Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwiesen wird wobei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richter, an den die Sache verwiesen wird

verwijzingsrechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Entscheidung bindet das Gericht, an das die Klage verwiesen wird, wobei sein Recht, in der Sache selbst zu entscheiden, unberührt bleibt ».

De beslissing bindt de rechter naar wie de vordering wordt verwezen, met dien verstande dat zijn recht om over de rechtsgrond van de zaak te oordelen onverkort blijft ».


Nach einem Kassationsentscheid mit Verweisung muss die Anklagekammer, an die die Sache verwiesen wird, binnen fünfzehn Tagen ab der Verkündung des Entscheids des Kassationshofes befinden, wobei der Beschuldigte in der Zwischenzeit in Haft bleibt.

Na een cassatiearrest met verwijzing, doet de kamer van inbeschuldigingstelling waarnaar de zaak verwezen is, uitspraak binnen vijftien dagen te rekenen van de uitspraak van het arrest van het Hof van Cassatie, terwijl de verdachte inmiddels in hechtenis blijft.


In der vorliegenden Mitteilung wird der Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie besondere Aufmerksamkeit geschenkt, wobei auf die Verbesserung des Potenzials für die Schaffung kleiner und mittlerer - auf Forschung und Unternehmergeist gegründeter - Betriebe (KMU) verwiesen wird.

In deze mededeling gaat veel aandacht uit naar de versterking van het concurrentievermogen van de Europese industrie door een verbetering van het potentieel voor de oprichting van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) waarvan de activiteit berust op onderzoek en ondernemingszin.


EU-Minister haben sich darauf verständigt, das Potenzial der Jugendpolitik (Jugendarbeit und nichtformales Lernen) im Hinblick auf die Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 zu fördern, wobei auf die Relevanz bereichsübergreifender Kooperation und EU-Programme verwiesen wird.

De ministers van de Europese Unie (EU) zijn het eens geworden over de bevordering van de bijdrage van het jongerenbeleid (jongerenwerk en niet-formeel leren) bij het verwezenlijken van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, waarbij het belang van sectoroverschrijdende samenwerking en EU-programma’s wordt onderstreept.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Der Vorsitzende übermittelt auf Anfrage des Europäischen Parlaments oder des Rates dem ersuchenden Organ der Union alle Informationen, auf die in der Buchführung des Ausschusses verwiesen wird, wobei jedoch die in dieser Verordnung festgelegte Verpflichtung zur Wahrung des Berufsgeheimnisses einzuhalten sind.

9. De voorzitter verstrekt het Europees Parlement of de Raad op hun verzoek alle in de rekeningen van de afwikkelingsraad vermelde informatie, met inachtneming van de bij deze verordening vastgestelde vereisten inzake beroepsgeheim.


9. Der Vorsitzende übermittelt dem Europäischen Parlament oder dem Rat auf Anfrage alle Informationen, auf die in der Buchführung des Ausschusses verwiesen wird, wobei jedoch die in dieser Verordnung festgelegte Geheimhaltungspflicht zu beachten ist .

9. De voorzitter verstrekt het Europees Parlement of de Raad op hun verzoek alle in de rekeningen van de afwikkelingsraad vermelde informatie, met inachtneming van de bij deze verordening vastgestelde vertrouwelijkheidsvereisten .


32. fordert die Mitgliedstaaten auf, in jedem Mitgliedstaat schnellstmöglich eine zentrale Anlaufstelle einzurichten, um Projekte mit Wirkung über die Grenzen hinweg zu koordinieren, beispielsweise Projekte mit sozialer Wirkung wie Notdienste, wobei besonders auf Projekte verwiesen wird, die sich auf die Umwelt auswirken, wie Windparks, bei denen mitunter weder einer Konsultation der Anwohner auf beiden Seiten der Grenze durchgeführt noch eine Folgenabschätzung vorgenommen wird;

32. roept de lidstaten op zo snel mogelijk in elke lidstaat een centraal loket in te richten om projecten met een grensoverschrijdende impact te kunnen coördineren, onder meer die met maatschappelijke gevolgen zoals noodhulpdiensten, met bijzondere aandacht voor projecten met een milieu-impact, zoals windmolenparken waar bij gelegenheid geen raadpleging van de bewoners aan beide zijden van de grens plaatsvindt en geen effectbeoordeling wordt uitgevoerd;


32. fordert die Mitgliedstaaten auf, in jedem Mitgliedstaat schnellstmöglich eine zentrale Anlaufstelle einzurichten, um Projekte mit Wirkung über die Grenzen hinweg zu koordinieren, beispielsweise Projekte mit sozialer Wirkung wie Notdienste, wobei besonders auf Projekte verwiesen wird, die sich auf die Umwelt auswirken, wie Windparks, bei denen mitunter weder einer Konsultation der Anwohner auf beiden Seiten der Grenze durchgeführt noch eine Folgenabschätzung vorgenommen wird;

32. roept de lidstaten op zo snel mogelijk in elke lidstaat een centraal loket in te richten om projecten met een grensoverschrijdende impact te kunnen coördineren, onder meer die met maatschappelijke gevolgen zoals noodhulpdiensten, met bijzondere aandacht voor projecten met een milieu-impact, zoals windmolenparken waar bij gelegenheid geen raadpleging van de bewoners aan beide zijden van de grens plaatsvindt en geen effectbeoordeling wordt uitgevoerd;


Entspricht der Norm A5.1.4 Absatz 4 des Seearbeitsübereinkommens, wobei jedoch unterschieden wird zwischen Mitgliedstaaten, für die die Regel des Seearbeitsübereinkommens gilt (und entsprechend auf die Norm A5.1.3 verwiesen wird) und den anderen Mitgliedstaaten, bei denen das nicht der Fall ist.

Overeenkomstig Norm A5.1.4, lid 4, van het MLC 2006 maar met een onderscheid tussen de lidstaten waarop het MLC van toepassing is (in welke gevallen er verwezen kan worden naar Norm A5.1.3 van het MLC) en die waarvoor het MLC niet geldt.


In der nachfolgenden Übersicht soll nicht eine detaillierte Beschreibung der von der Kommission eingeleiteten Maßnahmen gegeben werden, sondern man will eine umfassende Darstellung von Maßnahmen und Ergebnissen präsentieren, wobei, sofern angebracht, auf die Rolle der entsprechenden Akteure verwiesen wird.

In plaats van een uitvoerige beschrijving van de door de Commissie geïnitieerde maatregelen, biedt onderstaand overzicht een uitgebreide samenvatting van maatregelen en resultaten, waar nodig met vermelding van de rol van de verschillende actoren.




D'autres ont cherché : verwiesen wird wobei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwiesen wird wobei' ->

Date index: 2024-02-19
w