Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplom eines Lizentiaten der politischen Wissenschaften
Lizentiat der politischen Wissenschaften
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs
Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität
Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität
Änderung des politischen Systems

Traduction de «veränderten politischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität | Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität

onderscheid op grond van politieke affiniteit


Leitlinien des CPMP zu gentherapeutischen Präparaten: Qualitätsaspekte bei der Herstellung von Vektoren und genetisch veränderten Körperzellen

CPMP-richtsnoer met betrekking tot gentherapie-producten: kwaliteitsaspecten bij de productie van vectoren en genetisch veranderde lichaamscellen


Lizentiat der politischen Wissenschaften

licentiaat in de politieke wetenschappen


Diplom eines Lizentiaten der politischen Wissenschaften

diploma van licentiaat in de politieke wetenschappen


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten


Änderung des politischen Systems

verandering van politiek stelsel


politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben

aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Mitteilung der Kommission vom 30. April 2007 mit dem Titel „Halbzeitbewertung des Sechsten Umweltaktionsprogramms der Gemeinschaft“ und dem Bericht der Kommission vom 23. Juli 2009 über die Anwendung und Wirksamkeit der Richtlinie 85/337/EWG des Rates , der Vorläufer-Richtlinie der Richtlinie 2011/92/EU, wurde auf die Notwendigkeit hingewiesen, die Grundsätze der Umweltverträglichkeitsprüfung von Projekten zu verbessern und die Richtlinie 85/337/EWG an den deutlich veränderten politischen, rechtlichen und technischen Kontext anzupassen.

In de mededeling van de Commissie van 30 april 2007 getiteld „De tussentijdse evaluatie van het Zesde Milieuactieprogramma” en het verslag van de Commissie van 23 juli 2009 over de toepassing en de doeltreffendheid van Richtlijn 85/337/EEG van de Raad , de voorloper van Richtlijn 2011/92/EU, wordt benadrukt dat de beginselen voor de milieueffectbeoordeling van projecten moeten worden verbeterd en dat Richtlijn 85/337/EEG moet worden aangepast aan de aanzienlijk gewijzigde juridische, technische en beleidscontext.


2. weist darauf hin, dass das Jahresprogramm 2012 das letzte im Vierjahresprogramm 2009–2012 von Eurofound war; begrüßt, dass Eurofound auf die infolge der Wirtschaftskrise veränderten politischen Prioritäten mit der Auflage neuer Projekte mit Bezug zu vorrangigen Themen wie den sozialen Folgen der Krise, der Wiederbelebung der Konjunktur und der Schaffung von Arbeitsplätzen, dem demografischen Wandel und einem nachhaltigen öffentlichen Sektor reagiert hat;

2. merkt op dat het jaarprogramma voor 2012 het laatste was binnen het vierjarenprogramma van de Stichting voor de periode 2009-2012; is tevreden met de reactie van de Stichting op de gewijzigde beleidsprioriteiten als gevolg van de economische crisis, door de start van nieuwe, met de prioritaire thema’s verband houdende projecten inzake de sociale impact van de crisis; herstel en schepping van banen; demografische verandering; en een duurzame overheidssector;


(2) In der Mitteilung der Kommission vom 30. April 2007 mit dem Titel „Halbzeitbewertung des Sechsten Umweltaktionsprogramms der Gemeinschaft“ und dem Bericht der Kommission vom 23. Juli 2009 über die Anwendung und Wirksamkeit der Richtlinie 85/337/EWG des Rates , der Vorläufer-Richtlinie der Richtlinie 2011/92/EU, wurde auf die Notwendigkeit hingewiesen, die Grundsätze der Umweltverträglichkeitsprüfung von Projekten zu verbessern und die Richtlinie 85/337/EWG an den deutlich veränderten politischen, rechtlichen und technischen Kontext anzupassen.

(2) In de mededeling van de Commissie van 30 april 2007 getiteld „De tussentijdse evaluatie van het Zesde Milieuactieprogramma” en het verslag van de Commissie van 23 juli 2009 over de toepassing en de doeltreffendheid van Richtlijn 85/337/EEG) van de Raad , de voorloper van Richtlijn 2011/92/EU, wordt benadrukt dat de beginselen voor de milieueffectbeoordeling van projecten moeten worden verbeterd en dat Richtlijn 85/337/EEG moet worden aangepast aan de aanzienlijk gewijzigde juridische, technische en beleidscontext.


Angesichts der veränderten politischen Tragweite des überarbeiteten ICI-Instruments ist auch eine Änderung des Titels erforderlich.

Gezien de gewijzigde reikwijdte van het herziene ICI-instrument moet de titel worden aangepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Den Erwartungen zufolge werden Dürren und Fluten in Zukunft aufgrund des Klimawandels und einer veränderten Landnutzung schwerer ausfallen und häufiger auftreten. Bei der Grünen Woche wird ein Überblick über die politischen Maßnahmen der EU im Zusammenhang mit Wasser gegeben und erwogen, wie sie sich angesichts der bevorstehenden Herausforderungen weiterentwickeln sollten.

Tijdens de Groene Week zal een overzicht worden gegeven van EU-beleidsterreinen met betrekking tot water en zal worden nagegaan hoe zij moeten ontwikkelen om de toekomstige uitdagingen aan te gaan.


Im Jahr 1997 wurde beschlossen, stattdessen ein Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) mit Turkmenistan zu schließen, um diese Beziehungen zu aktualisieren und der veränderten politischen Lage Rechnung zu tragen.

In 1997 werd een besluit genomen om de stap te zetten naar een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Turkmenistan, om de betrekkingen te actualiseren, rekening houdend met de gewijzigde politieke situatie.


Der Rat führte einen Gedankenaustausch, mit dem die Beratungen über eine Reihe von politischen Fragen im Zusammenhang mit genetisch veränderten Organismen (GVO) weiter vorangebracht werden sollten.

De Raad heeft een gedachtewisseling gehouden om het beraad over een aantal beleidskwesties in verband met genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) op een hoger plan te tillen.


Schaffung einer neuen Grundlage für ihre geänderte Russlandpolitik, die Transparenz und Kontinuität gewährleistet und gleichzeitig die Möglichkeit bietet, auch unter veränderten politischen und anderen Bedingungen in Russland beratend Einfluss nehmen zu können;

het leggen van een nieuwe grondslag voor het herziene Ruslandbeleid van de Unie die transparantie en continuïteit garandeert en tegelijk sturing kan bieden, ook wanneer de politieke en andere omstandigheden in Rusland veranderen;


Außerdem sollten bei der Überprüfung des Kopenhagen-Prozesses die bisherigen Erfahrungen und die neuen Herausforderungen sowie — insbesondere vor dem Hintergrund der Strategie „Europa 2020“ — die veränderten politischen Rahmenbedingungen für das nächste Jahrzehnt (2011-2020) berücksichtigt werden.

Voorts dient bij de herziening van het proces van Kopenhagen zowel rekening te worden gehouden met de tot op heden opgedane ervaring en de nieuwe uitdagingen als met de veranderende politieke context tijdens het komende decennium 2011-2020, met name in het licht van de Europa 2020-strategie.


Kommissionsmitglied Vassiliou verwies die Minister auf die politischen Leitlinien von Kommissionspräsident Barroso betreffend GVO, wonach es in einem Bereich wie etwa GVO möglich sein sollte, ein gemeinschaftliches Zulassungssystem, das auf wissenschaft­lichen Erkenntnissen basiert, und die Freiheit der Mitgliedstaaten, über den Anbau von genetisch veränderten Pflanzen in ihren Hoheitsgebiet selbst zu entscheiden, zu verbinden.

Commissielid Vassiliou herinnerde de ministers aan de politieke richtsnoeren van voorzitter Barroso met betrekking tot ggo's: "Op het gebied van ggo's, bijvoorbeeld, moet het mogelijk zijn een wetenschappelijk onderbouwde communautaire vergunningen­regeling te combineren met de keuzevrijheid voor de lidstaten om de teelt van genetisch gemodificeerde gewassen op hun grondgebied al dan niet toe te laten".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veränderten politischen' ->

Date index: 2024-01-25
w