Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veränderungen berücksichtigen denn manche menschen " (Duits → Nederlands) :

Dabei dürfen wir nicht nur das System prüfen, für das nun die Basis gelegt wurde, sondern wir müssen auch die Konsequenzen der daraus resultierenden Veränderungen berücksichtigen, denn manche Menschen können dadurch erhebliche Nachteile erleiden.

Daarbij moeten wij niet alleen naar de systematiek kijken, waarvoor de basis nu is gelegd, maar ook naar de consequenties van de veranderingen die daaruit voortvloeien, want sommige mensen kunnen daardoor ernstig gedupeerd raken.


Ich bin auch sehr erfreut zu hören, dass Sie das ganze Problem Altersversorgung berücksichtigen,denn manchmal passiert es, dass Menschen für die Pflege die Erwerbstätigkeit aufgeben, sie verlieren Teile ihres Lohns, sie können, wenn sie in der Pflege tätig sind, ihre Sozialbeiträge nicht mehr leisten, und das geht dann zu Lasten ihrer Rente. Ich denke daher, das ist vielleicht ein Bereich, in dem der Rat Empfehlungen an die Mitgliedstaaten richten könnte.

Het doet me ook veel genoegen om te horen dat u de hele kwestie van de pensioenen in aanmerking neemt, omdat het soms gebeurt dat mensen hun baan opzeggen om voor iemand anders te gaan zorgen, waardoor ze een deel van hun inkomen verliezen en geen sociale bijdragen meer betalen, wat ten koste gaat van hun pensioenrechten. Op dit gebied kan de Raad, denk ik, aanbevelingen doen aan de lidstaten.


14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei Pensionen und Renten ein Konzept der Gesamtlebensperspektive zugrunde zu legen, bei dem die ganze Berufslaufbahn eines Menschen Beachtung findet, einschließlich Laufbahnunterbrechungen und beruflicher Veränderungen, um den sozialen und wirtschaftlichen Nutzen von unbezahlter Betreuungsarbeit und modernen Arbeitsm ...[+++]

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten te kiezen voor een levensloopbenadering ten aanzien van pensioenen waarbij rekening wordt gehouden met de volledige duur van iemands carrière, met inbegrip van loopbaanonderbrekingen en -veranderingen, zodat de maatschappelijke en economische baten van onbetaalde zorgtaken en moderne arbeidspatronen hierin tot uitdrukking komen;


Die Kommission und die Mitgliedstaaten müssen Kampagnen zur Bewusstseinsbildung der Öffentlichkeit finanzieren und die Bedingungen schaffen, damit Menschen in neuen Berufen ausgebildet werden. Dabei sind die speziellen Herausforderungen des Arbeitsmarktes zu berücksichtigen, die auf strukturelle wirtschaftliche Veränderungen zurückzuführen sind, die durch den Klimawandel und seine Folgen noch beschleunigt werden.

De Commissie en de lidstaten moeten bewustwordingscampagnes financieren en een kader scheppen voor een bijscholing die werknemers voorbereidt op een arbeidsmarkt in een economie, onderhevig aan structurele veranderingen, die direct en indirect nog eens versneld worden door de klimaatverandering.


18. fordert, dass die Kommission ihre Führungsrolle entschlossen wahrnimmt und Strategien vorschlägt, um unter Achtung der Grundsätze der Solidarität zwischen den Generationen und im Einklang mit der demographischen Situation die Arbeitsmärkte zu verbessern, zu ermitteln, welche Veränderungen auf die Jugend zukommen, und dabei die Chancen junger Menschen bei der Anerkennung ihrer Ausbildungsabschlüsse, bei grenzüberschreitender Bildung sowie bei den beruflichen Möglichkeiten zu verbessern; un ...[+++]

18. verzoekt de Commissie om krachtige leiding bij het voorstellen van nieuwe strategieën ter verbetering van de werking van de arbeidsmarkten, ter waarborging van toekomstige veranderingen ten gunste van onze jongeren, door de kansen van jongeren op het gebied van erkenning van diploma's, grensoverschrijdend onderwijs en beroepsmogelijkheden te verbeteren, de beginselen van solidariteit tussen de generaties eerbiedigend en verenigbaar met de demografische situatie; moedigt dan ook een Europees initiatief voor de jeugd aan dat door een aantal lidstaten is voorgesteld, en dat deel ...[+++]


So kommt es vor, dass manche Stoffe von mehr als einem Politikbereich erfasst werden, und dabei jeweils unterschiedliche Risikobewertungen zu Grunde gelegt werden, die aber nicht die Belastung des Menschen und/oder der Umwelt durch andere Verwendungen desselben Stoffes berücksichtigen.

Sommige stoffen vallen onder meer dan een beleidsmaatregel, die dan vaak weer op verschillende risicobeoordelingen gebaseerd zijn die wellicht geen rekening houden met de blootstelling van mens en/of milieu door andere toepassingen van dezelfde stof.


w