Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Einen Rückgang von X Punkten verzeichnen
IC50

Traduction de «verzeichnen sollten sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


Konzentration, bei der für einen gegebenen Parameter eine 50%ige Hemmung zu verzeichnen ist | Konzentration, die 50% Inhibition eines bestimmten Parameters bewirkt | IC50 [Abbr.]

concentratie die 50% inhibitie van een bepaalde parameter veroorzaakt | IC50 [Abbr.]


einen Rückgang von X Punkten verzeichnen

met X punten dalen | met X punten stijgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar sind eindeutige Fortschritte zu verzeichnen, was ihr Engagement und ihre koordinierende Funktion angeht, doch sind in Bezug auf ihren Status, ihre Kapazitäten, ihre Ressourcen, ihren Auftrag und die politische Unterstützung, die sie erhalten, weitere Verbesserungen erforderlich: Die nationalen Kontaktstellen sollten mit angemessenen personellen und finanziellen Ressourcen ausgestattet werden. Sie müssen formal dazu ermächtigt werden und dafür zuständig sein, Abläufe z ...[+++]

Hoewel hun betrokkenheid en coördinerende rol duidelijk zijn geëvolueerd, is er wat betreft hun status, capaciteiten, middelen, mandaat en politieke steun ruimte voor verbetering. De nationale contactpunten moeten voldoende personele en financiële middelen ontvangen; zij moeten formeel bevoegd zijn om processen waarbij meerdere ministeries en overheidsniveaus zijn betrokken, te coördineren en zij moeten waarborgen dat de Roma-integratie wordt gemainstreamd; zij moeten helpen bij het vaststellen en uitvoeren van relevante beleidsmaatregelen en een rol spelen bij de strategische planning van het gebruik van EU-middelen.


Sollten keine Fortschritte zu verzeichnen sein, empfiehlt die Kommission, dass die EU ihre 2006 beschlossenen Maßnahmen fortführt.

Als vooruitgang uitblijft, beveelt de Commissie aan dat de EU haar maatregelen uit 2006 handhaaft.


(5b) Da Ratingagenturen, deren Marktanteil über 10 % liegt, hohe Umsatzrenditen verzeichnen, sollten sich die Mitgliedstaaten auf die koordinierte Einführung einer Sondersteuer einigen, aus deren Aufkommen die Finanzierung alternativer Ratingmodelle unterstützt werden könnte.

(5 ter) Gezien het hoge verkooprendement waarvan ratingbureaus met een marktaandeel van meer dan 10% profiteren, dienen de lidstaten de invoering van een bijzondere heffing te coördineren, waarvan de ontvangsten zouden kunnen bijdragen tot de financiering van alternatieve ratingmodellen.


Die vor Ort eingesetzten spezialisierten Kontrollbeauftragten sollten darin ihre Feststellungen sowie den Schweregrad der Verstöße verzeichnen, damit die Zahlstelle die entsprechenden Kürzungen festsetzen oder je nach Fall über den Ausschluss von den Zahlungen und jährlichen Prämien gemäß Artikel 92 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 befinden kann.

De gespecialiseerde inspecteurs in het veld moeten daarin melding maken van hun bevindingen en de ernst van die bevindingen weergeven om het betaalorgaan in staat te stellen de betrokken verlagingen vast te stellen of in voorkomend geval tot uitsluiting van de in artikel 92 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde betalingen en jaarlijkse premies te besluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sollten die Portfolios der verwalteten AIF vor der in Unterabsatz 1 erwähnten jährlichen Neuberechnung einen erheblichen Wertzuwachs verzeichnen, berechnet der AIFM die erforderlichen zusätzlichen Eigenmittel umgehend neu und passt die zusätzlichen Eigenmittel entsprechend an.

Ingeval de waarde van de portefeuilles van de beheerde abi’s vóór de in de eerste alinea bedoelde jaarlijkse herberekening een forse stijging te zien geeft, herberekent de abi-beheerder onverwijld het vereiste inzake het bijkomend eigen vermogen en past hij het bijkomend eigen vermogen dienovereenkomstig aan.


Einer unlängst von amerikanischen Wissenschaftlern durchgeführten Studie zufolge ist ein Anstieg des CO2-Ausstoßes gegenüber 1990 um 35 % zu verzeichnen. Sollten sich diese Zahlen bestätigen, wären sie ein sehr schlechtes Signal angesichts des Ziels der Verringerung der CO2-Emissionen um 5 % bis zum Jahr 2012 im Rahmen des Kyoto-Protokolls.

Er is zojuist een studie uitgevoerd door Amerikaanse wetenschappers die melding maakt van een stijging van 35% van de CO2-uitstoot in vergelijking met 1990; als deze cijfers bevestigd worden, zou dat een heel slecht teken zijn in verband met de doelstelling de CO2-uitstoot met 5% te verminderen voor 2012 in het kader van het Kyoto-protocol.


Um es einfach zu formulieren: Wenn alle Beitrittsländer bezüglich ihrer Darlehen einen Ausfall verzeichnen sollten, müsste dieser Betrag über den Haushalt oder einen Berichtigungshaushalt bereitgestellt werden.

Kortom: indien alle toetredingslanden bij de terugbetaling van hun leningen in gebreke blijven, moet dit bedrag worden gevonden via de algemene begroting of een gewijzigde en aanvullende begroting.


Die vor Ort eingesetzten spezialisierten Inspektoren sollten hierin sämtliche von ihnen getroffene Feststellungen verzeichnen und darüber hinaus den Schweregrad des Verstoßes beurteilen, um es der Zahlstelle zu ermöglichen, entsprechende Kürzungen der Direktzahlungen oder je nach Fall den Ausschluss von deren Gewährung zu beschließen.

De gespecialiseerde controleurs in het veld moeten melding maken van alle eventuele bevindingen en ook van de ernst daarvan om het betaalorgaan in staat te stellen de betrokken kortingen vast te stellen of in voorkomend geval tot uitsluiting van het ontvangen van rechtstreekse betalingen te besluiten.


2. ist überzeugt, dass langfristig erhebliche Auswirkungen der Terroranschläge auf die Vereinigten Staaten zu verzeichnen sein werden; verurteilt alle Formen des internationalen Terrorismus; betont, dass die WTO-Mitgliedstaaten wie vorgesehen in Doha zusammenkommen sollten, um der Weltwirtschaft die nachdrückliche und klare Botschaft zu übermitteln, dass die Liberalisierung des Handels, die weltweit wesentlich ist für den wirtschaftlichen Aufschwung und die Durchführung der notwendigen Wirtschaftsreformen, fortgesetzt wird; ...[+++]

2. is van mening dat de terroristische aanslagen in de Verenigde Staten op lange termijn zwaarwegende gevolgen zullen hebben; veroordeelt alle vormen van internationaal terrorisme; onderstreept dat de WTO-leden zoals gepland bijeen moeten komen om aan de mondiale economie het krachtige en duidelijke signaal te geven dat de ontwikkeling in verband met handelsliberalisatie, die van wezenlijke betekenis is voor het economisch herstel en om noodzakelijke economische hervormingen op wereldniveau te steunen, zal doorgaan; is van oordeel dat bij de toekomstige WTO-activiteiten rekening moet worden gehouden met de toenemende gevolgen van de h ...[+++]


2. ist überzeugt, dass langfristig erhebliche Auswirkungen der Terroranschläge auf die Vereinigten Staaten zu verzeichnen sein werden; verurteilt alle Formen des internationalen Terrorismus; betont, dass die WTO-Mitgliedstaaten wie vorgesehen in Doha zusammenkommen sollten, um der Weltwirtschaft die nachdrückliche und klare Botschaft zu übermitteln, dass die Liberalisierung des Handels, die weltweit wesentlich ist für den wirtschaftlichen Aufschwung und die Durchführung der notwendigen Wirtschaftsreformen, fortgesetzt wird; ...[+++]

2. is van mening dat de terroristische aanslagen in de Verenigde Staten op lange termijn zwaarwegende gevolgen zullen hebben; veroordeelt alle vormen van internationaal terrorisme; onderstreept dat de WTO-leden zoals gepland bijeen moeten komen om aan de mondiale economie het krachtige en duidelijke signaal te geven dat de ontwikkeling in verband met handelsliberalisatie, die van wezenlijke betekenis is voor het economisch herstel en om noodzakelijke economische hervormingen op wereldniveau te steunen, zal doorgaan; is van oordeel dat bij de toekomstige WTO-activiteiten rekening moet worden gehouden met de toenemende gevolgen van de h ...[+++]




D'autres ont cherché : verzeichnen sollten sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzeichnen sollten sich' ->

Date index: 2022-04-16
w