Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzeichnen haben weiterhin " (Duits → Nederlands) :

Die höchsten und weiterhin ansteigenden Teilzeitarbeitsquoten haben die Niederlande, das Vereinigte Königreich, Deutschland, Dänemark und Belgien zu verzeichnen.

De hoogste, nog stijgende, percentages worden aangetroffen in Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Denemarken en België.


29. stellt weiter fest, dass die Kommission der Bewertung des Rechnungshofs nicht zustimmt, und dass Mittelbindungen ihrer Ansicht nach aufgrund einer Evaluierung durchgeführt wurden, die "ausreichenden Fortschritt in den Systemen der Verwaltung der öffentlichen Finanzen" feststellte, dass die betreffenden Länder weiterhin "Fortschritte zu verzeichnen haben" und "auch zukünftig Anspruch auf Budgethilfe haben" (Ziffer 26 des Jahresberichts über die EEF);

29. merkt voorts op dat de Commissie "het niet eens is met het oordeel van de Rekenkamer, de vastleggingen, volgens de Commissie, gebeurden nadat een beoordeling uitwees dat de "systemen voor overheidsfinanciën voldoende positieve voortgang vertoonden", en dat de betrokken landen "hun overheidsfinanciën blijven verbeteren" en "nog steeds in aanmerking komen voor verdere begrotingssteun" (punt 26 van het jaarverslag over de EOF's);


29. stellt weiter fest, dass die Kommission „der Bewertung des Hofes nicht zustimmt“, und dass Mittelbindungen ihrer Ansicht nach aufgrund einer Evaluierung durchgeführt wurden, die „ausreichenden Fortschritt in den Systemen der Verwaltung der öffentlichen Finanzen“ feststellte, dass die betreffenden Länder weiterhin „Fortschritte zu verzeichnen haben“ und „auch zukünftig Anspruch auf Budgethilfe haben“ (Ziffer 26 des Jahresberichts über die EEF);

29. merkt voorts op dat de Commissie "het niet eens [is] met het oordeel van de Rekenkamer" en dat de vastleggingen, volgens de Commissie, gebeurden nadat een beoordeling uitwees dat de "systemen voor overheidsfinanciën voldoende positieve voortgang vertoonden", en dat de betrokken landen "hun overheidsfinanciën blijven verbeteren" en "nog steeds in aanmerking [komen] voor verdere begrotingssteun" (punt 26 van het jaarverslag over de EOF's);


R. in der Erwägung, dass der Gesundheitsvorsorge für Mütter trotz der bedenklichen Lage und der Verletzung der Menschenrechte auf der internationalen Bühne weiterhin geringe Beachtung geschenkt und dass sie von krankheitsspezifischen Eingriffen überschattet wird und dass dies zur Marginalisierung der Müttersterblichkeit geführt hat und die hohen HIV-Raten dazu beigetragen haben, dass die Fortschritte hinsichtlich der Verringerung der Krankheits- und Sterbefälle bei Müttern stagnieren oder sogar Verschlechterungen der Sit ...[+++]

R. overwegende dat gezondheidszorg voor moeder ondanks de ernst van het probleem en de schending van de rechten van de mens een lage prioriteit op de internationale agenda blijft, overschaduwd door optreden tegen welbepaalde ziekten, en dat dit heeft geleid tot een marginalisering van moedersterfte en dat de hoge aantallen aids-patiënten de ontwikkeling naar minder kraamvrouwenziekte en -sterfte hebben helpen tegenhouden of achteruitgaan


S. in der Erwägung, dass der Gesundheitsvorsorge für Mütter trotz der bedenklichen Lage und der Verletzung der Menschenrechte auf der internationalen Bühne weiterhin geringe Beachtung geschenkt wird, dass sie von krankheitsspezifischen Eingriffen überschattet wird, dass dies zur Marginalisierung der Müttersterblichkeit geführt hat und dass die hohen HIV-Raten dazu beigetragen haben, dass die Fortschritte hinsichtlich der Verringerung der Krankheits- und Sterbefälle bei Müttern stagnieren oder sogar Verschlechterungen der Sit ...[+++]

S. overwegende dat gezondheidszorg voor moeders ondanks de ernst van het probleem en de schending van de rechten van de mens een lage prioriteit op de internationale agenda blijft, overschaduwd door de aandacht voor optreden tegen welbepaalde ziekten, en dat dit heeft geleid tot een marginalisering van moedersterfte en dat de hoge aantallen aids-patiënten de ontwikkeling naar minder kraamvrouwenziekte en -sterfte hebben helpen tegenhouden of achteruitgaan


Eine wichtige Erkenntnis aus den Beratungen ist, dass große europäische Unternehmen trotz der gegenwärtigen konjunkturellen Flaute und vor allem trotz der enormen Einschnitte, die einige Hochtechnologiesektoren zu verzeichnen haben, weiterhin planen, erhebliche Beträge in die Forschung zu investieren.

Een belangrijke uitkomst van de raadpleging is dat grote Europese bedrijven ondanks de huidige zwakke conjunctuur en met name de ernstige recessie in sommige high-tech-sectoren toch van plan zijn aanzienlijke bedragen in het onderzoek te blijven investeren.


Die wichtigsten Herausforderungen sind noch zu bewältigen, und die Prioritäten des Aktionsplans haben daher weiterhin größte Gültigkeit. Bei den Maßnahmen, die ergriffen wurden, um die Durchführung des Aktionsplans zu unterstützen, sind gute Fortschritte zu verzeichnen, sie bedürfen allerdings weiterer Überwachung und Umsetzung. Die Durchführung kann voraussichtlich 2006 und 2007 stärker angekurbelt werden, insbesondere durch die Umsetzung des 45 Millionen Euro-Rohstoffprogramms für alle AKP-Staaten. Der Aktionsplan ist zwar einer grö ...[+++]

de belangrijkste uitdagingen zijn nog niet aangepakt en derhalve blijven de prioriteiten van het actieplan uiterst relevant; de activiteiten ter ondersteuning van de uitvoering van het actieplan vorderen goed maar behoeven verdere aandacht en follow-up; verwacht wordt dat de uitvoering meer vaart zal krijgen gedurende 2006 en 2007, met name door de uitvoering van het op alle ACS-landen gerichte grondstoffenprogramma met een budget van € 45 miljoen; het actieplan heeft de coördinatie tussen de Commissie en sommige lidstaten weliswaar bevorderd, maar volledige medewerking van de lidstaten bij de uitvoering en de coördinatie blijft van c ...[+++]


Die höchsten und weiterhin ansteigenden Teilzeitarbeitsquoten haben die Niederlande, das Vereinigte Königreich, Deutschland, Dänemark und Belgien zu verzeichnen.

De hoogste, nog stijgende, percentages worden aangetroffen in Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Denemarken en België.


Das heißt, bis 2006 werden die Strukturfonds im Vergleich zu heute einen Verlust von mehr als 20 % zu verzeichnen haben, womit es sehr schwierig werden wird, den Bedürfnissen Rechnung zu tragen, denen wir heute noch nachkommen, und dem Vernehmen nach gibt es weiterhin zahlreiche Probleme in vielen Regionen der Gemeinschaft.

In 2006 zullen de structuurfondsen met andere woorden meer dan 20% van hun huidige waarde hebben verloren. Het is dan ook zeer onwaarschijnlijk dat zij aan de behoeften zullen kunnen voldoen waaraan zij vandaag voldoen, ofschoon er, zoals wij gehoord hebben, in de Gemeenschap nog vele regio's zijn die met ernstige problemen te kampen hebben.


Viele Länder verzeichnen zwar bedeutende Wachstumsraten und haben infolge der Anpassungsstrategien in den vergangenen Jahren trotz finanzieller Krisen ein gewisses gesamtwirtschaftliches Gleichgewicht erreicht, aber die Region Lateinamerikas und der Karibik weist weiterhin die weltweit ungleichmäßigste Einkommensverteilung auf.

Ook al geven veel van deze landen aanzienlijke groeipercentages te zien en zijn zij erin geslaagd om een zekere mate van macro-economisch evenwicht te bereiken als resultaat van het tijdens de afgelopen jaren toegepaste aanpassingsbeleid, en ondanks financiële crisissituaties, blijven Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied de regio met de meest ongelijke inkomensverdeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzeichnen haben weiterhin' ->

Date index: 2024-06-17
w