Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwirklichung ihrer gemeinsamen ziele wird anhand " (Duits → Nederlands) :

Die Leistung der GAP im Hinblick auf die Verwirklichung ihrer gemeinsamen Ziele wird anhand gemeinsamer Wirkungsindikatoren und die zugrunde liegenden Einzelziele werden anhand von Ergebnisindikatoren gemessen und bewertet.

De prestaties van het GLB bij de verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen worden gemeten en beoordeeld aan de hand van gemeenschappelijke effectindicatoren, en de onderliggende specifieke doelstellingen aan de hand van resultaatindicatoren.


◄ Die Leistung der GAP im Hinblick auf die Verwirklichung ihrer gemeinsamen Ziele wird anhand gemeinsamer Wirkungsindikatoren und die zugrunde liegenden Einzelziele werden anhand von Ergebnisindikatoren gemessen und bewertet.

De prestaties van het GLB bij de verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen worden gemeten en beoordeeld aan de hand van gemeenschappelijke effectindicatoren, en de onderliggende specifieke doelstellingen aan de hand van resultaatindicatoren.


Die Leistung der GAP im Hinblick auf die Verwirklichung ihrer gemeinsamen Ziele wird anhand gemeinsamer Wirkungsindikatoren und die zugrunde liegenden Einzelziele werden anhand von Ergebnisindikatoren gemessen und bewertet.

De prestaties van het GLB bij de verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen worden gemeten en beoordeeld aan de hand van gemeenschappelijke effectindicatoren, en de onderliggende specifieke doelstellingen aan de hand van resultaatindicatoren.


Die Leistung der GAP im Hinblick auf die Verwirklichung ihrer gemeinsamen Ziele wird anhand gemeinsamer Wirkungsindikatoren und die zugrunde liegenden Einzelziele werden anhand von Ergebnisindikatoren gemessen und bewertet.

De prestaties van het GLB bij de verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen worden gemeten en beoordeeld aan de hand van gemeenschappelijke effectindicatoren, en de onderliggende specifieke doelstellingen aan de hand van resultaatindicatoren.


Die Empfehlungen, die einander ergänzen und miteinander verknüpft sind, dienen allesamt demselben Zweck, nämlich der humanitären Gemeinschaft zu ermöglichen, bei der Verwirklichung ihrer gemeinsamen Ziele – Leben retten, Krisen und Katastrophen verhindern und den Wiederaufbau fördern – zusammenzuarbeiten.

De aanbevelingen vullen elkaar aan, hangen samen en hebben één doel: de hulpverleningsgemeenschap laten samenwerken voor de gemeenschappelijke doelstellingen van levens redden, crises en rampen voorkomen, en herstel bevorderen.


2. Jedes der oben genannten spezifischen Ziele wird anhand eines Indikators gemessen, der sich auf die Wahrnehmung der Programmbeteiligten in Bezug auf den Beitrag des Programms zur Verwirklichung der spezifischen Ziele stützt.

2. Elk van de bovenstaande specifieke doelstellingen wordt gemeten aan de hand van een indicator die gebaseerd is op de perceptie onder de stakeholders van het programma over de bijdrage die het programma levert aan de verwezenlijking van de specifieke doelstellingen.


3.1. Der erste Artikel des geänderten EUV bestimmt die Grundlagen, auf denen das europäische Aufbauwerk beruht: Er definiert die Union als eine Union, die aus Mitgliedstaaten gebildet wird, welche ihr „Zuständigkeiten zur Verwirklichung ihrer gemeinsamen Ziele übertragen“.

3.1. In het allereerste artikel van het gewijzigde VEU worden de fundamenten gelegd voor de Europese opbouw: het omschrijft de Unie als een Unie die is opgericht door de lidstaten, en waaraan zij “bevoegdheden toekennen om hun gemeenschappelijke doelstellingen te bereiken”.


Durch diesen Vertrag gründen die HOHEN VERTRAGSPARTEIEN untereinander eine EUROPÄISCHE UNION (im Folgenden "Union"), der die Mitgliedstaaten Zuständigkeiten zur Verwirklichung ihrer gemeinsamen Ziele übertragen.

Bij dit Verdrag richten de HOGE VERDRAGSLUITENDE PARTIJEN tezamen een EUROPESE UNIE op, hierna "Unie" te noemen, waaraan de lidstaten bevoegdheden toedelen om hun gemeenschappelijke doelstellingen te bereiken.


In diesem Artikel werden die Grundlagen definiert, auf denen das europäische Aufbauwerk beruht: Die Mitgliedstaaten übertragen der Union Zuständigkeiten zur Verwirklichung ihrer gemeinsamen Ziele.

In genoemd artikel worden de grondslagen geformuleerd waarop de opbouw van Europa berust: de lidstaten verlenen de Unie bevoegdheden om hun gemeenschappelijke doelstellingen te bereiken.


dass bei der Verwirklichung des gemeinsamen Ziels der stärkeren Einbeziehung junger Frauen und Männer in das System der repräsentativen Demokratie besondere Aufmerksamkeit darauf gerichtet werden muss, dass ein Klima geschaffen wird, welches die Einbeziehung junger Frauen und Männer in dieses System fördert, wobei der wichtigen Rolle des Bildungswesens, der Jugendorganisationen, der politischen Parteien und der Familie Rechnung zu tragen ist,

bij de uitvoering van de gemeenschappelijke doelstelling „de participatie van jonge mannen en vrouwen in het stelsel van de representatieve democratie verhogen”, bijzondere aandacht moet worden geschonken aan het creëren van een klimaat dat jonge vrouwen en mannen tot participatie aanmoedigt, rekening houdend met de belangrijke rol van het onderwijsstelsel, de jongerenorganisaties, de politieke partijen en het gezin.


w