Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über allgemeine Entwicklungen
Berichte über neue Entwicklungen in der Kriminalität
Dienst für Funktionelle Entwicklungen
Machbarkeit der Umsetzung von Entwicklungen beurteilen
Neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten
Wirtschaftliche Entwicklungen voraussagen
ökonomische Entwicklungen voraussagen

Vertaling van "verzeichnenden entwicklungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ökonomische Entwicklungen voraussagen | wirtschaftliche Entwicklungen voraussagen

economische trends voorspellen


Dienst für Funktionelle Entwicklungen

Dienst van de Functionele Ontwikkelingen


Bericht über allgemeine Entwicklungen

indicatorrapport


Europäische Agentur für Entwicklungen in der sonderpädagogischen Förderung | Europäische Agentur für sonderpädagogische Förderung und inklusive Bildung

Europees Agentschap Ontwikkeling van onderwijs voor leerlingen met specifieke behoeften


Berichte über neue Entwicklungen in der Kriminalität

rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit


neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen


Machbarkeit der Umsetzung von Entwicklungen beurteilen

haalbaarheid van de implementatie van ontwikkelingen beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angesichts der seither zu verzeichnenden Entwicklungen und der Tatsache, dass Rumänien keine wirksamen Maßnahmen zur Korrektur der erheblichen Abweichung getroffen hat, schlägt die Kommission nun eine geänderte Empfehlung vor, die für 2018 eine jährliche strukturelle Anpassung von mindestens 0,8 % des BIP vorsieht.

Op grond van de ontwikkelingen sindsdien en het ontbreken van doeltreffende maatregelen door Roemenië om zijn significante afwijking te corrigeren, stelt de Commissie nu een herziene aanbeveling voor van een jaarlijkse structurele aanpassing van minstens 0,8 % van het bbp in 2018.


Im Südosten des Landes werden die seit Aufhebung des Ausnahmezustands vor einigen Jahren zu verzeichnenden positiven Entwicklungen von einer Spirale der Gewalt unterminiert.

In het zuidoosten van het land worden de positieve ontwikkelingen die sinds de opheffing van de noodtoestand enige jaren geleden zichtbaar waren, tenietgedaan door de huidige spiraal van geweld.


Die Dezentralisierung der politischen Entscheidungsverfahren lässt den nationalen Behörden genügend Handlungsspielraum, um politische Maßnahmen unter der Berücksichtigung nationaler Wirtschaftsstrukturen und Präferenzen durchzuführen sowie sich den im jeweiligen Land zu verzeichnenden wirtschaftlichen Entwicklungen anzupassen.

De gedecentraliseerde beleidsuitwerking geeft de nationale autoriteiten de noodzakelijke armslag bij niet alleen de uitvoering van beleidsvormen die stroken met de nationale economische structuren en preferenties, maar ook de aanpassing daarvan aan de economische ontwikkelingen in hun land.


Die Dezentralisierung der politischen Entscheidungsverfahren lässt den nationalen Behörden genügend Handlungsspielraum, um politische Maßnahmen unter der Berücksichtigung nationaler Wirtschaftsstrukturen und Präferenzen durchzuführen sowie sich den im jeweiligen Land zu verzeichnenden wirtschaftlichen Entwicklungen anzupassen.

De gedecentraliseerde beleidsuitwerking geeft de nationale autoriteiten de noodzakelijke armslag bij niet alleen de uitvoering van beleidsvormen die stroken met de nationale economische structuren en preferenties, maar ook de aanpassing daarvan aan de economische ontwikkelingen in hun land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus werden die Tiergesundheitsvorschriften regelmäßig aktualisiert sowie an die im Sektor zu verzeichnenden Entwicklungen, an die dort gemachten praktischen Erfahrungen und an die neu gewonnenen wissenschaftlichen Erkenntnisse angepasst.

Bovendien wordt de wetgeving inzake diergeneesmiddelen regelmatig bijgewerkt en aangepast aan de ontwikkelingen in de sector, aan praktijkervaringen en aan de opgedane wetenschappelijke kennis.


Die Bestimmungen der gemeinsamen Marktorganisation für Fischereierzeugnisse (GMO) müssen an die im Fischereisektor zu verzeichnenden Entwicklungen und Veränderungen angepasst werden, um eine nachhaltige Bewirtschaftung der Meeresressourcen zu gewährleisten.

De bepalingen betreffende de gemeenschappelijke marktordening (GMO) voor visserijproducten moeten zijn afgestemd op de ontwikkelingen van en de veranderingen in de visserijactiviteiten om tot een duurzaam beheer van de rijkdommen van de zee te komen.


Der Rat merkt an, dass ungeachtet des in Luxemburg zu verzeichnenden ausgesprochen geringen öffentlichen Schuldenstandes über die Entwicklungen in diesem Bereich umfassender informiert werden sollte.

De Raad stelt vast dat, hoewel de overheidsschuld in Luxemburg bijzonder laag is, ook meer informatie over de ontwikkelingen op dit gebied moet worden verstrekt.


Nach Auffassung der Kommission ist es an der Zeit, die Korea-Politik der EU zu überprüfen, und zwar in Anbetracht der auf drei Ebenen zu verzeichnenden jüngsten Entwicklungen: erstens der Einleitung tiefgreifender Wirtschaftsreformen im Anschluß an die Finanzkrise; zweitens der Wahl des reformwilligen ehemaligen Dissidenten Kim Dae jung zum Präsidenten im Dezember 1997; drittens der wichtigen Entwicklungen in den Beziehungen zu Nordkorea sowie der Ansätze zu einem konstruktiven Engagement.

De Commissie is om drie redenen van mening dat het tijd is voor verandering van het beleid van de Europese Unie ten aanzien van Zuid-Korea. De eerste reden is dat na de financiële crisis een begin is gemaakt met het doorvoeren van ingrijpende economische hervormingen. De tweede reden is de verkiezing in december 1997 van de hervormingsgezinde ex-dissident Kim Dae-jung tot president. De derde reden houdt verband met belangrijke ontwikkelingen in de betrekkingen met Noord-Korea en de ontwikkeling van constructieve betrokkenheid.


Die Bestimmungen der gemeinsamen Marktorganisation für Fischereierzeugnisse (GMO) müssen an die im Fischereisektor zu verzeichnenden Entwicklungen und Veränderungen angepasst werden, um eine nachhaltige Bewirtschaftung der Meeresressourcen zu gewährleisten.

De bepalingen betreffende de gemeenschappelijke marktordening (GMO) voor visserijproducten moeten zijn afgestemd op de ontwikkelingen van en de veranderingen in de visserijactiviteiten om tot een duurzaam beheer van de rijkdommen van de zee te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzeichnenden entwicklungen' ->

Date index: 2023-11-22
w