Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfallrecycling
Abfallverwertung
Gefahrmülltechniker
Gefährliche Abfälle
Gefährlicher Abfall
Inspektor gefährliche Abfälle
Rückführung von Abfällen
Sonderabfall
Techniker gefährliche Abfälle
Technikerin gefährliche Abfälle
Verwertung der Abfälle
Wiederaufarbeitung der Abfälle

Traduction de «verwertung gefährlicher abfälle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gefahrmülltechniker | Techniker gefährliche Abfälle | Techniker gefährliche Abfälle/Technikerin gefährliche Abfälle | Technikerin gefährliche Abfälle

technicus stortplaatsen | technicus verwijdering gevaarlijk afval | medewerker behandeling gevaarlijk afval | technicus gevaarlijk afval


Inspektor gefährliche Abfälle | Inspektor gefährliche Abfälle/Inspektorin gefährliche Abfälle

inspecteur gevaarlijke afvalstoffen | veiligheidsadviseur gevaarlijke afvalstoffen




Abfallrecycling | Abfallverwertung | Rückführung von Abfällen | Verwertung der Abfälle | Wiederaufarbeitung der Abfälle

recycling van afvalstoffen


Bewirtschaftungsverfahren für gefährliche Abfälle entwickeln

strategieën voor het beheer van gevaarlijk afval ontwikkelen | strategieën voor het beheer van gevaarlijke afvalstoffen ontwikkelen


Internationales Abkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle

internationale overeenkomst inzake de controle op het grensoverschrijdend vervoer van gevaarlijke afvalstoffen


grenzüberschreitende Verbringung gefährlicher Abfälle nach Drittländern

grensoverschrijdend vervoer van gevaarlijke afvalstoffen naar derde landen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU ist Vertragspartei des Basler Übereinkommens – das 1992 in Kraft getreten ist – und der Änderung dieses Übereinkommens, nach der die Ausfuhr gefährlicher Abfälle zur endgültigen Beseitigung und Verwertung aus einer Reihe von Industriestaaten (überwiegend OECD-Mitglieder) in Entwicklungsländer verboten ist (sogenannte "Verbotsänderung" (Ban Amendment)).

De EU is partij bij het Verdrag van Bazel – dat in 1992 in werking is getreden – en bij de wijziging van dat verdrag waarbij de uitvoer van gevaarlijke stoffen met het oog op definitieve verwijdering en recycling van een aantal ontwikkelde (veelal OESO-) landen naar ontwikkelingslanden wordt verboden (de zogenoemde "wijziging betreffende het uitvoerverbod").


2. Die Mitgliedstaaten legen neben den in Absatz 1 genannten allgemeinen Vorschriften besondere Bedingungen für Ausnahmen für gefährliche Abfälle, einschließlich der Art der Tätigkeiten, sowie alle anderen notwendigen Anforderungen an die Durchführung verschiedener Arten der Verwertung und gegebenenfalls die Grenzwerte für den Schad­stoffgehalt der Abfälle sowie die Emissionsgrenzwerte fest.

types activiteiten, alsook alle andere noodzakelijke eisen met betrekking tot de uitvoering van verschillende vormen van nuttige toepassing en waar dit relevant is, grenswaarden voor het gehalte aan gevaarlijke stoffen in de afvalstoffen en emissiegrenswaarden.


ein Umweltziel; die Klarstellung der Begriffe "Verwertung" und "Beseitigung"; die Klärung der Bedingungen für das Vermischen gefährlicher Abfälle; ein Verfahren, anhand dessen für ausgewählte Abfallströme die Frage geklärt werden soll, ab wann Abfall nicht mehr als Abfall anzusehen ist; eine neue Verpflichtung zur Erstellung einzelstaatlicher Abfallvermeidungsprogramme.

een milieudoelstelling; een verduidelijking van de begrippen "nuttige toepassing" en "verwijdering"; een verduidelijking van de voorwaarden waaronder gevaarlijke afvalstoffen mogen worden vermengd; een procedure om te verduidelijken wanneer afvalstoffen die deel uitmaken van bepaalde afvalstromen, ophouden afvalstoffen te zijn; een nieuw voorschrift betreffende de ontwikkeling van nationale preventieprogramma's.


die geltende Abfallrahmenrichtlinie überarbeitet und die Richtlinie 91/689/EWG über gefährliche Abfälle sowie die Richtlinie 75/439/EWG über die Altölbeseitigung aufgehoben werden, wobei manche der darin enthaltenen Bestimmungen entsprechend dem auf Vereinfachung angelegten Konzept für eine bessere Rechtsetzung in den jetzigen Vorschlag übernommen werden, ein Umweltziel in die Richtlinie aufgenommen und die Begriffe "Verwertung" und "Beseitigung" geklärt werden, ein Verfahren eingeführt wird, ...[+++]

een herziening inhoudt van de huidige richtlijn betreffende afvalstoffen en voorziet in intrekking van Richtlijn 91/689/EEG (gevaarlijke afvalstoffen) en Richtlijn 75/439/EEG (verwijdering van afgewerkte olie) , die gedeeltelijk in het onderhavige voorstel worden overgenomen, zulks in het kader van het streven naar vereenvoudiging middels betere regelgeving; aan de richtlijn een milieudoelstelling koppelt, en duidelijkheid schept met betrekking tot de begrippen terugwinning en verwijdering; de invoering behelst van een procedure aan de hand waarvan, voor bepaalde afvalstromen, wordt aangegeven wanneer afval ophoudt afval te zijn; voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Notifizierungsverfahren für Abfälle (gefährliche und nicht gefährliche), die zur Beseitigung bestimmt sind, und für gefährliche Abfälle, die zur Verwertung bestimmt sind.

· een kennisgevingsprocedure voor afvalstoffen (gevaarlijke en niet-gevaarlijke afvalstoffen) bestemd voor verwijdering alsmede gevaarlijke afvalstoffen bestemd voor nuttige toepassing.


Verbringung außerhalb des Standortes von gefährlichen Abfällen in Mengen von über zwei Tonnen pro Jahr bzw. von nicht gefährlichen Abfällen in Mengen von über 2 000 Tonnen pro Jahr für alle Verwertungs- oder Beseitigungstätigkeiten mit Ausnahme der in Artikel 6 Absatz 1 genannten Beseitigungsverfahren "Behandlung im Boden" und "Verpressung", wobei je nach Bestimmungszweck ein "V" oder "B" anzubringen ist und bei der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle z ...[+++]

de overbrenging van bedrijfsterreinen naar elders van gevaarlijk afval ten belope van meer dan twee ton per jaar en van ongevaarlijk afval ten belope van meer dan 2.000 ton per jaar voor alle terugwinnings- of verwijderingsactiviteiten met uitzondering van de verwijderings-handelingen "behandeling op of in de bodem" en "injectie in de diepe ondergrond", als bedoeld in artikel 6, lid 1 , waarbij met "R" respectievelijk "D" wordt aangegeven of dit afval bestemd is voor terugwinning of verwijdering, en waarbij, in het geval van grensoverschrijdende overbrengingen van gevaarlijk afval, de naam en het adres van de terugwinnaar of de verwijder ...[+++]


Im Rahmen der Vorlage von Berichten über die Umsetzung der Richtlinie über gefährliche Abfälle übermitteln die griechischen Behörden Angaben zu den Mengen der jährlich produzierten Abfälle sowie den Methoden, die zur Entsorgung bzw. Verwertung der Abfälle angewendet werden.

In het kader van de verslagen die moeten worden opgesteld over de toepassing van de richtlijn inzake gevaarlijke afvalstoffen, verstrekken de Griekse autoriteiten inlichtingen over de hoeveelheden afvalstoffen die jaarlijks worden geproduceerd en over de methoden die worden toegepast voor het verwijderen of recycleren daarvan.


Im Rahmen der Vorlage von Berichten über die Umsetzung der Richtlinie über gefährliche Abfälle übermitteln die griechischen Behörden Angaben zu den Mengen der jährlich produzierten Abfälle sowie den Methoden, die zur Entsorgung bzw. Verwertung der Abfälle angewendet werden.

In het kader van de verslagen die moeten worden opgesteld over de toepassing van de richtlijn inzake gevaarlijke afvalstoffen, verstrekken de Griekse autoriteiten inlichtingen over de hoeveelheden afvalstoffen die jaarlijks worden geproduceerd en over de methoden die worden toegepast voor het verwijderen of recycleren daarvan.


Mit der am 6. Mai vergangenen Jahres in Kraft getretenen Verordnung soll sichergestellt werden, daß die EU die von ihr eingegangenen internationalen Verpflichtungen, insbesondere das Übereinkommen von Basel über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung und den Beschluß der OECD über die Überwachung der grenzüberschreitenden Verbringung von Abfällen zur Verwertung erfüllt.

De bedoeling van deze verordening, die op 6 mei 1994 in werking is getreden, is ervoor te zorgen dat de EU aan haar internationale verplichtingen voldoet, met name het Verdrag van Bazel over de invoer, uitvoer en verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen en het OESO-besluit over de invoer en uitvoer van voor recycling bestemde afvalstoffen.


Dieser Vorschlag entspricht dem Ergebnis der dritten Konferenz der Vertragsparteien des Baseler Übereinkommens (Genf, 18.-22. September 1995); diese Konferenz hatte auf Betreiben der Gemeinschaft eine Änderung des Übereinkommens gebilligt, wonach die Ausfuhr gefährlicher Abfälle nach Ländern, die nicht Mitglied der OECD sind, zum Zwecke der Entsorgung und der Verwertung spätestens zum 31. Dezember 1997 untersagt werden soll.

Dit voorstel beantwoordt aan de uitkomst van de derde conferentie van de partijen bij het Verdrag van Basel (Genève, 18-22 september 1995), die onder impuls van de Gemeenschap heeft goedgekeurd dat er een amendement in het verdrag wordt opgenomen op grond waarvan de uitvoer van gevaarlijke afvalstoffen voor verwijdering en nuttige toepassing naar niet-OESO-landen, uiterlijk op 31 december 1997 wordt verboden.


w