Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwirklichung einer vielzahl » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Verwirklichung sicherheitspolitischer Ziele tragen auch spezifische EU-Maßnahmen in einer Vielzahl von Bereichen bei wie Verkehr, Finanzen, Zoll, Bildung, Gefahrenabwehr im Seeverkehr, Informationstechnologien, Energie und öffentliche Gesundheit.

Specifieke maatregelen in een brede waaier van EU-beleidsterreinen dragen bij aan de veiligheidsdoelstellingen, onder meer op het gebied van vervoer, financiën, douane, onderwijs, maritieme veiligheidsbeleid, informatietechnologie, energie en volksgezondheid.


(17) Funkfrequenzen sind ein öffentliches Gut und eine endliche Ressource, die für die Verwirklichung einer Vielzahl sozialer, kultureller und wirtschaftlicher Werte für den Binnenmarkt der mobilen drahtlosen Breitbandkommunikation, des Rundfunks und der mobilen Satellitenkommunikation in der Union unerlässlich ist .

(17) Het radiospectrum is een publiek goed en een eindige hulpbron die essentieel is voor het verwezenlijken van een brede waaier van sociale, culturele en economische waarden voor de interne markt voor mobiele, draadloze breedband-, omroep- en satellietcommunicatie in de Unie.


begrüßt die Mitteilung der Kommission vom Februar 2016 mit einer EU-Strategie zur Wärme-und Kälteerzeugung; verweist jedoch auf den Mangel an Fortschritten und die niedrigen Zielvorgaben beim Einsatz erneuerbarer Energiequellen zur Wärme- und Kälteerzeugung, insbesondere in Gebäuden; betont, dass die Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen im Bereich der Wärme- und Kälteerzeugung ein großes Potenzial für kontinuierliche Fortschritte birgt; weist darauf hin, dass der Sektor der Wärme- und Kälteerzeugung für die Hälfte des Endenergieverbrauchs der EU steht und mithin eine Schlüsselrolle bei der ...[+++]

is verheugd over de mededeling van de Commissie van februari 2016 over een EU-strategie voor verwarming en koeling, maar wijst op het gebrek aan vooruitgang en de lage doelstellingen voor het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling, met name in gebouwen; wijst op het grote potentieel voor verdere vooruitgang in het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling; merkt op dat de sector verwarming en koeling goed is voor de helft van het eindenergieverbruik van de EU en daarom een belangrijke rol speelt bij het halen van de EU-doelstellingen inzake klimaat en hernieuwbare energiebronnen; erkent de voorde ...[+++]


Zur Verwirklichung sicherheitspolitischer Ziele tragen auch spezifische EU-Maßnahmen in einer Vielzahl von Bereichen bei wie Verkehr, Finanzen, Zoll, Bildung, Gefahrenabwehr im Seeverkehr, Informationstechnologien, Energie und öffentliche Gesundheit.

Specifieke maatregelen in een brede waaier van EU-beleidsterreinen dragen bij aan de veiligheidsdoelstellingen, onder meer op het gebied van vervoer, financiën, douane, onderwijs, maritieme veiligheidsbeleid, informatietechnologie, energie en volksgezondheid.


Wenn es ganz und gar natürlich wird, dass das ungehinderte sich Bewegen innerhalb eines größeren europäischen Hauses die Verwirklichung eines Mehr an Freiheit ist, dann ist eine vielschichtige und vielfarbige Europäische Union auch in der Lage, einer Vielzahl unterschiedlicher und dennoch mit einem Zusammengehörigkeitsgefühl und Toleranz ausgestatteten europäischen Bürgern eine Heimat zu bieten.

Als vrije verplaatsing binnen de grenzen van een groter huis betekent dat meer vrijheid ontstaat, en als dit een natuurlijke zaak wordt, kan de veelgelaagde en veelkleurige Europese Unie een groot aantal Europese burgers van grote diversiteit, maar met een sterke cohesie en grote tolerantie, in haar armen sluiten.


Durch die Verwirklichung dieser Ziele wird es der Gemeinschaft auch weiterhin möglich sein, die Tätigkeit der Mitgliedstaaten in einer Vielzahl von in Artikel 137 des EG-Vertrags genannten Bereichen, so bei der sozialen Sicherheit und dem sozialen Schutz sowie bei weiteren Formen des Schutzes der Arbeitnehmer zu unterstützen und zu ergänzen.

Teneinde die doelstellingen te bereiken zal de Gemeenschap, zoals nu ook al gebeurt, ondersteunende en aanvullende maatregelen aan de lidstaten bieden op een aantal terreinen die zijn uiteengezet in artikel 137 van het EG-Verdrag, zoals sociale zekerheid, sociale bescherming en verschillende vormen van bescherming van werknemers.


Zur Verwirklichung dieser Ziele unterstützt und ergänzt die Gemeinschaft u. a. die Maßnahmen der Mitgliedstaaten in einer Vielzahl von in Artikel 137 EG-Vertrag genannten Bereichen, so bei der sozialen Sicherheit und dem sozialen Schutz sowie bei weiteren Formen des Arbeitnehmerschutzes.

Ter verwezenlijking van onder andere deze doelstellingen wordt het optreden van de lidstaten op een aantal gebieden, die in artikel 137 van het EG-Verdrag zijn uiteengezet (zoals sociale zekerheid, sociale bescherming en verschillende vormen van bescherming van de werknemers), door de Unie ondersteund en aangevuld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwirklichung einer vielzahl' ->

Date index: 2024-03-31
w