Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Geänderte Dokumente wiederherstellen
Geänderte Fahrkarte
Geänderte Kraemer-Kaskade
Geänderte Kraemer-Scherbius-Kaskade
Geänderter Fahrausweis
Geänderter Vorschlag der Kommission
Geändertes Billet
Schwebender Vorschlag
Verzugszins
Verzugszinsen
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Zinsen auf rückständige Forderungen

Traduction de «verzugszinsen geändert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geänderte Fahrkarte | geänderter Fahrausweis | geändertes Billet

gewijzigd plaatsbewijs


Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


geänderte Kraemer-Kaskade | geänderte Kraemer-Scherbius-Kaskade

gemodificeerde Kraemer-aandrijving


Verzugszins | Verzugszinsen | Zinsen auf rückständige Forderungen

moratoire interest | moratoriumrente | nalatigheidsintrest | rente wegens vertraagde overmaking


geänderte Dokumente wiederherstellen

gewijzigde documenten reconstrueren


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie in B.8 sowie im Urteil Nr. 157/2007 (B.6) dargelegt wurde, hat der Gesetzgeber durch Bezugnahme in Artikel 35 § 3 auf Artikel 35 § 1 Absatz 3 die ursprünglich zivilrechtliche Beschaffenheit der Verurteilung von Amts wegen zur Zahlung der Beiträge, Beitragszuschläge und Verzugszinsen geändert, indem er ihr eine strafrechtliche Beschaffenheit verlieh.

Zoals aangegeven in B.8 en in het arrest nr. 157/2007 (B.6), heeft de wetgever, door de verwijzing in artikel 35, § 3, naar artikel 35, § 1, derde lid, de oorspronkelijk burgerrechtelijke aard van de ambtshalve veroordeling tot betaling van de bijdragen, bijdrageopslagen en verwijlinteresten gewijzigd door een strafrechtelijke aard eraan toe te kennen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzugszinsen geändert' ->

Date index: 2023-09-28
w