Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzeihen sie meinen " (Duits → Nederlands) :

(HU) Verzeihen Sie meinen ungewöhnlich persönlichen Ton, aber während wir über das Programm zur Krebsbekämpfung sprechen und viele betont haben, um welch schreckliche Krankheit es sich dabei handelt und wie viele Menschen daran sterben, kann ich nicht anders, als daran zu denken, dass ich selbst vor 4 Jahren daran erkrankt bin, und gerade zu dieser Zeit im Jahr denke ich, dass ich wohl onkologisch gesehen einen Rekord aufgestellt habe.

– (HU) Verontschuldigt u me dat ik een iets persoonlijker relaas houd dan normaliter, maar terwijl we hier spraken over het programma tegen kanker en velen benadrukten wat voor vreselijke ziekte dit is en hoeveel mensen er aan sterven, moest ik terugdenken aan dezelfde periode vier jaar geleden toen ik zelf ook aan kanker leed en misschien wel een record had gebroken, zoals werd gezegd op de oncologieafdeling.


Verzeihen Sie mir bitte, Frau Präsidentin, dass ich dafür so viel Zeit in Anspruch genommen habe, aber ich habe einen Standpunkt zum Ausdruck gebracht, der aus meinen alltäglichen Erfahrungen mit diesen Ländern resultiert.

Ik verontschuldig mij, Mevrouw de Voorzitter, dat ik zo lang nodig had, maar ik heb een overtuiging onder woorden gebracht die uit mijn alledaagse ervaringen met deze landen voortkomt.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich Ihnen verzeihen, dass Sie meinen Namen falsch ausgesprochen haben, und zweitens möchte ich zum Änderungsantrag 4 vorschlagen, dass das, was als der sachliche Teil des Änderungsantrags bezeichnet werden könnte, das heißt, lediglich der erste Teil, beibehalten werden sollte.

–(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ten eerste wil ik het u graag vergeven dat u mijn naam verkeerd hebt uitgesproken en ten tweede, met betrekking tot amendement 4, zou ik willen voorstellen dat wat het feitelijke deel van het amendement genoemd zou kunnen worden, dat wil zeggen, alleen het eerste deel, moet worden gehandhaafd.


Verzeihen Sie mir meinen Zynismus, aber es sieht auch so aus, als ob das eine gute Gelegenheit für die EU ist, für sich selbst als fürsorgliche Organisation zu werben.

Vergeeft u mij mijn cynisme, maar dit lijkt ook een handige manier voor de EU te zijn om zichzelf te promoten als een zorgzame organisatie.


Danken möchte ich auch, und ich weiß, sie werden das verstehen, den Bediensteten des Europäischen Parlaments und, Sie werden mir verzeihen, meinen hier arbeitenden Landsleuten.

Ik wil ook de ambtenaren van het Europees Parlement bedanken en vooral, het zij mij vergeven, mijn landgenoten die hier werken.




Anderen hebben gezocht naar : verzeihen sie meinen     verzeihen     dafür so viel     der aus meinen     ich ihnen verzeihen     dass sie meinen     aber es sieht     sie mir meinen     werden mir verzeihen     meinen hier     mir verzeihen meinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzeihen sie meinen' ->

Date index: 2021-11-05
w