Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Externe Verzögerungen
Mitteilung über Verzögerungen
äußere Verzögerungen

Vertaling van "verzögerungen führten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
äußere Verzögerungen | externe Verzögerungen

externe verliestijd


Mitteilung über Verzögerungen

kennisgeving van vertraging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Solche mitunter mehrjährigen Verzögerungen führten aufgrund nicht erfolgter Umsetzung von EU-Instrumenten auf nationaler Ebene dazu, dass im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen ein „virtueller“ Rechtsrahmen entstand.

Die achterstanden lopen soms tot meerdere jaren op en doordat de EU-instrumenten niet op nationaal niveau worden omgezet, is er op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken een „virtueel” wetgevingskader ontstaan.


Zudem stellte die gleichzeitige Umsetzung zweier Programmplanungszeiträume (2000-2006 und 2007-2013) eine beträchtliche Belastung dar, die zu Beginn des laufenden Zeitraums zu Verzögerungen führten.

Bovendien wordt de gelijktijdige tenuitvoerlegging van twee programmeringsperioden (2000-2006 en 2007-2013) als een grote last gezien die aan het begin van de huidige periode voor vertraging heeft gezorgd.


Wir sind auf Schwierigkeiten gestoßen, die zu Verzögerungen führten, doch dabei darf man nicht vergessen, dass diese Schwierigkeiten hauptsächlich durch außenpolitische Fragen und nicht durch Probleme bei der Umsetzung entstanden sind.

We zijn op moeilijkheden gestuit die tot vertragingen hebben geleid, maar we moeten niet vergeten dat deze moeilijkheden grotendeels te maken hadden met lastige kwesties op het gebied van het buitenlands beleid en niet met uitvoeringsproblemen.


4. nimmt zur Kenntnis, dass das gemeinsame Unternehmen nach eigenen Angaben seine im Haushaltsplan 2010 veranschlagten Verpflichtungsermächtigungen zu 99,9 % in Anspruch genommen hat; sorgt sich jedoch über die Verzögerungen bei der Durchführung der Tätigkeiten, die dazu führten, dass bei den Zahlungsermächtigungen nur eine Verwendungsrate von 63,4 % erzielt wurde;

4. neemt nota van de opmerkingen van de gemeenschappelijke onderneming die aangeven dat zij 99,9 % van haar begroting voor 2010 heeft uitgevoerd voor wat betreft de vastleggingskredieten; uit echter zijn bezorgdheid over de vertraging bij de uitvoering van activiteiten wat ertoe heeft geleid dat de uitvoeringsgraad van de betalingskredieten slechts 63,4 % bedraagt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
der Mangel an qualifizierter Unterstützung für das technische Referat, dessen Mitarbeiter zum größten Teil über keine oder nur geringe Kenntnisse bezüglich der öffentliche Vergabeverfahren verfügten; stellt fest, dass diese Komplikationen in einigen Fällen zu Verzögerungen und zur Stornierung von Vergabeverfahren führten, was zur Folge hatte, dass der Großteil der Haushaltsverpflichtungen auf 2011 übertragen wurde; fordert das Institut daher auf, Abhilfe zu schaffen und die Entlastungsbehörde über die getroffenen Maßnahmen zu unterr ...[+++]

het gebrek aan gekwalificeerde ondersteuning voor de eenheid Operaties, waarin het merendeel van de personeelsleden weinig of geen kennis had van openbare-aanbestedingsprocedures; wijst erop dat deze complicaties zorgden voor bepaalde vertragingen en dat een aantal aanbestedingsprocedures moest worden geannuleerd, waardoor het merendeel van de begrotingsvastleggingen moest worden overgeheveld naar 2011; verzoekt het Instituut bijgevolg de situatie te verbeteren en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te brengen van de ondernomen acties;


39. unterstreicht, dass in mehreren Fällen übermäßige Verzögerungen dazu führten, dass Verfahren vor dem Gerichtshof wegen fehlender Antworten eingeleitet wurden, die verspätete Antwort der Kommission danach die Gerichtsverfahren hinfällig werden ließ und die betroffene Person sich gezwungen sah, das gesamte Verfahren erneut aufzunehmen ; fordert die Kommission auf, die in der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 vorgesehenen Fristen genauestens einzuhalten; empfiehlt für den Fall der Nichteinhaltung von Fristen die Einführung von Folgemaßnahmen, wie die Verpflichtung zur Veröffentlichung des Dokuments;

39. wijst erop dat in verscheidene gevallen de trage afhandeling ertoe heeft geleid dat de zaak voor het Hof is gebracht wegens het uitblijven van een reactie, waarna de Commissie alsnog reageerde, zodat de rechtszaak kwam te vervallen en de betrokkene gedwongen was de procedure van voren af aan te beginnen ; dringt er bij de Commissie op aan de in Verordening (EG) nr. 1049/2001 gestelde termijnen geheel en al in acht te nemen; stelt voor dat aan niet-naleving van de termijnen consequenties worden verbonden, zoals verplichte openbaarmaking van de documenten;


Solche mitunter mehrjährigen Verzögerungen führten aufgrund nicht erfolgter Umsetzung von EU-Instrumenten auf nationaler Ebene dazu, dass im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen ein „virtueller“ Rechtsrahmen entstand.

Die achterstanden lopen soms tot meerdere jaren op en doordat de EU-instrumenten niet op nationaal niveau worden omgezet, is er op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken een „virtueel” wetgevingskader ontstaan.


Die Richtlinie musste bis zum 15. Mai 2009 umgesetzt werden, aber bedeutende politische, rechtliche und administrative Verzögerungen führten dazu, dass die meisten Mitgliedstaaten die Frist nicht einhielten und einzig Dänemark die Umsetzung fristgerecht abschloss.

De richtlijn moest op 15 mei 2009 zijn omgezet maar de meeste lidstaten hebben deze uiterste datum niet gehaald vanwege aanzienlijke politieke, juridische en administratieve vertragingen. Alleen Denemarken heeft hem op tijd omgezet.


Während der Testphase von SIS II festgestellte Probleme führten zu Verzögerungen bei der Durchführung der in der Verordnung (EG) Nr. 1104/2008 genannten Tätigkeiten.

Als gevolg van problemen die bij het testen van SIS II aan het licht zijn gekomen, heeft de uitvoering van de in Verordening (EG) nr. 1104/2008 bedoelde activiteiten vertraging opgelopen.


Während der Testphase von SIS II festgestellte Probleme führten zu Verzögerungen bei der Durchführung der im Beschluss 2008/839/JI genannten Tätigkeiten.

Als gevolg van problemen die bij het testen van SIS II aan het licht zijn gekomen, heeft de uitvoering van de in Besluit 2008/839/JBZ bedoelde activiteiten vertraging opgelopen.




Anderen hebben gezocht naar : mitteilung über verzögerungen     externe verzögerungen     äußere verzögerungen     verzögerungen führten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzögerungen führten' ->

Date index: 2021-12-21
w