Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frist für die Umsetzung
Säumniszuschlag
Umsetzungsdefizit
Umsetzungsfrist
Verspätete Umsetzung
Verzugszins
Verzugszinsen
Zinsen auf rückständige Forderungen

Traduction de «verzugszinsen bei verspäteter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzugszins | Verzugszinsen | Zinsen auf rückständige Forderungen

moratoire interest | moratoriumrente | nalatigheidsintrest | rente wegens vertraagde overmaking


Verzugszins | Verzugszinsen

moratoire interest | moratoire rente | rente bij uitstel van betaling


Säumniszuschlag | Verzugszinsen

achterstalligheidsrente | achterstandsrente | moratoire interest | vertragingsrente


Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Sie ergreifen Präventivmaßnahmen gegen Unregelmäßigkeiten, decken diese auf, korrigieren sie und ziehen rechtsgrundlos gezahlte Beträge zusammen mit etwaigen Verzugszinsen für verspätete Zahlungen wieder ein.

2. Onregelmatigheden worden door de lidstaten voorkomen, opgespoord en gecorrigeerd en zij vorderen onverschuldigd betaalde bedragen terug, evenals eventuele rente wegens laattijdige betaling.


16. hält es für wichtig, dass die Frist für die Zahlung der Mitgliedsbeiträge von allen Mitgliedern des gemeinsamen Unternehmens eingehalten wird; unterstützt es, dass der Vorstand Maßnahmen zur Erhebung von Verzugszinsen bei verspäteter Entrichtung des jährlichen Mitgliedsbeitrags gebilligt hat;

16. is van oordeel dat het van essentieel belang is dat de uiterste termijn voor betaling van de lidmaatschapsbijdragen door alle leden van de gemeenschappelijke onderneming wordt geëerbiedigd; ondersteunt het feit dat de raad van bestuur deze maatregelen heeft goedgekeurd met het oog op het heffen van rente indien de jaarlijkse lidmaatschapsbijdrage te laat wordt betaald;


16. hält es für wichtig, dass die Frist für die Zahlung der Mitgliedsbeiträge von allen Mitgliedern des gemeinsamen Unternehmens eingehalten wird; unterstützt es, dass der Vorstand Maßnahmen zur Erhebung von Verzugszinsen bei verspäteter Entrichtung des jährlichen Mitgliedsbeitrags gebilligt hat;

16. is van oordeel dat het van essentieel belang is dat de uiterste termijn voor betaling van de lidmaatschapsbijdragen door alle leden van de gemeenschappelijke onderneming wordt geëerbiedigd; ondersteunt dat de raad van bestuur maatregelen heeft goedgekeurd met het oog op het heffen van rente indien de jaarlijkse lidmaatschapsbijdrage te laat wordt betaald;


19. hält es für wichtig, dass die Frist für die Zahlung der Mitgliedsbeiträge von allen Mitgliedern des gemeinsamen Unternehmens eingehalten wird; nimmt zur Kenntnis, dass der Vorstand Maßnahmen zur Erhebung von Verzugszinsen bei verspäteter Entrichtung des jährlichen Mitgliedsbeitrags gebilligt hat.

19. acht het van cruciaal belang dat de leden van de gemeenschappelijke onderneming de deadline voor het betalen van de lidmaatschapsbijdrage respecteren; merkt op dat er door de raad van bestuur maatregelen zijn goedgekeurd om in geval van te late betaling rente te heffen op de jaarlijkse lidmaatschapsbijdrage;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. hält es für wichtig, dass die Frist für die Zahlung der Mitgliedsbeiträge von allen Mitgliedern des gemeinsamen Unternehmens eingehalten wird; nimmt zur Kenntnis, dass der Vorstand Maßnahmen zur Erhebung von Verzugszinsen bei verspäteter Entrichtung des jährlichen Mitgliedsbeitrags gebilligt hat.

19. acht het van cruciaal belang dat de leden van de gemeenschappelijke onderneming de deadline voor het betalen van de lidmaatschapsbijdrage respecteren; merkt op dat er door de raad van bestuur maatregelen zijn goedgekeurd om in geval van te late betaling rente te heffen op de jaarlijkse lidmaatschapsbijdrage;


2. Wird die Rückzahlung verspätet geleistet, so werden für die Zeit zwischen dem genannten Fälligkeitsdatum und dem Tag der tatsächlichen Zahlung Verzugszinsen berechnet.

2. Elke vertraging van de terugbetaling geeft aanleiding tot rente wegens te late betaling, te rekenen vanaf de vervaldatum tot en met de datum van de daadwerkelijke betaling.


(2) Wird die Rückzahlung verspätet geleistet, so sind für die Zeit ab dem Fälligkeitsdatum bis zum Tag der tatsächlichen Zahlung Verzugszinsen fällig.

2. Elke vertraging van de terugbetaling geeft aanleiding tot rente wegens te late betaling, te rekenen vanaf de vervaldatum tot en met de datum van de daadwerkelijke betaling.


(2) Wird die Rückzahlung verspätet geleistet, so werden für die Zeit zwischen dem genannten Fälligkeitsdatum und dem Tag der tatsächlichen Zahlung Verzugszinsen berechnet.

2. Elke vertraging van de terugbetaling geeft aanleiding tot rente wegens te late betaling, te rekenen vanaf de vervaldatum tot en met de datum van de daadwerkelijke betaling.


(5) Die Verordnung (EWG) Nr. 1865/90 vom 2. Juli 1990 über die Zahlung von Verzugszinsen bei verspäteter Rückzahlung von Strukturfondszuschüssen(2) sollte ersetzt werden.

(5) Verordening (EEG) nr. 1865/90 van de Commissie van 2 juli 1990 inzake de bij te late terugbetaling van bijstand uit de structuurfondsen te betalen rente(2), dient te worden vervangen.


Artikel 12 - Verzugszinsen für verspätete Zahlungen

Artikel 12 - Rente wegens te late betaling




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzugszinsen bei verspäteter' ->

Date index: 2025-05-15
w