Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veröffentlichten empfehlung wird " (Duits → Nederlands) :

Zu diesem Zweck wird das eSafety-Forum ersucht, eine Arbeitsgruppe einzurichten und auf der Grundlage der jüngst veröffentlichten Empfehlung und der Ergebnisse der laufenden FTE-Maßnahmen einen Konsens bezüglich der Einführung des euro paweiten bordeigenen Notrufs (eCall) herzustellen.

Daartoe wordt het eSafety Forum verzocht een werkgroep op te richten die een consensus moet bereiken over de implementatie van de pan-Europese alarmnummerdienst voor in het voertuig (eCall) op basis van de recentelijk verschenen aanbeveling en de resultaten van lopende OTO-activeiten.


[7] Die Frage der elektronischen Patientendatensysteme wird in einer jüngst veröffentlichten Empfehlung der Kommission behandelt: K(2008) 3282 endg. vom 2.7.2008.

[7] Elektronische medische dossiers zijn aan de orde gekomen in een recente aanbeveling van de Commissie: C(2008) 3282 definitief van 2.7.2008.


22. stellt mit Besorgnis fest, dass sich Streitbeilegungsverfahren als unwirksam, langwierig und kostspielig erwiesen haben und dass sie keine Gewähr für eine angemessene und rechtzeitige Entschädigung bieten; betont die Notwendigkeit, hier Abhilfe zu schaffen, damit die Opfer eine gerechte Wiedergutmachung erhalten können; fordert die Mitgliedstaaten dazu auf, gegebenenfalls nationale Gesetze einzuführen, durch die es den Opfern irreführender Vermarktungspraktiken möglich wird, Sammelklagen gegen verbrecherische Unternehmen in Einklang mit der kürzlich veröffentlichten Empfehlun ...[+++]

22. stelt met bezorgdheid vast dat de procedures voor geschillenbeslechting inefficiënt, tijdrovend en kostbaar zijn gebleken en geen garantie bieden dat de geleden schade tijdig en adequaat wordt vergoed; benadrukt dat deze situatie moet worden verholpen, zodat de slachtoffers een correcte schadevergoeding kunnen verkrijgen; verzoekt de lidstaten, in voorkomend geval, nationale wetgeving in te voeren die de slachtoffers van misleidende marketingpraktijken in staat stelt overeenkomstig de onlangs gepubliceerde aanbeveling van de Commissie en mededeling van de Commissie (COM(2013)0401) collectief een zaak aan te spannen tegen een zwende ...[+++]


22. stellt mit Besorgnis fest, dass sich Streitbeilegungsverfahren als unwirksam, langwierig und kostspielig erwiesen haben und dass sie keine Gewähr für eine angemessene und rechtzeitige Entschädigung bieten; betont die Notwendigkeit, hier Abhilfe zu schaffen, damit die Opfer eine gerechte Wiedergutmachung erhalten können; fordert die Mitgliedstaaten dazu auf, gegebenenfalls nationale Gesetze einzuführen, durch die es den Opfern irreführender Vermarktungspraktiken möglich wird, Sammelklagen gegen verbrecherische Unternehmen in Einklang mit der kürzlich veröffentlichten Empfehlun ...[+++]

22. stelt met bezorgdheid vast dat de procedures voor geschillenbeslechting inefficiënt, tijdrovend en kostbaar zijn gebleken en geen garantie bieden dat de geleden schade tijdig en adequaat wordt vergoed; benadrukt dat deze situatie moet worden verholpen, zodat de slachtoffers een correcte schadevergoeding kunnen verkrijgen; verzoekt de lidstaten, in voorkomend geval, nationale wetgeving in te voeren die de slachtoffers van misleidende marketingpraktijken in staat stelt overeenkomstig de onlangs gepubliceerde aanbeveling van de Commissie (C(2013)3539) en mededeling van de Commissie (COM(2013)401) collectief een zaak aan te spannen teg ...[+++]


[7] Die Frage der elektronischen Patientendatensysteme wird in einer jüngst veröffentlichten Empfehlung der Kommission behandelt: K(2008) 3282 endg. vom 2.7.2008.

[7] Elektronische medische dossiers zijn aan de orde gekomen in een recente aanbeveling van de Commissie: C(2008) 3282 definitief van 2.7.2008.


Welche Schritte wird der Rat einleiten, um sicherzustellen, dass seine Überlegungen zur bevorstehenden Überprüfung der Empfehlung zum Krebs-Screening von 2003 die neuesten Fortschritte und Entwicklungen widerspiegeln und dass er die Empfehlung so aktualisiert, dass die neuesten veröffentlichten Erkenntnisse und die aktuellsten klinischen Leitlinien in Europa Eingang finden, um für rasche Fortschritte auf dem Weg zur Ausrottung dies ...[+++]

Welke stappen is de Raad voornemens te ondernemen om ervoor te zorgen dat de huidige vooruitgang en ontwikkelingen op adequate wijze worden weerspiegeld in zijn behandeling van de ophanden zijnde herziening van de aanbeveling over kankerscreening van 2003 door de Commissie? Welke stappen is de Raad voornemens te ondernemen om de aanbeveling te actualiseren met recentelijk gepubliceerde bewijzen en recente Europese klinische richtsnoeren om te zorgen voor snelle vooruitgang in de richting van een volledige eliminatie van deze te voorkomen ziekte in Europa?


In der heute veröffentlichten Empfehlung wird ein breites Spektrum von Maßnahmen vorgeschlagen, mit denen dieser Situation abgeholfen und der Rückstand aufgeholt werden soll.

In de aanbeveling van vandaag stelt zij allerlei maatregelen voor om verbetering te brengen in de situatie en de verloren tijd in te halen.


Zu diesem Zweck wird das eSafety-Forum ersucht, eine Arbeitsgruppe einzurichten und auf der Grundlage der jüngst veröffentlichten Empfehlung und der Ergebnisse der laufenden FTE-Maßnahmen einen Konsens bezüglich der Einführung des euro paweiten bordeigenen Notrufs (eCall) herzustellen.

Daartoe wordt het eSafety Forum verzocht een werkgroep op te richten die een consensus moet bereiken over de implementatie van de pan-Europese alarmnummerdienst voor in het voertuig (eCall) op basis van de recentelijk verschenen aanbeveling en de resultaten van lopende OTO-activeiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veröffentlichten empfehlung wird' ->

Date index: 2022-11-28
w