Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwiesen überlegungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richter, an den die Sache verwiesen wird

verwijzingsrechter


zu Überlegungen von Programmgestaltern/Programmgestalterinnen beitragen

bijdragen aan het denkproces van de programmator


Grünbuch Das öffentliche Auftragswesen in der Europäischen Union-Überlegungen für die Zukunft

Groenboek - De overheidsopdrachten in de Europese Unie: Beschouwingen over een toekomstig beleid


Grünbuch Das öffentliche Auftragswesen in der Europäischen Union: Überlegungen für die Zukunft

Groenboek De overheidsopdrachten in de Europese Unie: beschouwingen over een toekomstig beleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem hat die Kommission in ihrer Mitteilung ,Wegweiser zur nachhaltigen Landwirtschaft" [42] die Rolle der Biomasse bei der Bekämpfung des Klimawandels unterstrichen; in diesem Zusammenhang hat die Kommission auf die Zielsetzungen des Weißbuchs zu erneuerbaren Energiequellen verwiesen und Überlegungen zum Klimawandel in das Konzept einer nachhaltigen Entwicklung einbezogen.

Voorts benadrukte de Commissie in haar mededeling "Wegen die naar een duurzame landbouw leiden" [42] de rol van biomassa bij de bestrijding van klimaatverandering en zij verwees daarbij naar de doelstellingen van het witboek over duurzame energiebronnen, waarbij klimaatverandering in het begrip duurzame ontwikkeling werden geïntroduceerd.


Er geht beispielsweise auf die Auslegungshilfen des Europäischen Gerichtshofs für die nationalen Gerichte ein, die bei der Umsetzung des EU-Rechts in den Mitgliedstaaten über die Anwendbarkeit der Charta zu befinden haben (als Beispiel sei auf das viel beachtete Urteil Åkerberg Fransson aus dem Jahr 2013 verwiesen), und belegt, dass die EU-Organe die in der Charta verankerten Rechte in ihre Überlegungen einbeziehen, wenn sie EU-Rechtsvorschriften vorschlagen und verabschieden. Demgegenüber sind die Mitgliedstaaten nur dann durch die C ...[+++]

Het benadrukt bijvoorbeeld het advies van het Europees Hof van Justitie aan nationale rechters over de toepassing van het Handvest bij het omzetten van EU-wetgeving (het veelbesproken Åkerberg Fransson-arrest in 2013) Het toont ook hoe de EU-instellingen de rechten die in het Handvest verankerd liggen zorgvuldig in aanmerking nemen bij het voorstellen en vaststellen van nieuwe wetgeving, terwijl de lidstaten enkel aan het Handvest gebonden zijn wanneer zij het EU-beleid en de EU-wetgeving ten uitvoer leggen.


Darüber hinaus hat der Berichterstatter noch einige besondere Überlegungen zur Aquakultur angestellt und betont, dass die Tatsache, dass die EU in diesem Bereich gegenüber anderen Teilen der Welt in Rückstand geraten ist, einer der Gründe für ihre wachsende Importabhängigkeit ist; ferner hat er auf den Bericht Milana verwiesen, was die Maßnahmen anbelangt, die getroffen werden sollten, um zu versuchen, diesen Rückstand aufzuholen.

Ik heb die ontwikkelingen met een paar overwegingen aangevuld die specifiek voor de aquacultuur gelden, om er duidelijk op te wijzen dat de achterstand die de Europese Unie in vergelijking met andere delen van de wereld opgelopen heeft, één van de verklaringen voor haar groeiende afhankelijkheid van invoer is - met verwijzing naar het verslag-Milana voor de maatregelen die geboden zijn om de achterstand in te lopen.


Der Europäische Rat hat auf seiner jüngsten Tagung im Juni 2006 erneut sein Konzept für diese gemeinsame Energiepolitik bekräftigt und seinen Standpunkt konsolidiert, vor allem im Hinblick auf externe Überlegungen zur Energieverssorgungssicherheit, wobei u. a. auf das gemeinsam von der Kommission und dem Generalsekretär des Rates/Hohen Vertreter ausgearbeitete Dokument verwiesen wird, das den Titel „Eine Außenpolitik zur Förderung der EU-Interessen im Energiebereich“ trägt.

De Europese Raad die in juni 2006 bijeenkwam, heeft onlangs opnieuw zijn benadering met betrekking tot dit gemeenschappelijk energiebeleid bevestigd en zijn standpunt terzake geconsolideerd, vooral als het gaat om externe overwegingen met betrekking tot continue energievoorziening. Hierbij werd onder andere verwezen naar een gezamenlijk document van de Commissie en de secretaris-generaal van de Raad/Hoge Vertegenwoordiger getiteld “Een buitenlands beleid ter ondersteuning van de energiebelangen van Europa”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem hat die Kommission in ihrer Mitteilung ,Wegweiser zur nachhaltigen Landwirtschaft" [42] die Rolle der Biomasse bei der Bekämpfung des Klimawandels unterstrichen; in diesem Zusammenhang hat die Kommission auf die Zielsetzungen des Weißbuchs zu erneuerbaren Energiequellen verwiesen und Überlegungen zum Klimawandel in das Konzept einer nachhaltigen Entwicklung einbezogen.

Voorts benadrukte de Commissie in haar mededeling "Wegen die naar een duurzame landbouw leiden" [42] de rol van biomassa bij de bestrijding van klimaatverandering en zij verwees daarbij naar de doelstellingen van het witboek over duurzame energiebronnen, waarbij klimaatverandering in het begrip duurzame ontwikkeling werden geïntroduceerd.


In diesem Zusammenhang wird auf die in der Mitteilung der Kommission über den Kurzstreckenseeverkehr [16] vorgesehenen Maßnahmen und die derzeit auf Gemeinschaftsebene angestellten Überlegungen zum nichtdiskriminierenden transparenten Zugang zum Markt der Hafendienstleistungen verwiesen.

Daarvoor kan met name worden verwezen naar de maatregelen die zijn opgenomen in een mededeling van de Commissie over het zeevervoer op kort afstand [16]en de besprekingen die op communautair niveau lopen over de niet-discriminerende en transparante toegang tot de markt van havendiensten.




D'autres ont cherché : verwiesen überlegungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwiesen überlegungen' ->

Date index: 2023-10-03
w