Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzeichnen war zeigt " (Duits → Nederlands) :

41. stellt fest, dass es im Bereich Justiz 2012 61 und 2013 67 offene Vertragsverletzungsverfahren gab; weist darauf hin, dass sich die meisten dieser Fälle auf die Bürgerschaft und die Freizügigkeit bezogen; beklagt die Tatsache, dass die überwiegende Anzahl von Verfahren wegen Verspätung eingeleitet wurde, weil die Richtlinie 2010/64/EU über das Recht auf Dolmetschleistungen und Übersetzungen in Strafverfahren verspätet umgesetzt wurde; zeigt sich besorgt über den großen Anstieg der Anzahl an Beschwerden im Justizbereich, der 2013 zu verzeichnen war; ...[+++]

41. merkt op dat er op het gebied van justitie in 2012 61 inbreukprocedures liepen en in 2013 67; wijst erop dat de meeste van deze procedures betrekking hadden op burgerschap en het vrij verkeer van personen; betreurt ten zeerste dat de meeste inbreukprocedures wegens te late omzetting werden ingeleid in verband met de te late omzetting van Richtlijn 2010/64/EU betreffende het recht op vertolking en vertaling in strafprocedures; spreekt zijn bezorgdheid uit over de aanzienlijke toename van het aantal klachten op het gebied van justitie in 2013;


41. stellt fest, dass es im Bereich Justiz 2012 61 und 2013 67 offene Vertragsverletzungsverfahren gab; weist darauf hin, dass sich die meisten dieser Fälle auf die Bürgerschaft und die Freizügigkeit bezogen; beklagt die Tatsache, dass die überwiegende Anzahl von Verfahren wegen Verspätung eingeleitet wurde, weil die Richtlinie 2010/64/EU über das Recht auf Dolmetschleistungen und Übersetzungen in Strafverfahren verspätet umgesetzt wurde; zeigt sich besorgt über den großen Anstieg der Anzahl an Beschwerden im Justizbereich, der 2013 zu verzeichnen war; ...[+++]

41. merkt op dat er op het gebied van justitie in 2012 61 inbreukprocedures liepen en in 2013 67; wijst erop dat de meeste van deze procedures betrekking hadden op burgerschap en het vrij verkeer van personen; betreurt ten zeerste dat de meeste inbreukprocedures wegens te late omzetting werden ingeleid in verband met de te late omzetting van Richtlijn 2010/64/EU betreffende het recht op vertolking en vertaling in strafprocedures; spreekt zijn bezorgdheid uit over de aanzienlijke toename van het aantal klachten op het gebied van justitie in 2013;


2. stellt fest, dass es im Bereich Justiz 2012 61 und 2013 67 offene Vertragsverletzungsverfahren gab; weist darauf hin, dass sich die meisten dieser Fälle auf die Bürgerschaft und die Freizügigkeit bezogen haben; beklagt die Tatsache, dass die überwiegende Anzahl von Verfahren wegen verspäteter Umsetzung eingeleitet wurde, weil die Richtlinie 2010/64/EU über das Recht auf Dolmetschleistungen und Übersetzungen in Strafverfahren verspätet umgesetzt worden ist; zeigt sich besorgt über den großen Anstieg der Anzahl an Beschwerden im Justizbereich, der 2013 zu verzeichnen war; ...[+++]

2. merkt op dat er op het gebied van justitie in 2012 61 inbreukprocedures liepen en in 2013 67; wijst erop dat de meeste van deze procedures betrekking hadden op burgerschap en het vrij verkeer van personen; betreurt ten zeerste dat de meeste inbreukprocedures wegens te late omzetting werden ingeleid in verband met de te late omzetting van Richtlijn 2010/64/EU betreffende het recht op vertolking en vertaling in strafprocedures; spreekt zijn bezorgdheid uit over de aanzienlijke toename van het aantal klachten op het gebied van justitie in 2013;


Die vorstehende Analyse zeigt, dass im Bezugszeitraum ein deutlicher Anstieg der Menge und des Marktanteils der gedumpten Einfuhren mit Ursprung in China zu verzeichnen war, der mit einer bedeutenden Preisunterbietung einherging.

Uit de bovenstaande analyse blijkt dat het volume en het marktaandeel van de invoer met dumping van oorsprong uit China in de beoordelingsperiode aanzienlijk zijn toegenomen, tezamen met een significante prijsonderbieding.


Die Art und Weise, in der bei der Mehrheit im Parlament im Bemühen um eine drastische Umorientierung der Dienstleistungsrichtlinie eine Annäherung der Standpunkte zu verzeichnen war, zeigt, welche Bedeutung diese Institution hat.

Uit de wijze waarop de meerderheid in het Parlement de dienstenrichtlijn opnieuw heeft doordacht en ingrijpend heeft gewijzigd, blijkt hoe belangrijk deze instelling is.


Die nachstehende Tabelle zeigt, dass die Schlussbestände praktisch stabil geblieben sind; im Bezugszeitraum war ein geringer Rückgang um etwa 1 % zu verzeichnen.

Uit onderstaande tabel blijkt dat de eindvoorraden stabiel zijn gebleven; niettemin was er in de beoordelingsperiode sprake van een kleine daling van circa 1 %.


Dem Evaluierungsdokument der Kommission zufolge zeigt die Nutzungsrate für den Zeitraum 1999-2003, dass die Nutzung der verfügbaren Fangmöglichkeiten, was die ausgestellten Lizenzen für Thunfischfänger betrifft, durch die Gemeinschaftsreeder zufriedenstellend war und ein schrittweiser Anstieg zu verzeichnen war (siehe nachstehende Tabelle).

Volgens de evaluatie van de Commissie tonen de gebruikmakingspercentages in de periode 1999-2003 aan dat de Europese reders een bevredigend gebruik van de vangstmogelijkheden gemaakt hebben in de vorm van vergunningen voor de tonijnvangst, en dat de gebruikmaking geleidelijk is toegenomen (vgl. tabel).


Im Jahr 2006 zeigte sich die Inflation sehr unstetig, im Oktober war ein starker Rückgang zu verzeichnen, der vor allem der günstigen Entwicklung der Ölpreise zu zuschreiben war.

In 2006 was er sprake van een aanmerkelijke volatiliteit, waarbij er zich in oktober een sterke inflatiedaling voordeed die voornamelijk terug te voeren was op de gunstige ontwikkeling van de olieprijs.


Eine Analyse der jährlichen Preisänderungen der verschiedenen Anbieter zeigt, daß bei allen Anbietern zwischen 1992 und dem Untersuchungszeitraum eine Preisentwicklung nach oben entsprechend der Preiserhöhung auf dem Weltmarkt zu verzeichnen war.

Bij het onderzoek van de prijzen van de verschillende leveranciers over verschillende jaren bleek dat de prijzen bij hen allen vanaf 1992 tot het onderzoektijdvak zijn gestegen, welke stijging met de prijsstijging op de wereldmarkt overeenstemde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzeichnen war zeigt' ->

Date index: 2024-12-26
w