Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzögern darf keinen politischen konsens » (Allemand → Néerlandais) :

15. bekräftigt erneut seine Posistion, dass es keinen anderen Ausweg aus der Krise als einen echten Dialog und einen alle Seiten einbeziehenden politischen Prozess unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen gibt, und dass nur durch einen breiten politischen Konsens auf der Grundlage der in der Resolution 2216 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen festgelegten Kriterien eine tragbare Lösung für die K ...[+++]

15. herhaalt zijn standpunt dat de huidige crisis alleen kan worden overwonnen met behulp van een echte dialoog en een inclusief politiek proces onder leiding van de VN, en dat een brede politieke consensus op basis van de in resolutie 2216 van de VN-Veiligheidsraad vastgelegde parameters de enige manier is om een duurzame oplossing voor de crisis te vinden, de dreiging van terroristische groeperingen weg te nem ...[+++]


Der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz bezieht sich auf den Sonderbericht des EU-Bürgerbeauftragten vom 30. Mai 2006, worin der Umgang der Kommission mit einem Vertragsverletzungsfall im Glücksspielsektor kritisiert und hervorgehoben wird, dass die Kommission die Behandlung einer Vertragsverletzungsbeschwerde nicht mit der Begründung verzögern darf, keinen politischen Konsens für ihre Vorgehensweise finden zu können.

De IMCO neemt voorts kennis van het speciale verslag van de Europese Ombudsman van 30 mei 2006, waarin de aanpak door de Commissie van een inbreukprocedure met betrekking tot gokken wordt bekritiseerd en wordt benadrukt dat de Commissie de behandeling van een inbreukklacht niet mag vertragen omdat zij niet in staat is politieke consensus te bereiken over haar handelwijze.


der neue Zeitplan für die Umsetzung der Maßnahmen zur Begrenzung von Wettbewerbsverfälschungen darf sich gegenüber dem ursprünglich beschlossenen Zeitplan nur aus Gründen verzögern, auf die das begünstigte Unternehmen oder der Mitgliedstaat keinen Einfluss haben; andernfalls muss der Beihilfebetrag entsprechend herabgesetzt werden.

het nieuwe tijdschema voor de tenuitvoerlegging van de maatregelen ter beperking van verstoringen van de mededinging mag slechts uitstel ten opzichte van het oorspronkelijk goedgekeurde tijdschema inhouden om redenen waarop de begunstigde onderneming of de lidstaat geen invloed heeft. Zoniet moet het steunbedrag overeenkomstig worden verlaagd.


F. in der Erwägung, dass ein optimaler Erfolg bei der Durchführung der Wirtschaftsreformen nicht gewährleistet ist, wenn es vorher keinen politischen Konsens gibt und Vertrauen zwischen den Volksgruppen aufgebaut wird,

F. overwegende dat het welslagen van de bevordering van economische hervormingen uiteindelijk alleen verzekerd is indien allereerst politieke consensus en interetnisch vertrouwen kunnen worden bereikt,


F. in der Erwägung, dass ein optimaler Erfolg bei der Durchführung der Wirtschaftsreformen nicht gewährleistet ist, wenn es vorher keinen politischen Konsens gibt und Vertrauen zwischen den Volksgruppen aufgebaut wird,

F. overwegende dat het welslagen van de bevordering van economische hervormingen uiteindelijk alleen verzekerd is indien allereerst politieke consensus en interetnisch vertrouwen kunnen worden bereikt,


F. in der Erwägung, dass ein optimaler Erfolg bei der Durchführung der Wirtschaftsreformen nicht gewährleistet ist, wenn es vorher keinen politischen Konsens gibt und Vertrauen zwischen den Volksgruppen aufgebaut wird,

F. overwegende dat het welslagen van de bevordering van economische hervormingen uiteindelijk alleen verzekerd is indien allereerst politieke consensus en interetnisch vertrouwen kunnen worden bereikt,


besteht darauf, dass Entwicklungsförderung über den Sport unter keinen Umständen zur Abwanderung von Sportlerinnen und Sportlern in die Europäische Union („muscle drain“) führen darf, und fordert die Union auf, diese Frage im Rahmen ihres politischen Dialogs und ihrer Zusammenarbeit mit Partnerländern anzusprechen;

stelt met klem dat ontwikkeling door sport in geen geval tot massale emigratie van sporters („muscle drain”) mag leiden en verzoekt de Unie deze kwestie aan de orde te stellen in haar politieke dialoog en samenwerking met de partnerlanden;


Anders als in den anderen Beitrittsländern gibt es in Malta derzeit keinen klaren politischen Konsens bezüglich der EU-Mitgliedschaft.

Malta is namelijk de enige kandidaat-lidstaat waar nog geen duidelijke politieke consensus over het EU-lidmaatschap is bereikt.


3.1. In Malta gibt es keinen klaren politischen Konsens bezüglich der EU-Mitgliedschaft.

3.1. Er is op Malta nog geen duidelijke politieke consensus over het EU-lidmaatschap.


Gleichzeitig darf die Suche nach einer wirklich umfassenden Lösung die Suche nach einer rechtlichen Lösung für das Problem der gegenwärtigen Übermittlung von PNR an die USA nicht verzögern oder behindern - nicht zu vergessen der zunehmende Druck auf die EU-Fluggesellschaften, die den USA noch keinen Zugang zu ihren PNR gewähren.

Het zoeken naar een echt allesomvattende oplossing mag echter geen vertraging of hinderpalen opleveren voor het zoeken naar een wettelijke oplossing voor het probleem van de huidige PNR-doorgiften naar de VS, om niet te spreken van de toenemende druk op EU-luchtvaartmaatschappijen die de VS nog geen toegang tot hun PNR-gegevens verlenen.


w