2. fordert die internationale Gemeinschaft mit Nachdruck auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen und sich weiterhin darum zu bemühen, das ODA-Ziel von 0,15 bis 0,20 % des
BNE für die LDC zu verwirklichen, indem sie in erster Linie einheimische Ressourcen mobilisiert, die durch innovative Finanzierungsmechanismen ergänzt werden und an denen private Partner, IFI und IFM mitwirken; fordert die Entwicklungspartner auf, die Erklärung von Paris zu Effizienz der Entwicklungshilfe und den Aktionsplan von Accra uneingesc
hränkt umzusetzen; weist jedoch ...[+++] darauf hin, dass diese Ziele Mindesterwartungen sind und dass selbst bei Verwirklichung aller Zielvorgaben weiterhin umfangreiche Mittel erforderlich sein werden, um die Armut zu bekämpfen und den Gesundheits- und Bildungsstandard für die Ärmsten der Welt zu heben;
2. dringt er bij de internationale gemeenschap op aan haar toezeggingen na te komen en zich er ook verder voor in te zetten dat het doel van 0,15 tot 0,20% van het BNP aa
n officiële ontwikkelingshulp voor de MOL wordt gehaald, in hoofdzaak door de terbeschikkingstelling van binnenlandse middelen, aangevuld met innoverende financieringsmechanismen van openbare en particuliere partners, IFI's en MFI's; verzoekt de ontwikkelingspartners om de Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van de ontwikkelingshulp en de Accra-agenda volledig uit te voeren; meent echter dat dit minimale doeleinden zijn en dat er, zelfs indien alle streefcij
...[+++]fers worden gehaald, nog veel financiële middelen nodig zullen zijn om armoede te bestrijden en de gezondheid en het onderwijsniveau van de armen in de wereld te verbeteren;