Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Entscheidung wirkt gegenüber jedermann
Durchschnittliche Verzögerung pro Fahrzeug
Lag
Lag-Verzögerung
Mittlere Verzögerung je Fahrzeug
Verzögerung

Vertaling van "verzögerung wirkte sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durchschnittliche Verzögerung pro Fahrzeug | mittlere Verzögerung je Fahrzeug

gemiddeld oponthoud per voertuig | gemiddelde vertraging per voertuig




die Entscheidung wirkt gegenüber jedermann

de beslissing heeft werking tegenover een ieder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Verzögerung wirkte sich auch auf die Annahme des Arbeitsprogramms 2008 aus.

Deze vertraging had ook gevolgen voor de goedkeuring van het werkprogramma voor 2008.


Diese Verzögerung wirkte sich auch auf die Annahme des Arbeitsprogramms 2008 aus.

Deze vertraging had ook gevolgen voor de goedkeuring van het werkprogramma voor 2008.


Jede Verzögerung bei der Entwicklung von CCS in Europa wirkt sich letztlich auch negativ auf diese wirtschaftlichen Möglichkeiten aus.

Vertragingen bij de ontwikkeling van CCS in Europa zullen uiteindelijk ook die economische vooruitzichten negatief beïnvloeden.


Im Falle einer Verzögerung oder Meinungsverschiedenheit wirkt die ESMA im Rahmen ihrer Befugnisse zur Beilegung von Meinungsverschiedenheiten gemäß Artikel 19 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 und ihrer allgemeinen Koordinatorfunktion gemäß Artikel 21 derselben Verordnung auf die Annahme einer gemeinsamen Stellungnahme hin.

In het geval van vertraging of een meningsverschil faciliteert de ESMA de vaststelling van een advies overeenkomstig haar bevoegdheden tot het regelen van meningsverschillen ingevolge artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 en haar algemene coördinatiefunctie ingevolge artikel 21 van dezelfde verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf diese Weise kann die gesamte Eurozone in die Krise gestürzt werden, da eine Verzögerung zurzeit wie Gift wirkt.

Op deze manier kan de hele eurozone in een crisis belanden, omdat getreuzel op dit moment niets anders is dan vergif.


Bei einem Einwellen-Schwungmassenprüfstand wird diese Masse nach der konstruktionsmäßig vorgegebenen Bremskraftverteilung berechnet, wenn die Verzögerung dem in 2.1.1.1.1 des Anhangs II jeweils angegebenen Wert entspricht; bei Anhängern entspricht der Wert M dem Massenanteil, der über das betreffende Rad auf den Boden wirkt, wenn sich das Fahrzeug im Stillstand befindet und bis zur Gesamtmasse beladen ist.

Bij een enkelvoudige dynamometer wordt deze massa bij motorvoertuigen berekend uit de ontwerpremkrachtverdeling wanneer de vertraging overeenkomt met de bijpassende waarde vermeld in punt 2.1.1.1.1 van bijlage II; bij aanhangwagens komt de waarde van M overeen met de statische belasting op de grond van het desbetreffende wiel bij een stilstaand en tot de maximale massa beladen voertuig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzögerung wirkte sich' ->

Date index: 2022-08-15
w