Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verübten gewalttaten gegen » (Allemand → Néerlandais) :

4. ist äußerst beunruhigt von der jüngsten Gewalteskalation in Jerusalem und verurteilt unmissverständlich sämtliche von beiden Seiten verübten Gewalttaten gegen Zivilisten; erkennt das Recht Israels und Palästinas an, innerhalb ihrer anerkannten Grenzen in Sicherheit zu leben; fordert eine Deeskalation der Situation, die die gesamte Region mit sich zu reißen droht; verlangt, dass alle für an Zivilisten begangenen Verbrechen Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden;

4. is zeer verontrust over de recente escalatie van het geweld in Jeruzalem, en veroordeelt eenduidig alle tegen burgers gerichte gewelddadigheden door (een van) beide partijen; erkent het recht van zowel Israël als Palestina om in veiligheid te leven binnen hun erkende grenzen; pleit voor een de-escalatie van de situatie waardoor de hele regio overweldigd dreigt te worden; hamert erop dat daders ter verantwoording moeten worden geroepen voor alle misdaden die begaan zijn tegen burgers;


12. verurteilt erneut die vom IS gegen Lesben, Schwule, Bisexuelle und Transgenderpersonen verübten Gewalttaten und an ihnen verübten Morde in der gesamten Region, die vollkommen straflos geblieben sind; weist darauf hin, dass die Situation von Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transgenderpersonen in der Region besonders heikel ist, weil sie nur eingeschränkt von ihren Familien und Gemeinschaften unterstützt und von der Regierung geschützt werden; stellt fest, dass ihre Sicherheit auch in den Flüchtlingsgemeinschaften und Gesellscha ...[+++]

12. veroordeelt nogmaals de geweldpleging tegen en het doden van LGBT-personen door IS/Daesh, misdrijven die ook in de verdere regio worden gepleegd en volstrekt onbestraft blijven; wijst erop dat LGTB-personen in de regio in een bijzonder kwetsbare positie verkeren omdat zij slechts weinig steun ontvangen van hun families en van de gemeenschap en door de overheid nauwelijks worden beschermd, en dat hun veiligheid in vluchtelingengemeenschappen en bepaalde gastlanden onvoldoende gewaarborgd wordt; dringt er bij de Iraakse regering, ...[+++]


1. verurteilt aufs Schärfste die systematischen und weit verbreiteten Menschenrechtsverletzungen und Misshandlungen, die vom IS im Irak und in Syrien begangen werden, darunter die Tötung von Geiseln, alle Gewalttaten gegen Menschen aufgrund ihrer Religion oder ethnischen Zugehörigkeit sowie die Gewalt gegen Frauen und Kinder; bringt den Opfern der vom IS verübten Gräueltaten sein tief empfundenes Mitgefühl zum Ausdruck und fordert die unverzügliche Freilassung aller Geiseln;

1. veroordeelt ten sterkste de door IS/Daesh gepleegde systematische en wijdverbreide schendingen van en inbreuken op de mensenrechten in Irak en Syrië, waaronder het doden van gijzelaars en iedere vorm van geweld tegen personen die behoren tot een bepaalde religieuze of etnische gemeenschap, alsook geweld tegen vrouwen en kinderen; spreekt de slachtoffers van de door IS/Daesh begane gruweldaden zijn diepgevoelde medeleven uit en dringt aan op de onmiddellijke vrijlating van alle gijzelaars;


7. verurteilt insbesondere den Einsatz schwerer Waffen gegen die Zivilbevölkerung, aber auch die Übergriffe gegen die Einsatzkräfte der UNO, die außergerichtlichen Hinrichtungen und die Vergewaltigungen sowie sämtliche, von allen Parteien verübten Gewalttaten, die Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellen und vom Internationalen Strafgerichtshof geahndet werden könnten;

7. veroordeelt met name het gebruik van zware wapens tegen de burgerbevolking, maar ook de aanvallen op de VN-troepen, de buitengerechtelijke moorden en de verkrachtingen en alle gewelddaden van alle partijen, die misdaden tegen de mensheid zouden kunnen vormen en strafbaar zijn voor het Internationaal Strafhof;


5. verurteilt insbesondere den Einsatz schwerer Waffen gegen die Zivilbevölkerung, aber auch die Übergriffe gegen die Einsatzkräfte der Vereinten Nationen, die außergerichtlichen Hinrichtungen und die Vergewaltigungen sowie sämtliche, von allen Parteien verübten Gewalttaten, die Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellen und vom Internationalen Strafgerichtshof geahndet werden könnten;

5. veroordeelt met name het gebruik van zware wapens tegen de burgerbevolking, maar ook de aanvallen op de VN-troepen, de buitengerechtelijke executies en de verkrachtingen, en alle gewelddaden van alle partijen, die misdaden tegen de mensheid zouden kunnen vormen die strafbaar zijn voor het Internationaal Strafhof;


Die Europäische Union verurteilt abermals mit größtem Nachdruck die von israelischen Siedlern im Westjordanland gegen palästinensische Zivilisten verübten Gewalttaten und Übergriffe.

De gewelddaden en het machtsmisbruik van de Israëlische kolonisten op de Westelijke Jordaanoever tegen Palestijnse burgers worden door de Europese Unie eens te meer met de grootste kracht veroordeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verübten gewalttaten gegen' ->

Date index: 2022-04-03
w