Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buchhalterisch verzeichnen
Einen Rückgang von X Punkten verzeichnen
Einen Verlust aufweisen
Einen Verlust verzeichnen
IC50
Insbesondere

Vertaling van "verzeichnen insbesondere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
buchhalterisch verzeichnen

in begrotingstermen bijhouden


einen Rückgang von X Punkten verzeichnen

met X punten dalen | met X punten stijgen


einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen

verlies laten zien | winst laten zien


Konzentration, bei der für einen gegebenen Parameter eine 50%ige Hemmung zu verzeichnen ist | Konzentration, die 50% Inhibition eines bestimmten Parameters bewirkt | IC50 [Abbr.]

concentratie die 50% inhibitie van een bepaalde parameter veroorzaakt | IC50 [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dennoch sind auf einigen Gebieten Fortschritte zu verzeichnen, insbesondere beim Tempo, mit dem die rechtlichen Rahmenbedingungen für die neue Wirtschaft geschaffen werden.

Toch is er op sommige gebieden vooruitgang geboekt, met name wat betreft de snelheid waarmee het wetgevingskader voor de nieuwe economie tot stand wordt gebracht.


Im Bereich der Interoperabilität von Hochgeschwindigkeitsverbindungen waren bei der Entwicklung von TSIs gemäß Richtlinie 96/48/EG gute Fortschritte zu verzeichnen; insbesondere zwei Vorschläge, die die Kommission im November 2000 dem Regulierungsausschuss unterbreitete, wurden positiv aufgenommen: eine Entscheidung der Kommission zu ERTMS-Spezifikationen und eine Kommissionsempfehlung zu grundlegenden Parametern des transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsbahnsystems.

Op het gebied van de interoperabiliteit van het hogesnelheidsspoorwegsysteem vorderen de werkzaamheden betreffende de ontwikkeling van TSI's in het kader van Richtlijn 96/48/EG goed. Met name legde de Commissie in november 2000 aan het regelgevend comité twee voorstellen voor, die een positief advies kregen: een beschikking van de Commissie inzake ERTMS-specificaties en een aanbeveling van de Commissie betreffende de fundamentele parameters van het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem.


- In Europa ist ein alarmierender Mangel an qualifizierten Fachkräften zu verzeichnen, insbesondere an Lehrkräften und Ausbildern, die die Informations- und Kommunikationstechnologien beherrschen.

- Europa heeft een verontrustend gebrek aan gekwalificeerd personeel, met name aan leraren en opleiders die de informatie- en communicatietechnologie beheersen.


Trotz begrenzter zur Verfügung stehender Mittel sind Fortschritte zu verzeichnen, insbesondere im Hinblick auf die wichtigsten auf KMU ausgerichteten Maßnahmen.

Ondanks een beperkt budget is de vooruitgang goed zichtbaar, in het bijzonder wat de belangrijkste op kmo’s gerichte acties betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. fordert die Generaldirektoren, die nach wie vor hohe Zahlen verzeichnen, insbesondere die GD INLO, auf, die Zahl/den Anteil derartiger Verfahren weiter zu verringern; fordert die Verwaltung nachdrücklich auf, diese Verfahren weiterhin streng zu kontrollieren, vor allem unter dem Aspekt möglicher Interessenkonflikte, und, wann immer Unregelmäßigkeiten festgestellt werden, verstärkte und abschreckende Sanktionen zu verhängen; fordert den Generalsekretär auf, dem Haushaltskontrollausschuss alle sechs Monate über die erzielten Fortschritte Bericht zu erstatten;

19. verzoekt de directoraten-generaal die nog altijd een groot aantal buitengewone onderhandelingsprocedures vertonen, in het bijzonder DG INLO, het aantal/aandeel daarvan te reduceren; dringt er bij zijn administratie op aan nauwlettend op deze procedures te blijven toezien, met name met betrekking tot mogelijke belangenconflicten, en om strengere en ontmoedigende sancties op te leggen wanneer onregelmatigheden worden geconstateerd; verzoekt de secretaris-generaal elke zes maanden bij de Commissie begrotingscontrole verslag uit te brengen over de ter zake geboekte vooruitgang;


19. fordert die Generaldirektoren, die nach wie vor hohe Zahlen verzeichnen, insbesondere die GD INLO, auf, die Zahl/den Anteil derartiger Verfahren weiter zu verringern; fordert die Verwaltung nachdrücklich auf, diese Verfahren weiterhin streng zu kontrollieren, vor allem unter dem Aspekt möglicher Interessenkonflikte, und, wann immer Unregelmäßigkeiten festgestellt werden, verstärkte und abschreckende Sanktionen zu verhängen;

19. verzoekt de directoraten-generaal die nog altijd een groot aantal buitengewone onderhandelingsprocedures vertonen, in het bijzonder DG INLO, het aantal/aandeel daarvan te reduceren; dringt er bij zijn administratie op aan nauwlettend op deze procedures te blijven toezien, met name met betrekking tot mogelijke belangenconflicten, en om strengere en ontmoedigende sancties op te leggen wanneer onregelmatigheden worden geconstateerd;


Des Weiteren könnten wir einen Zuwachs beim Handel verzeichnen, insbesondere im Dienstleistungssektor, wo das Handelsvolumen um voraussichtlich 70 % zunehmen wird, sowie im Agrarsektor, wo das Absatzvolumen für die Europäische Union derzeit jährlich rund 1 Mrd. EUR beträgt.

Daarnaast zouden we een toename in handel zien, met name in de dienstensector waar de toekomstige handelsgroei wordt geschat op 70 procent en in de landbouwsector waar, alleen al op dit moment, de Europese Unie jaarlijks voor 1 miljard euro naar Korea exporteert.


zu gewährleisten, dass die Werte und Interessen der Union wirksam und kohärent im System der Vereinten Nationen vertreten werden; in diesem Zusammenhang zu versuchen sicherzustellen, dass Benennungen aus EU-Mitgliedstaaten auf wichtige Posten bei den Vereinten Nationen, auf die sich die EU-Mitgliedstaaten geeinigt haben, die volle Unterstützung der Union erhalten; sich als eine verbindende Kraft darzustellen, die in der Lage ist, Erfolge zu verzeichnen, insbesondere bei wichtigen Abstimmungen, um zu einheitlichen Standpunkten zu gelangen,

ervoor zorgen dat de waarden en belangen van de Unie op een effectieve en samenhangende manier vertegenwoordigd zijn in het VN-stelsel; in deze context, ernaar streven te kunnen waarborgen dat nominaties van EU-lidstaten voor belangrijke functies binnen de VN, waarover de lidstaten overeenstemming hebben bereikt, kunnen rekenen op de volle steun van de Unie; zich opwerpen als bundelende kracht die in staat is resultaten te boeken, met name met betrekking tot belangrijke stemmingen, om zo tot gezamenlijke standpunten te komen,


(e) zu gewährleisten, dass die Werte und Interessen der Union wirksam und kohärent im System der Vereinten Nationen vertreten werden; in diesem Zusammenhang zu versuchen sicherzustellen, dass Benennungen aus EU-Mitgliedstaaten auf wichtige Posten bei den Vereinten Nationen, auf die sich die EU-Mitgliedstaaten geeinigt haben, die volle Unterstützung der Union erhalten; sich als eine verbindende Kraft darzustellen, die in der Lage ist, Erfolge zu verzeichnen, insbesondere bei wichtigen Abstimmungen, um zu einheitlichen Standpunkten zu gelangen,

(e) ervoor zorgen dat de waarden en belangen van de Unie op een effectieve en samenhangende manier vertegenwoordigd zijn in het VN-stelsel; in deze context, ernaar streven te kunnen waarborgen dat nominaties van EU-lidstaten voor belangrijke functies binnen de VN, waarover de lidstaten overeenstemming hebben bereikt, kunnen rekenen op de volle steun van de Unie; zich opwerpen als bundelende kracht die in staat is resultaten te boeken, met name met betrekking tot belangrijke stemmingen, om zo tot gezamenlijke standpunten te komen,


Sie wurde erst im Zuge der Überarbeitung des CPA im Jahr 2010 eingeführt. Hier sind zwar einige positive Ergebnisse zu verzeichnen, insbesondere im Zusammenhang mit dem Pariser Klimaschutzübereinkommen, doch meistens gelang es nicht, das volle Gewicht der Partnerschaft einzusetzen, um Einfluss auf das Ergebnis zu nehmen.

Deze samenwerking is pas opgenomen in de CPA bij de herziening van de overeenkomst in 2010 en heeft positieve resultaten heeft opgeleverd, met name met betrekking tot de onderhandelingen over het klimaatverdrag van Parijs.




Anderen hebben gezocht naar : buchhalterisch verzeichnen     einen verlust aufweisen     einen verlust verzeichnen     insbesondere     verzeichnen insbesondere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzeichnen insbesondere' ->

Date index: 2021-06-30
w