu Belge" / "Belgisch Witblauw Vlees" / "Fleisch von Blau-Weißen Belgier " als beschermde geografische aanduiding is conform de vereisten van de Verordening (EG) nr. 1151/2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen.


ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 27. JULI 2017 - Ministerialerlass über den Antrag auf Eintragung der Bezeichnung "Viande de Blanc-Bleu Belge" / "Belgisch Witblauw Vlees" / "Fleisch vom Blau-Weißen Belgier" als geschützte geographische Angabe

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 27 JULI 2017. - Ministerieel besluit betreffende de aanvraag tot registratie van de benaming "Viande de Blanc-Bleu Belge" / "Belgisch Witblauw Vlees" / "Fleisch vom Blau-Weißen Belgier" als beschermde geografische aanduiding


Bekanntmachung über die Einholung von Stellungnahmen zu einem Antrag auf Eintragung der Bezeichnung " Viande Blanc-Bleu belge" als geschützte geographische Angabe

Bericht van terinzagelegging van een aanvraag tot registratie van de benaming « Viande Blanc-Bleu belge » als beschermde geografische aanduiding


viande reconstituée“ und „poisson reconstitué“.

viande reconstituée” en „poisson reconstitué”.


Durch den genannten Erlass wird das Anbringen der Vermerke " Meritus - Beef Quality Label" oder " Meritus - viande bovine de qualité" beim Etikettieren des unter Beachtung der Anforderungen des genannten Lastenheftes erzeugten, verarbeiteten, verpackten und verrmarkteten Rindfleischs erlaubt.

Bij dat besluit mag de melding " Meritus - Beef Quality Label" of " Meritus - viande bovine de qualité" aangebracht worden op de etikettering van het rundvlees dat geproduceerd, verwerkt, verpakt en in de handel gebracht wordt met inachtneming van de voorwaarden die in dat bestek vastliggen.


Durch Ministerialerlass vom 24. Juni 2004 wird die Vereinigung ohne Erwerbszweck « Association interprofessionnelle pour la Viande belge (Interprofessionelle Vereinigung für das belgische Fleisch) » ab dem 1. Juli 2004 für eine unbegrenzte Dauer als Kontrolleinrichtung zugelassen, um die Kontrolle der Einstufung der Schlachtkörper und die von den Schlachtbetrieben organisierten Selbstkontrolle gemäss Artikel 23 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 1. April 2004 zur Bestimmung des Handelsklassenschemas und der Anwendungsmodalitäten für die Einstufung von Schlachtkörpern von ausgewachsenen Rindern und von Schweinen zu gewährleisten.

Bij ministerieel besluit van 24 juni 2004 wordt de Interprofessionele Vereniging voor het Belgisch Vlees, vereniging zonder winstoogmerk, erkend, voor een beperkte duur die ingaat op 1 juli 2004, als instelling belast met de controle op de indeling van karkassen en het toezicht op de door de slachthuizen ingestelde autocontrole, overeenkomstig artikel 23 van het besluit van de Waalse Regering van 1 april 2004 houdende vaststelling van het schema en de toepassingsmodaliteiten voor de indeling van geslachte volwassen runderen en varkens.


Artikel 1 - Die " Filière viande bovine wallonne" , faktische Vereinigung, wird als Spartenausschuss Rindfleisch zugelassen.

Artikel 1. De " Filière viande bovine wallonne" , de facto vereniging, wordt erkend als raad voor de rundervleessector.


Aufgrund des Antrags auf Zulassung vom 25. September 2003 der " Filière viande bovine wallonne" (Wallonische Sparte Rindfleisch), faktische Vereinigung in Erwartung ihrer Errichtung als Vereinigung ohne Erwerbszweck, deren Gesellschaftssitz in Lüttich Airport in 4460 Grâce-Hollogne gelegen ist;

Gelet op de erkenningsaanvraag ingediend op 25 september 2003 door de " Filière viande bovine wallonne" , de facto vereniging in afwachting van haar oprichting als vereniging zonder winstoogmerk, waarvan de maatschappelijke zetel gelegen is in Luik Airport, te 4460 Grâce-Hollogne;




D'autres ont cherché : „viande     viande     der bezeichnung viande     bezeichnung viande     meritus viande     pour la viande     filière viande     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viande' ->

Date index: 2022-12-03
w