Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nachhängendes Chromosom
Retardiert
Verzögert
Verzögert bewegtes Chromosom
Verzögert transportiertes Chromosom
Verzögerte Aktualisierung
Verzögerte Empfangsübergabe
Verzögerte Fortschreibung
Verzögerte Zustellung
Zurückgebliebenes Chromosom

Vertaling van "verzögerte wobei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nachhängendes Chromosom | verzögert bewegtes Chromosom | verzögert transportiertes Chromosom | zurückgebliebenes Chromosom

anafase vertraagd chromosoom


verzögerte Empfangsübergabe | verzögerte Zustellung

vertraagde bezorging


verzögerte Aktualisierung | verzögerte Fortschreibung

uitgesteld bijwerken


retardiert | verzögert

retard | vertraagde opneming in het lichaam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In besonderen Fällen kann diese Frist von der zuständigen Behörde verlängert werden, wenn sich die Lieferung durch schwerwiegende und unvorhersehbare Schwierigkeiten verzögert hat, wobei sie jedoch zwei Monate vom Zeitpunkt der Erteilung der Lizenz bzw. Bescheinigung nicht überschreiten darf.

Deze termijn kan in bijzondere gevallen, op grond van ernstige en onvoorzienbare moeilijkheden die het vervoer vertragen, door de bevoegde autoriteit worden verlengd, maar mag, gerekend vanaf de datum van afgifte van het certificaat, niet meer dan twee maanden bestrijken.


22. stellt fest, dass Zypern am 25. Juni 2012 seinen ursprünglichen Antrag auf Finanzhilfe gestellt hatte, dass jedoch unterschiedliche Auffassungen im Hinblick auf die Auflagen sowie der Umstand, dass der ursprüngliche Programmentwurf, der eine Beteiligung gesicherter Einleger vorsah, am 19. März 2013 vom zypriotischen Parlament mit der Begründung abgelehnt wurde, er widerspreche aufgrund des vorgesehenen Abschlags auf kleine Einlagen von weniger als 100 000 EUR dem Geist des EU-Rechts, dazu führten, dass sich die endgültige Vereinbarung über das EU-IWF-Hilfsprogramm bis zum 24. April (EU) bzw. 15. Mai 2013 (IWF) verzögerte, wobei die Vereinba ...[+++]

22. merkt op dat het eerste verzoek om financiële bijstand door Cyprus werd gedaan op 25 juni 2012, maar dat de uiteindelijke overeenkomst over het bijstandsprogramma van EU en IMF vanwege verschillen van opvatting over de te hanteren voorwaarden, alsmede ten gevolge van het verwerpen door het Cypriotische parlement op 13 maart 2013 van een eerste conceptprogramma omdat het strijdig was met de geest van de Europese wetgeving aangezien erin voorgesteld werd een afwaardering toe te passen op kleine deposito's van minder dan 100 000 euro, moest worden uitgesteld tot respectievelijk 24 april (EU) en 15 mei 2013 (IMF), en dat het Cypriotische ...[+++]


16. stellt fest, dass die Agentur 15 „sehr wichtige“ Empfehlungen des Internen Auditdienstes noch umsetzen muss; äußert seine Besorgnis darüber, dass sich die Umsetzung von acht dieser Empfehlungen um sechs bis zwölf Monate verzögert hat, wobei eine Empfehlung abgelehnt wurde; stellt ferner fest, dass die ersten 11 „sehr wichtigen“ Empfehlungen den rechtlichen und finanzpolitischen Beschlussfassungsprozess, die Personalverwaltung und die internen Kontrollstandards betreffen; stellt fest, dass die abgelehnte Empfehlung die Zuständigkeit für die Bewertung der Tätigkeiten des Rechnungsführers betrifft; fordert die Agentur deshalb auf, d ...[+++]

16. merkt op dat het Agentschap 15 „zeer belangrijke” aanbevelingen van de dienst Interne Audit nog moet toepassen; is bezorgd door het feit dat de tenuitvoerlegging van 8 van deze aanbevelingen met 6 tot 12 maanden is uitgesteld en dat één aanbeveling is verworpen; merkt op dat de eerste 11 „zeer belangrijke” aanbevelingen betrekking hebben op het juridische en financiële besluitvormingsproces, het personeelsbeheer en de internecontrolenormen; merkt tevens op dat de verworpen aanbeveling betrekking heeft op de verantwoordelijkheid voor de prestatie-evaluatie van de rekenplichtige; dringt er daarom bij het Agentschap op aan om de redenen voor deze verwerping te verklaren aan de kwijtingsautoriteit en ...[+++]


hervorgehoben hat, dass die Übertragung von Mitteln für operative Tätigkeiten in Höhe von 3 500 000 EUR (47 % der gebundenen Mittel) auf das folgende Haushaltsjahr eine verzögerte Durchführung der Tätigkeiten der Agentur erkennen lässt und einen Verstoß gegen den Haushaltsgrundsatz der Jährlichkeit darstellt, wobei die Ursache zum Teil im mehrjährigen Charakter wichtiger Projekte liegt;

benadrukt dat de overboeking van 3 500 000 EUR (47 % van de werkingskredieten van het Agentschap) met betrekking tot de operationele activiteiten de uitvoering van de activiteiten van het Agentschap vertraagt en zich niet verdraagt met het begrotingsprincipe van jaarperiodiciteit, wat gedeeltelijk is te wijten aan het jaaroverschrijdende karakter van de belangrijke projecten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur Mittel für operative Tätigkeiten in Höhe von 3,5 Mio. EUR (47 % der gebundenen Mittel) auf das folgende Haushaltsjahr übertragen hat; hebt hervor, dass diese Sachlage eine verzögerte Durchführung der Tätigkeiten der Agentur erkennen lässt und einen Verstoß gegen den Haushaltsgrundsatz der Jährlichkeit darstellt, wobei die Ursache zum Teil im mehrjährigen Charakter wichtiger Projekte liegt

- stelt vast dat het Agentschap 3,5m EUR (47 % van zijn werkingskrediet) met betrekking tot zijn operationele activiteiten overboekte; - benadrukt dat deze situatie tot vertraging leidt bij de uitvoering van de activiteiten van het Agentschap en zich niet verdraagt met het beginsel van jaarperiodiciteit wat deels te wijten is aan het feit dat belangrijke projecten zich over meerdere jaren uitstrekken;


In besonderen Fällen kann diese Frist von der zuständigen Behörde verlängert werden, wenn sich die Lieferung durch schwerwiegende und unvorhersehbare Schwierigkeiten verzögert hat, wobei sie jedoch zwei Monate vom Zeitpunkt der Erteilung der Lizenz bzw. Bescheinigung nicht überschreiten darf.

Deze termijn kan in bijzondere gevallen, op grond van ernstige en onvoorzienbare moeilijkheden die het vervoer vertragen, door de bevoegde autoriteit worden verlengd, maar mag, gerekend vanaf de datum van afgifte van het certificaat, niet meer dan twee maanden bestrijken.


- den Wunsch äussert, infolge der Festlegung der verzögerten Industrieplanzone (Zone *9), die im Sektorenplanprojekt als Standort der bimodalen Plattform Luft-Hochgeschwindigkeitsfracht vorgesehen war, die verzögerte Industrieplanzone *8 für die Niederlassung von Logistikunternehmen vorzusehen, wobei der nördliche Teil dieser Zone für die Ausdehnung der Zone öffentlicher Dienste und gemeinnütziger Einrichtungen reserviert bleibt, die im Plan mit *7 gekennzeichnet ist und zur Zeit der bimodalen Plattform Strasse-Schiene vorbehalten ist ...[+++]

- de CRAT, als gevolg van zijn keuze voor een « zone met een later te realiseren bestemming » met industrieel karakter (zone *9) gepland in het sectorplanontwerp als inplantingsite van het bi-modale lucht-HST-vracht platform, de « zone met een later te realiseren bestemming » met industrieel karakter (zone *8) te bestemmen tot de inplanting van bedrijven uit de logistiek, en die tegelijk in te perken in het noordelijk deel ten gunste van een uitbreiding van de zone met openbare diensten en gemeenschappelijke uitrustingen, ingetekend met *7 op het plan, bestemd voor het bi-modale spoorweg platform;


Die Errichtung des Systems für die Halbzeitbewertung verzögert sich ebenfalls, wobei derselbe Stand erreicht wurde wie bei den Programmen des GFK.

De invoering van het tussentijdse evaluatiesysteem heeft ook achterstand opgelopen, in dezelfde mate als de programma's van het CB.


Die Errichtung des Systems für die Halbzeitbewertung verzögert sich ebenfalls, wobei derselbe Stand erreicht wurde wie bei den Programmen des GFK.

De invoering van het tussentijdse evaluatiesysteem heeft ook achterstand opgelopen, in dezelfde mate als de programma's van het CB.


26. bedauert daß sich die Antwort der Kommission auf das Grünbuch "Die Lebensmittelpolitik und die allgemeinen Grundsätze des Lebensmittelrechts" verzögert wobei die Gründe für diese Verzögerung seitens der Kommission auch im vorliegenden Bericht leider nicht bekanntgegeben werden;

26. betreurt dat het antwoord van de Commissie op het Groenboek "Het levensmiddelenbeleid en de algemene beginselen van het levensmiddelenrecht" vertraging heeft opgelopen, en dat de redenen voor deze vertraging bij de Commissie ook in onderhavig verslag niet bekend worden gemaakt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzögerte wobei' ->

Date index: 2021-11-01
w