Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktien zeichnen
Anteile zeichnen
Navigationsrouten zeichnen
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Skizzen für die Entwicklung von Textilien zeichnen
Zeichnen
Zeichnen auf

Traduction de «ver­zeichnen sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeichnen | zeichnen auf

inschrijven voor | intekenen op


Aktien zeichnen | Anteile zeichnen

op aandelen inschrijven | op aandelen intekenen


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


mit Hilfe von Software Skizzen für die Entwicklung von Textilien zeichnen

schetsen maken voor de ontwikkeling van textielartikelen met behulp van software


Skizzen für die Entwicklung von Textilien zeichnen

schetsen maken voor de ontwikkeling van textielartikelen


Navigationsrouten zeichnen

scheepsnavigatieroutes plannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. bringt seine vollumfängliche Unterstützung für die von Bernardino León, Sonderbeauftragter des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, geführten Vermittlungsbemühungen der Vereinten Nationen zum Ausdruck, mit denen eine Beilegung des Konflikts auf dem Verhandlungswege herbeigeführt werden soll, und fordert sämtliche Parteien dazu auf, im Rahmen der von den Vereinten Nationen geleiteten Initiative uneingeschränkt zusammenzuarbeiten; fordert die Europäische Union auf, die Bemühungen Leóns zu unterstützen, indem sie unverzüglich zielgerichtete Sanktionen – darunter Reiseverbote und das Einfrieren von Vermögenswerten – gegen jene Führungspersönlichkeiten ve ...[+++]

6. staat volledig achter de bemiddelingsinspanningen van de VN onder leiding van Bernardino León, de bijzondere vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN, ter bevordering van een vreedzame regeling en roept alle partijen op hun volle medewerking te verlenen aan het door de VN geleide initiatief; verzoekt de EU zijn inspanningen te steunen door onverwijld eigen gerichte sancties te treffen, waaronder het bevriezen van vermogensbestanddelen en reisverboden, voor de leiders die verantwoordelijk zijn voor wapengeweld en het boycotten van de onderhandelingen onder auspiciën van de VN;


– unter Hinweis auf seine Empfehlung vom Oktober 2012 zu gezielten Sanktionen gegen diejenigen, die in den Todesfall Sergei Magnitski verwickelt sind, und gegen weitere Personen, die für schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen und Korruption in Russland verantwortlich zeichnen,

gezien zijn in oktober 2012 goedgekeurde aanbeveling betreffende gerichte sancties tegen personen die betrokken waren bij de dood van Sergei Magnitsky, en tegen anderen die verantwoordelijk zijn voor ernstige mensenrechtenschendingen en corruptie in Rusland,


AK. in der Erwägung, dass es meistens Frauen sind, die für das Einkommens des Haushalts verantwortlich zeichnen und dass die meisten alleinerziehenden Elternteile und auch die meisten Pflegenden Frauen sind, und dass deshalb Leitlinien zur aktiven Integration einen allumfassenden Satz an Maßnahmen erfordern, um dafür zu sorgen, dass Frauen stärker am Arbeitsmarkt beteiligt sein können;

AK. overwegende dat de meeste gezinshoofden, de meeste alleenstaande ouders en de meeste verzorgers vrouwen zijn, en dat een beleid gericht op actieve inclusie daarom een veelomvattend pakket maatregelen moet omvatten om vrouwen in staat te stellen hun participatie aan de arbeidsmarkt te vergroten;


Es lässt sich nicht genau voraussagen, mit welchen Themen die EFSA in den kommenden Jahren befasst sein wird, aber die treibenden Kräfte zeichnen sich immer deutlicher ab.

Het is niet mogelijk om precies te voorspellen waarmee de EFSA in de komende jaren zal worden geconfronteerd, maar de stuwende krachten worden steeds duidelijker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verlangt die bedingungslose und unverzügliche Freilassung aller politischen Gefangenen; begrüßt den Beschluss des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ vom 23. Januar 2012 über die Ausweitung der Sanktionskriterien, mit dem die Möglichkeit eröffnet wird, künftig diejenigen zu benennen, die für gravierende Menschenrechtsverletzungen oder die Unterdrückung der Zivilgesellschaft und der demokratischen Opposition in Belarus verantwortlich zeichnen, und bekräftigt, dass es keine Fortschritte im Dialog EU-Belarus geben kann, solange Belarus keine Fortschritte in den Bereichen Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit macht und bis ...[+++]

11. eist de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen; is verheugd over het besluit van de Raad buitenlandse zaken van de EU van 23 januari 2011 ter verbreding van sanctiecriteria voor maatregelen die de weg vrijmaken voor de toekomstige benoeming van personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten dan wel de repressie van de maatschappij en de democratische oppositie in Belarus, en herhaalt dat er geen sprake kan zijn van vooruitgang in de dialoog tussen Belarus en de EU zolang dit land geen vooruitgang heeft geboekt op de punten democratie, mensenrechten en de rechtsstaat en totdat alle p ...[+++]


11. verlangt die bedingungslose und unverzügliche Freilassung aller politischen Gefangenen; begrüßt den Beschluss des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ vom 23. Januar 2012 über die Ausweitung der Sanktionskriterien, mit dem die Möglichkeit eröffnet wird, künftig diejenigen zu benennen, die für gravierende Menschenrechtsverletzungen oder die Unterdrückung der Zivilgesellschaft und der demokratischen Opposition in Belarus verantwortlich zeichnen, und bekräftigt, dass es keine Fortschritte im Dialog EU-Belarus geben kann, solange Belarus keine Fortschritte in den Bereichen Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit macht und bis ...[+++]

11. eist de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen; is verheugd over het besluit van de Raad buitenlandse zaken van de EU van 23 januari 2012 ter verbreding van sanctiecriteria voor maatregelen die de weg vrijmaken voor de toekomstige benoeming van personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten dan wel de repressie van de maatschappij en de democratische oppositie in Belarus, en herhaalt dat er geen sprake kan zijn van vooruitgang in de dialoog tussen Belarus en de EU zolang dit land geen vooruitgang heeft geboekt op de punten democratie, mensenrechten en de rechtsstaat en totdat alle p ...[+++]


Am Ende dieser neun Monate wird der Rat die restriktiven Maßnahmen unter Berücksichtigung der Lage in Belarus gründlich überprüfen; sollten weitere positive Entwicklungen zu ver­zeichnen sein, wird er bereit sein, die etwaige Aufhebung der restriktiven Maßnahmen in Betracht zu ziehen.

Vóór het einde van de periode van negen maanden zal de Raad de beperkende maatregelen grondig herbezien, rekening houdend met de situatie in Belarus, en, mits er van verdere positieve ontwikkelingen sprake is, zal hij bereid zijn om te bezien of de beperkende maatregelen kunnen worden opgeheven.


Im vorliegenden Fall stellt die Kommission fest, dass der Staat und die privaten Aktionäre zwar die Kapitalerhöhung zum gleichen Preis zeichnen und alle neuen Aktien mit den gleichen Rechten ausgestattet sind; Tatsache ist jedoch, dass der Staat gleichzeitig als Bürge für einen umfangreichen Kredit an den Begünstigten auftritt, wodurch sein Engagement weit über die Kapitalerhöhung hinausgeht, und dass er eine Tochtergesellschaft des in Umstrukturierung befindlichen Unternehmens kauft.

In het onderhavige geval merkt de Commissie op dat hoewel de staat en de particuliere aandeelhouders voor dezelfde prijs op de kapitaalverhoging kunnen intekenen en met alle nieuwe aandelen dezelfde rechten verbonden zijn, de staat niettemin enerzijds als garant optreedt van een aanzienlijke lening aan de begunstigde, een rol die hij nog lang na de feitelijke kapitaalverhoging zal blijven vervullen, en anderzijds een dochteronderneming koopt van de onderneming die wordt geherstructureerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ver­zeichnen sein' ->

Date index: 2023-11-27
w