Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Angewandt werden können
Mit allen gesetzlichen Mitteln

Traduction de «verwirklichung aller geplanten regionalen handelsabkommen » (Allemand → Néerlandais) :

(5b) Zwischen der gemeinsamen Fischereipolitik und der gemeinsamen Handelspolitik muss ein höchstmöglicher Grad an Kohärenz hergestellt werden, und die gemeinsame Handelspolitik muss sowohl bei den multilateralen Verhandlungen im Rahmen der WTO als auch im Rahmen der bilateralen oder regionalen Handelsabkommen systematisch dazu genutzt werden, die Verwirklichung der Ziele der gemeinsamen Fischereipolitik zu unterstützen.

(5 ter) Er dient gezorgd te worden voor zoveel mogelijk samenhang tussen het gemeenschappelijk visserijbeleid, enerzijds, en het gemeenschappelijke handelsbeleid, anderzijds, en voor de systematische toepassing van dat beleid ten dienste van de doelstellingen ervan, zowel in het kader van multilaterale onderhandelingen bij de WTO als in het kader van bilaterale of regionale handelsovereenkomsten.


– unter Hinweis auf den Trend zum Regionalismus und die Entstehung regionaler und regionenübergreifender Handelsinitiativen, wobei sich im Falle der Verwirklichung aller geplanten regionalen Handelsabkommen der Anteil des Welthandels, der auf die präferenziellen regionalen Handelsabkommen entfällt, voraussichtlich bis zum Jahr 2005 von 43% auf 55% erhöhen wird:

– gelet op de regionalismetendensen en de vorming van regionale en regio-overschrijdende handelsinitiatieven en het feit dat als alle verwachte VHZ tot stand komen, het aandeel van preferentiële regionale handelsovereenkomsten in de wereldhandel tot 2005 naar verwachting van 43% tot 55% zal stijgen:


– unter Hinweis auf den Trend zum Regionalismus und die Entstehung regionaler und regionenübergreifender Handelsinitiativen, wobei sich im Falle der Verwirklichung aller geplanten regionalen Handelsabkommen der Anteil des Welthandels, der auf die präferenziellen regionalen Handelsabkommen entfällt, voraussichtlich bis zum Jahr 2005 von 43% auf 55% erhöhen wird:

– gelet op de regionalismetendensen en de vorming van regionale en regio-overschrijdende handelsinitiatieven en het feit dat als alle verwachte VHZ tot stand komen, het aandeel van preferentiële regionale handelsovereenkomsten in de wereldhandel tot 2005 naar verwachting van 43% tot 55% zal stijgen:


Ramon Luis Valcárcel Siso begrüßt außerdem, dass der Umsetzung des Wachstumspakts und aller Initiativen zur Förderung des Konjunkturaufschwungs große Bedeutung beigemessen wird: "Wenn die Umsetzung der Schlüssel zum Erfolg und Europa entschlossen ist, die bisherigen Verzögerungen und Schwierigkeiten bei der praktischen Verwirklichung der Wachstumsagenda zu überwinden, dann ist eine angemessene Einbindung der regionalen und lokalen Gebiets ...[+++]

De heer Valcárcel is eveneens verheugd over het belang dat wordt gehecht aan de uitvoering van het Groeipact en van alle initiatieven die zijn gelanceerd om het herstel te bevorderen: "Als uitvoering vooropstaat en Europa vastbesloten is om korte metten te maken met de vertraging en de problemen die tot dusver zijn ondervonden bij de uitvoering van de groeiagenda, dan is de actieve betrokkenheid van lokale en regionale ...[+++]


[8] Solche regionalen Interventionen sollten nur dann erfolgen, wenn bestimmte Voraussetzungen (Verwaltungskapazitäten aller Art auf regionaler Ebene, Effizienz des Sektors und regionale Organisationen) gegeben sind, die die Durchführung der verschiedenen geplanten Maßnahmen ermöglichen.

[8] Deze regionale activiteiten moeten slechts worden uitgevoerd wanneer aan bepaalde voorwaarden is voldaan (voldoende bestuurscapaciteit, institutionele capaciteit en managementcapaciteit op regionaal niveau, efficiënte sectorale en regionale organisaties), zodat een gunstige omgeving is ontstaan voor de uitvoering van de geplande activiteiten.


Die klagenden Parteien verfolgen unter anderem als Vereinigungszweck « die Verteidigung der Rechte des unbeweglichen und beweglichen privaten Eigentums, die Förderung des Sparwesens », einschliesslich « des Betreibens aller Gerichtsverfahren vor Straf-, Zivil- und Verwaltungsgerichten, sowohl regionalen, nationalen als auch internationalen, die durch die Verteidigung ihrer Zielsetzung gerechtfertigt wären » (VoG « Algemeen Eigenaars en Mede-Eigenaarssyndicaat »), « die Vertretung und Verteidigung der Interessen der Eigentümer unbewegl ...[+++]

De verzoekende partijen hebben onder meer tot maatschappelijk doel « de verdediging van het onroerend goed en roerend privaat eigendomsrecht, de bevordering van het spaarwezen », met inbegrip van « het aanspannen van alle rechtsgedingen, voor de penale, burgerlijke en administratieve rechtscolleges, zowel gewestelijke, nationale als internationale, die zich zouden rechtvaardigen door de verdediging van haar doel » (VZW « Algemeen Eigenaars en Mede-Eigenaarssyndicaat »), « de behartiging en de verdediging van de ...[+++]


(2) UNTER HINWEIS darauf, dass die Verwirklichung der Ziele der erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung und der erneuerten Strategie der EU für nachhaltige Entwicklung durch die Verbindung verschiedener Strategien zu einer Gesamtstrategie, die Maßnahmen auf der Ebene der Europäischen Union wie auch auf nationalen, regionalen und lokalen Ebenen einschließt, sowohl einen zentralen Beitrag zur Bewältigung der Folgen des demografischen Wandels leisten als auch die Lebensqualität ...[+++]

(2) ERAAN HERINNEREND dat de verwezenlijking van de doelstellingen van de hernieuwde strategie van Lissabon voor groei en banen en de vernieuwde EU-strategie voor duurzame ontwikkeling, door middel van een alomvattende beleidsmix, waarbij zowel op het niveau van de Europese Unie als op nationaal, regionaal en lokaal niveau wordt opgetreden, niet alleen een essentiële bijdrage aan het opvangen ...[+++]


20. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Durchführung der Doha-Erklärung zum TRIPS-Übereinkommen und zur öffentlichen Gesundheit, welche die Grundlage für die Gesamtheit aller bilateralen oder regionalen Handelsabkommen über geistiges Eigentum und öffentliche Gesundheit darstellen sollte, zu beachten, zu fördern und aktiv zu unterstützen;

20. verzoekt de Commissie en de lidstaten de implementering van de Verklaring van Doha over TRIPs en de volksgezondheid te eerbiedigen, te bevorderen en actief te steunen; is van mening dat deze verklaring de basis moet vormen voor alle bilaterale of regionale handelsakkoorden die betrekking hebben op de intellectuele eigendom en de volksgezondheid;


20. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Durchführung der Doha-Erklärung zum TRIPs-Übereinkommen und zur öffentlichen Gesundheit, welche die Grundlage für die Gesamtheit aller bilateralen oder regionalen Handelsabkommen über geistiges Eigentum und öffentliche Gesundheit darstellen sollte, zu beachten, zu fördern und aktiv zu unterstützen;

20. verzoekt de Commissie en de lidstaten de implementering van de Verklaring van Doha over TRIPs en de volksgezondheid te eerbiedigen, te bevorderen en actief te steunen; is van mening dat deze verklaring de basis moet vormen voor alle bilaterale of regionale handelsakkoorden die betrekking hebben op de intellectuele eigendom en de volksgezondheid;


w