(1) Jeder Vertragsstaat verpflichtet sich, einzeln und durch internationale Hilfe und Zusammenarbeit, insbesondere wirtschaftlicher und technischer Art, unter Ausschöpfung aller seiner Möglichkeiten Maßnahmen zu treffen, um nach und nach mit allen geeigneten Mitteln, vor allem durch gesetzgeberische Maßnahmen, die volle Verwirklichung der in diesem Pakt anerkannten Rechte zu erreichen.
1. Iedere Staat die partij is bij dit Verdrag verbindt zich maatregelen te nemen, zo
wel zelfstandig als binnen het kader van de internationale hulp en samenwerking, met name op economisch en technisch gebied, en met volledige gebruikmaking van de hem ter beschikking staan
de hulpbronnen, ten einde met alle passende middelen, inzonderheid de invoering van wettelijke maatregele
n, tot een algehele verwezenlijking van de in dit Verdrag
...[+++]erkende rechten te komen.