Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für den Verzehr bestimmtes Erzeugnis
Zum Verzehr bestimmtes verarbeitetes tierisches Eiweiß

Traduction de «verzehr bestimmtes frisches » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für den Verzehr bestimmtes Erzeugnis

product bestemd voor menselijke voeding


zum Verzehr bestimmtes verarbeitetes tierisches Eiweiß

voor menselijke consumptie bestemd verwerkt dierlijk eiwit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 darf zum menschlichen Verzehr bestimmtes frisches Fleisch nur eingeführt werden, wenn es aus einem Gebiet eines Drittlands oder eines Teils davon stammt, das/der in Anhang II Teil 1 der genannten Verordnung aufgeführt ist und den entsprechenden Anforderungen genügt.

Overeenkomstig Verordening (EU) nr. 206/2010 mag voor menselijke consumptie bestemd vers vlees alleen worden ingevoerd indien het afkomstig is van het grondgebied van een derde land of deel daarvan dat is vermeld in de tabel in bijlage II, deel 1, van die verordening, en aan de relevante voorwaarden voldoet.


Fleisch von Pferden, Eseln, Maultieren oder Mauleseln, frisch, gekühlt oder gefroren gemäß Code 0205 der Kombinierten Nomenklatur, das für den menschlichen Verzehr bestimmt ist.

Vlees van paarden, ezels, muildieren of muilezels, vers, gekoeld of bevroren, dat is ingedeeld onder code 0205 van de gecombineerde nomenclatuur en dat voor menselijke consumptie is bestemd.


Im Sinne dieses Anhangs bezeichnet das Wort ‚Fleisch‘ ganze Schlachtkörper, nicht entbeintes oder entbeintes Fleisch sowie abgetrennte oder nicht abgetrennte Schlachtnebenerzeugnisse, frisch, gefroren oder tiefgefroren, mit oder ohne Umhüllung oder Verpackung, die für den menschlichen Verzehr bestimmt sind und von höchstens zwölf Monate alten Rindern stammen.

Met het oog op de toepassing van deze bijlage wordt onder „vlees” verstaan, geslachte dieren, vlees met of zonder been en slachtafvallen, al dan niet versneden, bestemd voor menselijke consumptie, van runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden, aangeboden in verse, gekoelde of bevroren toestand, al dan niet voorzien van een onmiddellijke verpakking of een verpakking.


Im Sinne dieses Anhangs bezeichnet das Wort ‚Fleisch‘ ganze Schlachtkörper, nicht entbeintes oder entbeintes Fleisch sowie abgetrennte oder nicht abgetrennte Schlachtnebenerzeugnisse, frisch, gefroren oder tiefgefroren, mit oder ohne Umhüllung oder Verpackung, die für den menschlichen Verzehr bestimmt sind und von höchstens zwölf Monate alten Rindern stammen.

Met het oog op de toepassing van deze bijlage wordt onder „vlees” verstaan, geslachte dieren, vlees met of zonder been en slachtafvallen, al dan niet versneden, bestemd voor menselijke consumptie, van runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden, aangeboden in verse, gekoelde of bevroren toestand, al dan niet voorzien van een onmiddellijke verpakking of een verpakking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Sinne dieser Verordnung bezeichnet das Wort "Fleisch" ganze Schlachtkörper, entbeintes oder nicht entbeintes Fleisch sowie für den menschlichen Verzehr bestimmte abgetrennte oder nicht abgetrennte Schlachtnebenerzeugnisse von höchstens zwölf Monate alten Rindern, frisch, gefroren oder tiefgefroren, mit oder ohne Umhüllung oder Verpackung.

Met het oog op de toepassing van deze verordening wordt onder "vlees" verstaan, geslachte dieren, vlees met of zonder been en slachtafvallen, al dan niet versneden, bestemd voor menselijke consumptie , afkomstig van runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden, aangeboden in verse, gekoelde of bevroren toestand, al dan niet voorzien van een onmiddellijke verpakking of verpakking.


Im Sinne dieser Verordnung bezeichnet das Wort "Fleisch" ganze Schlachtkörper, entbeintes oder nicht entbeintes Fleisch sowie für den menschlichen Verzehr bestimmte abgetrennte oder nicht abgetrennte Schlachtnebenerzeugnisse von höchstens zwölf Monate alten Rindern, frisch, gefroren oder tiefgefroren, mit oder ohne Umhüllung oder Verpackung.

Met het oog op de toepassing van deze verordening wordt onder "vlees" verstaan, geslachte dieren, vlees met of zonder been en slachtafvallen, al dan niet versneden, bestemd voor menselijke consumptie , afkomstig van runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden, aangeboden in verse, gekoelde of bevroren toestand, al dan niet voorzien van een onmiddellijke verpakking of verpakking.


Im Sinne dieser Verordnung bezeichnet das Wort „Fleisch“ ganze Schlachtkörper, entbeintes oder nicht entbeintes Fleisch sowie für den menschlichen Verzehr bestimmte abgetrennte oder nicht abgetrennte Schlachtnebenerzeugnisse von höchstens zwölf Monate alten Rindern, frisch, gefroren oder tiefgefroren, mit oder ohne Umhüllung oder Verpackung.

Met het oog op de toepassing van deze verordening wordt onder "vlees" verstaan, geslachte dieren, vlees met of zonder been en slachtafvallen, al dan niet versneden en bestemd voor menselijke consumptie, afkomstig van runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden, aangeboden in verse, gekoelde of bevroren toestand, al dan niet voorzien van een onmiddellijke verpakking of verpakking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzehr bestimmtes frisches' ->

Date index: 2021-05-24
w